Translation of "while we" to French language:


  Dictionary English-French

While - translation : While we - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

For, while we are hesitating, while we are shilly shallying, while we are discussing, Africa is dying.
Pendant que nous hésitons, pendant que nous tergiversons, pendant que nous discutons, c'est l'Afrique qui meurt.
We can chat while we eat.
Nous causerons en mangeant.
While we were sleeping...
Alors que nous dormions...
While we are dancing
Pour nous regarder danser
We don't drink, but we will while we wait.
Exceptionnellement, cela nous permettra d'attendre.
We rested for a while.
Nous nous sommes reposés un moment.
We talked for a while.
Nous avons parlé un moment.
We were eating while weeping.
Nous mangions en pleurant.
While eating, we chew slowly.
Quand nous mangeons, nous mâchons lentement.
While we behold it nigh
alors que Nous le voyons bien proche,
While we swing and sway
Au tourbillon de la danse
While maneuvering, we realized that we lose two things.
On s'est rendu compte qu'en manœuvrant, on perd deux choses.
We learn a lot while traveling.
On apprend beaucoup en voyageant.
Let's get out while we can.
Sortons tant que nous le pouvons.
Let's use it while we can.
Utilisons le pendant que nous le pouvons.
We haven't talked for a while.
On n'a pas parlé depuis un moment.
Let's enjoy ourselves while we can.
Profitons de l'instant présent.
We go fishing once in a while.
Nous allons pêcher occasionnellement.
We haven't seen you in a while.
On ne vous a pas vu depuis longtemps.
We haven't seen you in a while.
Ça fait un bail qu'on t'a pas vu.
We haven't seen you in a while.
Ça fait un bout de temps qu'on ne t'a vu.
We haven't seen you in a while.
Ça fait un bout de temps qu'on ne t'a pas vu.
Why don't we talk for a while?
Pourquoi ne discuterions nous pas un moment ?
We haven't seen Tom in a while.
Nous n'avons pas vu Tom depuis un bout de temps.
We haven't been there in a while.
Nous n'y avons pas été depuis un moment.
While we were interchanging thrusts and blows,
Alors que nous étions interchangeant poussées et les coups,
Where can we go while he's here?
Où pouvons nous aller alors qu'il est ici ?
We are blocked for quite a while.
On est encore bloqués pour longtemps.
Time out while we watch Joe die.
Faisons une pause pour regarder Joe mourir.
While he thought and we sat here...
Pendant qu'il parlait, on est resté assis ici.
Let's talk about ourselves while we can.
Nous parlerons de notre avenir plus tard.
But we check bonds while driving here.
Mais nous vérifier bons en route vers ici.
A truce, while we offer peace terms.
Une trêve, donc, et voici les conditions de paix.
We ate an early lunch while we were at the mall.
Nous avons déjeuné tôt pendant que nous étions à la galerie.
We ate an early lunch while we were at the mall.
Nous avons déjeuné tôt tandis que nous étions à la galerie.
After we walked for a while, we got to the lake.
Après avoir marché un moment, nous sommes parvenus au lac.
After we walked for a while, we got to the lake.
Après avoir marché un moment, nous sommes parvenues au lac.
After we walked for a while, we got to the lake.
Après avoir marché un moment, nous parvînmes au lac.
After we walked for a while, we arrived at the lake.
Après avoir marché un moment, nous arrivâmes au lac.
After we walked for a while, we arrived at the lake.
Après avoir marché un moment, nous sommes arrivés au lac.
After we walked for a while, we arrived at the lake.
Après avoir marché un moment, nous sommes arrivées au lac.
I suggest we ourself scarce while we still have the chance.
Je suggčre que l'on s'éparpille nous aussi pendant qu'on en a encore le temps.
We ought to beat it now while we got the chance.
On devrait partir pendant qu'il est encore temps.
While we talk, while we try to make progress, all too painfully slowly, the world around us is changing, alarmingly rapidly.
Pendant que nous parlons, pendant que nous nous efforçons de progresser, et avec quelle lenteur, le monde qui nous environne se transforme et, lui, avec quelle vitesse.
Why are we here? and What should we do about it while we are?
Pourquoi sommes nous là ? , et Qu'est ce qu'on devrait en faire tant qu'on est là?

 

Related searches : While We Work - While We Appreciate - While We Await - While We Remain - While We Were - While We Have - While We Are - While We Understand - While We Will - While We Wait - While We Believe - While We Talk - While We Consider