Translation of "wider sense" to French language:
Dictionary English-French
Examples (External sources, not reviewed)
it should be on rural development in the wider sense. | rativement un espace social européen. |
Her Presidency was defined by a sense of vision and wider purpose. | Sa présidence fut guidée par une vision et un but . |
Jarun, in the wider sense, also includes the neighborhoods of Staglišće and Gredice. | Jarun, au sens large, c'est aussi les quartiers de Staglišće et Gredice. |
German unification has raised expectations of a wider unification in Europe in the sense of further integration . | L' unification allemande a fait naître l' anticipation d' une extension du processus d' unification en Europe par le biais d' une intégration plus poussée . |
In a sense, Westerners who choose to embrace fanatical Islamist ideology are an extreme manifestation of a much wider phenomenon. | En un sens, ceux des Occidentaux qui choisissent d embrasser l idéologie fanatique de l islamisme constituent la manifestation extrême d un phénomène beaucoup plus large. |
It is intended to give the wider United Nations membership a sense of participation in the work of the Council. | L apos intention est de donner aux autres Membres de l apos ONU le sentiment qu apos ils participent aux travaux du Conseil. |
These forces will all get into parliament, but the wider their representation, the sooner common sense and justice will prevail here. | Ces forces vont être représentées au Parlement plus elles auront d'élus, le plus tôt le bon sens et la justice triompheront. |
In the wider sense, we will see the Lisp family of languages, starting with Lisp with prominent dialect Scheme, Record and Clojure. | Au sens large, nous allons voir la famille Lisp de langages, en commençant par Lisp avec le dialecte éminent Scheme, Racket et Clojure. |
In that sense, most of curriculum reform undertaken so far has been simply adaptation . Wider, more radical reform has barely been discussed. | La réforme des programmes a donc essentiellement consisté à ce jour en une adaptation , et l'idée d'une approche plus radicale et plus large n'a été qu'effleurée. |
Thus the measure may be seen in the wider sense to have pro competitive effects, by maintaining competition in the longer term. | Cette mesure peut ainsi être considérée au sens large comme favorable à la compétition, étant donné qu'elle préserve à long terme la possibilité de disputer des matchs. |
In the wider sense, the term White Nile refers to the approximately of rivers draining from Lake Victoria into the White Nile proper. | Dans le sens le plus large, il peut faire référence aux nombreuses rivières s'écoulant depuis le lac Victoria jusqu'au Nil Blanc strict. |
These observations illustrate that citizen initiatives are not only directed towards gathering data but also towards making sense of it for the wider community. | Ces observations illustrent le fait que les initiatives citoyennes ne se bornent pas à collecter des données mais qu'elles s'emploient à leur donner du sens pour la communauté plus large. |
The special process should be considered as covering quot missing persons quot in a wider sense than implied by the term quot disappeared quot . | La procédure spéciale doit être considérée comme s apos étendant aux quot personnes disparues quot (missing persons) dans un sens plus large que celui du terme anglais quot disappeared quot . |
It's not just about relationship unless you're talking about relationship in the wider sense, which is our interactions with this universe, inside this universe. | Il ne s'agit pas seulement de relations. À moins de parler de relations au sens le plus large, qui est notre interaction avec cet univers, dans cet univers. |
Trade with a country with China s human rights record must not only make economic sense it must also fit the wider aims of foreign policy. | Le commerce avec un pays tel que la Chine et son passé en matičre de Droits de l homme doit bien sűr prendre en compte les aspects économiques mais doit aussi correspondre au cadre plus général des objectifs de la politique étrangčre. |
The Team believes that by encouraging more States to contribute information or names to the List, the Committee will encourage a wider sense of ownership. | Si le Comité encourageait un plus grand nombre d'États à ajouter des informations ou des noms à cette Liste, celle ci recueillerait une plus large adhésion. |
Wider! | Mieux que ça ! |
A need for a harmonised collateral framework in a wider sense Most respondents indicate their support for further harmonisation of practices in the field of collateral . | La nécessité d' une harmonisation plus poussée du dispositif de garanties harmonisé La plupart des participants consultés se sont prononcés en faveur de la poursuite de l' harmonisation des pratiques dans le domaine des garanties . |
Moreover, the north s troubles are only part of a wider national story of surging unemployment, restless young people, endemic corruption, and a growing sense of hopelessness. | Par ailleurs, les difficultés du nord ne constituent que l un des épisode d une histoire nationale plus largement caractérisée par le chômage de masse, l agitation des jeunes, l omniprésence de la corruption, et marquée par un sentiment grandissant de désespoir. |
Within the scope of technical cooperation in the wider sense, about DM 30 million for financial cooperation and DM 10 million for technical cooperation were earmarked internally. | Au titre de la coopération technique au sens large, une trentaine de millions de deutsche marks a été affectée à la coopération financière et 10 millions de deutsche marks à la coopération technique, au titre du budget national. |
Communication, in its wider sense, is one of the main themes of the series, not only as opposed to loneliness, but also as a subject in itself. | L'isolement et le fait que Lain finisse par trouver le Wired plus réel que la vraie réalité est un des autres fondements de la série. |
Adoption by co decision has been seen by stakeholders as giving it more legitimacy and helped to create a wider sense of ownership for subsequent policy proposals. | Selon les parties prenantes, l'adoption de cette législation dans le cadre de la procédure de codécision a conféré à celle ci davantage de légitimité et leur a permis de mieux s'approprier les propositions politiques qui ont suivi. |
Wider involvement | Participation plus large |
I also think it important to use 'continuing training' in the wide sense of the term. Continuing training must offer the potential participant a wider range of opportunities. | Le Parlement pourra ainsi, en présence de la Commission, communiquer au Président du Conseil toutes ses objections et formuler toutes ses remarques. |
Use wider lines | Utiliser des lignes plus larges |
Make it wider. | Plus large. |
3.1.5.1 In fact, the practice under consideration is commercial communication in the wider sense it is not advertising but an aggressive and fraudulent sales tactic, which has to be situated in the much wider context of unfair or abusive trading practices, and even of criminal law. | 3.1.5.1 En effet, la pratique analysée, qui consiste en une communication commerciale au sens large, ne ressort pas d'une activité publicitaire et s'apparente plutôt à une pratique agressive et frauduleuse de vente, qu'il conviendrait de situer plutôt dans le contexte plus large des pratiques commerciales déloyales ou abusives et qui devrait relever du même droit pénal que celles ci. |
The latter includes the wider sense of acceptable standards of ethical behaviour, operating within the legal norms set by the organization, and respect for the requirements of the organizational culture. | Cette dernière doit s apos accompagner d apos un sens plus aigu des normes acceptables de déontologie, d apos une application des normes juridiques fixées par l apos Organisation et du respect des exigences de la culture institutionnelle. |
Towards a Wider Europe | Vers une Europe agrandie |
UNU WIDER study groups | Groupes d apos études UNU WIDER |
Wider Europe, New Neighbourhood | Europe élargie, nouveau cadre de voisinage, |
Your eyes open wider. | Vous ouvrez de grands yeux. |
Make that thing wider! | Faitesle plus large. |
And then as you go even wider, you get wider and wider until you get all the way to an angle that looks like this. | Et si vous élargissez encore plus, vous arrivez jusqu'à un angle qui ressemble à ceci. |
In the restricted sense then a functual programming language is one which does not have an immutable variables assignments or imperative control structure and in the wider sense the functual programming language is one with that enables the construction of elegant programs that focus on the functions. | Dans le sens restreint, un langage de programmation fonctionnelle est celui qui n'a pas une affectation de variables immuables ou impératif structure de contrôle et, dans le plus large sens, un langage de programmation fonctionnelle est un qui permet la construction de programmes élégants qui mettent l'accent sur les fonctions. |
The concept of working envi ronment is not to be interpreted as safety and health of workers in the restricted sense. It is not merely the technical aspects but also the working milieu in its wider sense which are meant here, at least that is our viewpoint. | Cette conception donne corps au grand marché intérieur européen, à l'Europe sans frontières dans la pers pective de 1992 elle est régie par un réseau de relations entre les actions politiques et les disposi tions institutionnelles, principales ou d'accompa gnement, qui peuvent ainsi conduire à une unifica tion concrète, et ce par la convergence des niveaux de développement économique, ainsi que la réalisa tion de la cohésion économique et sociale. |
Talk sense, man, talk sense. | Tu as raison. |
This sense of purpose, this sense of cause, this sense of why. | Ce sentiment de but, ce sens de la cause, ce sentiment de savoir pourquoi. |
Now, let me now bring you to a wider picture, a wider picture of child mortality. | Maintenant, laissez moi vous apporter un plus grand angle de vue de la mortalité infantile. |
teaching, study, dissemination and wider | l apos enseignement, l apos étude, la diffusion et une |
Women in development (UNU WIDER) | Participation des femmes au développement (UNU WIDER) |
Dissemination and Wider Appreciation of | l apos étude, de la diffusion et de la |
A wider scope of application | Un champ d'application plus attractif |
A wider view was necessary. | Il convient d'adopter une vue plus large. |
achieving wider interoperability in services | Parvenir à une interopérabilité étendue des services |
Related searches : Wider Scale - Wider Team - Wider Area - Wider Market - Wider Application - Wider Impact - Much Wider - Wider Benefits - Wider Family - Wider Array - Wider Stakeholders - Is Wider