Translation of "widespread recognition" to French language:


  Dictionary English-French

Recognition - translation : Widespread - translation : Widespread recognition - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

There is widespread recognition that rating agencies have let down investors.
Il est notoire que ces agences ont laissé tomber les investisseurs.
There is widespread recognition that in previous IGCs European Parliamentary participation played an important and constructive role.
Il est largement reconnu que lors des CIG précédentes, la participation du Parlement européen a joué un rôle important et constructif.
There is also widespread recognition that the preparation of an agenda for development at this time should permit
Il est également généralement admis que l apos élaboration de l apos agenda pour le développement permettrait à l apos heure actuelle
Likewise, the widespread and official recognition of corruption introduces a new source of uncertainty into national and local politics.
De même, la reconnaissance générale et officielle de la corruption introduit une nouvelle source d'incertitude dans la politique nationale et locale.
It is abundantly clear that there is widespread recognition throughout the Assembly that the Security Council must be changed.
Il est tout à fait clair que l apos Assemblée reconnaît dans son ensemble que le Conseil de sécurité doit changer.
However, there was widespread recognition that a system of global governance was no longer an option, but a necessity.
Cependant, nombreux sont ceux qui reconnaissent qu apos un système de gestion globale des affaires publiques n apos est plus une option, mais une nécessité.
In addition, assent leads to more widespread international recognition of the European Union' s role in terms of copyright.
La ratification entraînerait également une reconnaissance internationale accrue du rôle de l'Union européenne sur le plan des droits d'auteur.
I believe this programming is an indication of the widespread recognition of the importance of the subject under discussion.
Je crois que cette programmation indique que l importance du sujet examiné est largement reconnue.
He was a well known writer who earned widespread recognition, notably, gaining many Hungarian, foreign and international prizes and awards.
C apos était aussi un auteur connu, qui jouissait d apos une grande notoriété et qui a notamment remporté de nombreux prix en Hongrie et à l apos étranger.
A comprehensive Europe 2020 growth strategy must maintain momentum and secure more widespread recognition, and it will need an adequate budget.
Une stratégie de croissance globale Europe 2020 doit garder le rythme et s'assurer une plus large reconnaissance elle aura en outre besoin d'un budget approprié.
KS There are many competent and creative fashion designers and photographers in Iran, some of whom will go far in gaining widespread recognition.
KS Il y a de nombreux créateurs et photographes de mode compétents et imaginatifs en Iran, certains d entre eux obtiendront une grande reconnaissance.
The ongoing socio political transition, underpinned by widespread public recognition of the need for change, provides a historic opportunity to embark on growth enhancing reforms.
La transition sociopolitique qui se joue aujourd hui, sous tendue par la reconnaissance publique généralisée d un besoin de changement, offre une opportunité historique d amorcer des réformes tournées vers la croissance.
a widespread removal of technical barriers to trade in goods through an extensive process of mutual recognition and or harmonization, benefiting both consumers and business
une élimination étendue des obstacles techniques aux échanges de marchandises par l'intermédiaire d'un processus étendu de reconnaissance mutuelle et ou d'harmonisation, au profit tant des consommateurs que des entreprises
Although recognition of Israeli nationality is increasingly widespread, even among most nations of the Middle East, it remains obstructed by two closely related and dangerous notions.
Bien que la reconnaissance de la nationalité israélienne soit de plus en plus étendue, même parmi les nations du Moyen orient, elle reste bloquée par deux notions, dangereuses et étroitement liées.
a widespread removal of technical barriers to trade in goods through an extensive process of mutual recognition and or harmonisation, promoting both business and consumer interests
l'élimination généralisée des obstacles techniques aux échanges de marchandises grâce à un vaste processus de reconnaissance mutuelle et ou d'harmonisation, qui favorise les intérêts tant des entreprises que des consommateurs
However, there is widespread recognition of what is necessary, at least in so far as the Security Council is concerned, and recognition of the need for the General Assembly to play its full role as defined in the Charter.
Toutefois, cet impératif est désormais largement reconnu en ce qui concerne le Conseil de sécurité, de même qu apos est reconnue la nécessité pour l apos Assemblée générale de jouer pleinement son rôle tel que défini par la Charte.
1 This feature of the Eurosystem 's collateral framework has recently gained widespread recognition as it has been one stabilising feature in the recent financial market turmoil .
Cet élément du dispositif de garanties de l' Eurosystème a récemment obtenu une large reconnaissance , puisqu' il a été l' un des éléments de stabilisation de la récente volatilité des marchés de capitaux .
Widespread instability
Insécurité généralisée
Widespread Exposure
Exposition répandue
Widespread Dust
Poussière généralisée
This follows widespread recognition that, if such a system had been in place prior to the tragedy of December 2004, many thousands of lives could have been saved.
En effet, il est largement reconnu qu'un tel réseau aurait permis de sauver des milliers de vies s'il avait été en place avant la tragédie de décembre 2004.
Evaluation structures and requirements are being upgraded from a low base. There is more widespread recognition of the role of demand reduction interventions in the criminal justice system.
Les systèmes d'évaluation, autrefois peu développés, prennent une importance croissante. Le rôle des actions visant à la réduction de la demande dans le cadre du système de justice pénale est de plus en plus reconnu.
4.10.4 Since the amendments set out in the Regulation are intended to help ensure the widespread application of the principle of mutual recognition in cases falling within its scope, it does not appear consistent to continue to make a distinction between recognition and enforcement .
4.10.4 Etant donné que le but des modifications prévues dans le règlement est de contribuer à l'application générale du principe de reconnaissance mutuelle dans son domaine d'application, il ne semble pas cohérent de continuer à faire la distinction entre reconnaissance et exécution .
4.10.4 Since the amendments set out in the Regulation are intended to help ensure the widespread application of the principle of mutual recognition in cases falling within its scope, it does not appear consistent to continue to make a distinction between recognition and enforcement .
4.10.4 Étant donné que le but des modifications prévues dans le règlement est de contribuer à l'application générale du principe de reconnaissance mutuelle dans son domaine d'application, il ne semble pas cohérent de continuer à faire la distinction entre reconnaissance et exécution .
Torture is widespread.
La torture est chose courante.
Corruption is widespread.
La corruption est généralisée.
It's quite widespread.
C'est assez répandu.
And it is widespread.
Et l affront est généralisé.
Yet widespread concerns persist.
Pourtant, des préoccupations généralisées persistent.
There is widespread concern.
C'est un problème qui concerne tout le monde.
INCOME RECOGNITION Article 11 Income recognition 1 .
CONSTATATION DES RÉSULTATS Article 11 Constatation des résultats 1 .
Another form of support is recognition, rarely formal recognition, but more often social recognition.
Une autre forme d'aide est la reconnaissance, rarement formelle, mais plus souvent sociale.
The widespread support for the revised draft, which was the result of informal consultations, demonstrated the international community's recognition of the important role played by the United Nations Development Fund for Women (UNIFEM).
Le large soutien apporté au projet révisé, qui est le résultat des consultations officieuses, montre que la communauté internationale reconnaît le rôle important joué par le Fonds de développement des Nations Unies pour la femme (UNIFEM).
This may mean that the surveys I have quoted indicate not widespread equality, but widespread hypocrisy.
Cela peut signifier que les enquêtes que j'ai citées n'indiquent non pas une égalité très étendue, mais une hypocrisie très étendue.
The earthquake caused widespread damage.
Le séisme a provoqué des dommages étendus.
Fraud continued to be widespread.
Quant à la fraude, elle demeure répandue.
2.1 Corruption is widespread globally.
2.1 La corruption est un phénomène très répandu dans le monde entier.
2.2 Corruption is widespread globally.
2.2 La corruption est un phénomène très répandu dans le monde entier.
It shows the widespread support.
Cela montre le soutien massif qui existe.
Recognition
Reconnaissance
Recognition
Aucun impôt, droit ou taxe proportionnel à la valeur du litige n'est perçu dans l'État requis à l'occasion de la procédure tendant à la délivrance d'une déclaration constatant la force exécutoire.
Recognition
HR Seuls les auditeurs certifiés détenteurs d'une licence officiellement reconnue par la Chambre croate des auditeurs peuvent fournir des services d'audit.
Recognition
10 stiftsøvrigheder (10 autorités diocésaines)
Recognition
La présente obligation n'implique pas qu'une Partie doive autoriser de tels fournisseurs à exercer des activités commerciales ou à se livrer à une sollicitation commerciale sur son territoire.
Recognition
UE aucune obligation de traitement national ou de traitement de la nation la plus favorisée pour tous les services sociaux, de santé et d'éducation qui bénéficient de fonds publics ou du soutien de l'État sous quelque forme que ce soit et qui ne sont donc pas considérés comme étant financés par des fonds privés.

 

Related searches : Most Widespread - Widespread Pain - Widespread Concern - Widespread Assumption - Widespread Occurrence - Widespread Uncertainty - Widespread Effects - Widespread Network - Widespread Unemployment - Widespread Dissemination - Widespread Over - Widespread Outbreak