Translation of "while at school" to French language:
Dictionary English-French
School - translation : While - translation : While at school - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
accidents to children while at school | les accidents survenant aux enfants en milieu scolaire |
Tom met Mary while studying at an art school. | Tom a rencontré Mary alors qu'il étudiait dans une école d'art. |
You see, while I was in Paris at school | C'est que, quand j'étais étudiante à Paris... |
While at Thomas Jefferson High School, she stated that she was mostly shunned. | Au lycée Thomas Jefferson de Port Arthur, elle s'absente souvent des cours. |
Then, while at Our Lady's High School, Motherwell, he expressed the desire to become a priest. | Biographie Prêtre Thomas Joseph Winning est ordonné prêtre le pour le diocèse de Motherwell en Écosse. |
The Christian Baptist Church has a secondary school and a college at Novi Sad with a small number of students, while the Catholic Church has a school at Subotica. | L apos Église baptiste a une école secondaire et un établissement d apos enseignement supérieur du premier cycle à Novi Sad que fréquentent un petit nombre d apos étudiants. L apos Église catholique a une école à Subotica. |
While in residency at a Sydney hospital, Miller met amateur filmmaker Byron Kennedy at a summer film school in 1971. | Lors d'une résidence dans un hôpital de Sydney, Miller a rencontré le cinéaste amateur Byron Kennedy dans une école de cinéma estival en 1971. |
While he taught during the day at Stotes Hall, he studied mathematics in the evening at a school in Newcastle. | Pendant qu'il enseigne le jour à Stotes Hall il étudie le soir à Newcastle. |
In case a marriage is contracted while at primary basic education or junior secondary school (Form II IV) he she shall be expelled from school. | Si un élève se marie avant d'avoir terminé ses études primaires ou le premier cycle de l'enseignement secondaire (de la deuxième à la quatrième année) il doit être expulsé de son établissement d'enseignement. |
At the junior high school level, the percentage of drop outs was 4.1 percent while at senior high school level it was 3.4 percent, the majority of whom were girls. | Il était de 4,1 dans le premier cycle secondaire, et de 3,4 dans le deuxième cycle secondaire, dont une majorité de filles. |
But a few years earlier, while still at school, he'd actually cracked one of the big mathematical problems at the time. | Quelques années auparavant, encore à l'école, il avait résolu l'un des plus grands problèmes mathématiques de son temps. |
She is eventually hired at Kadie's Bar, where she works as an exotic dancer while attending law school. | Elle travaille au Kadie's Bar en tant que danseuse exotique, tout en suivant des cours de droit. |
The rock band, Jet, was initially formed in 1996 by Cester and Cameron Muncey while at High School. | MelbourneLe groupe Jet a été formé par Cester et Cameron Muncey en 1996, alors que les deux étaient à l école secondaire. |
And this might not be what you see in school, so be careful while you're looking at this. | Et ce n'est peut être pas la méthode que vous verrez à l'école alors faites attention en regardant ceci. |
Career At age 16, while still in high school, Madureira started at Marvel Comics as an intern, working under editor Danny Fingeroth. | Biographie En 1991, Marvel engage Madureira, alors âgé de 16 ans, comme stagiaire. |
Well, while I was in high school, something happened. | Eh puis, pendant que j'étais au collège, il s'est passé quelque chose. |
While in high school, Barbera won several boxing titles. | Durant l'école secondaire, Barbera gagne des titres de boxe. |
To get a high school diploma while he's inside. | Il a même pas son BEP! |
At school. | À l'école. |
While I was at Microsoft, I took a leave of absence and went to a chef school in France. | Quand j'étais à Microsoft, j'ai pris un congé et ai rejoint une école de chef cuisinier en France. |
While there, he married Capitoline Samovskaya, a pupil at the Imperial Theater School, with whom he had two children. | Il y épousa une de ses élèves, Capitoline Samovskaïa, dont il eut deux enfants. |
93. In 1991, the latest year for which information is available, 147 pupils attended the primary school at Stanley, while 132 pupils attended the secondary school in the capital. | 93. En 1991, dernière année pour laquelle on dispose de données, les effectifs scolaires à Stanley étaient de 147 élèves dans le primaire et de 132 élèves dans le secondaire. |
The same body provides three years' support helping second ary schools develop cohesive health policies, while school boards are helped to establish rules for responding to drug use at school. | Le même organisme offre une aide sur trois ans aux écoles secondaires pour l'élaboration de stratégies cohérentes en matière de santé, tandis que les conseils d'établissements sco laires sont aidés pour définir les règles à suivre pour faire face à la consommation de drogues dans les écoles. |
The grants are advertised nationally, while school owners nominate candidates. | L'offre de bourses est diffusée à l'échelle nationale et les directeurs d'établissements scolaires désignent les candidats. |
Once at school, Arlet helps herself to breakfast at the school cafeteria. | Une fois à l'école, Arlet prend son petit déjeuner à la cafétéria. |
While still at school she tried out for a local funk cover band, The Factory, where she met Jeremy Davis. | Toujours à l'école, elle intègre un groupe local de reprises funk The Factory, dans lequel elle rencontre Jeremy Davis. |
While poten tially effective, comprehensive community pro grammes are demanding. School programmes are at the heart of prevention in all EU countries. | Bien que potentielle ment efficaces, les programmes communautaires soutenus et exhaustifs sont exigeants. |
And at school? | Et à l'école ? |
My dream school at that time was Kenya High School, a national school. | L'école dont je rêvais à cette epoque était le Lycée du Kenya, une école nationale. |
He graduated from high school at Yuraikuei High School. | Il est diplômé au lycée d'Ikuei. |
Schoolmaster at Ladycross School and St. Bede's School 19761982. | Professeur à la Ladycross School et à la St. Bedes School (1976 1982). Membre externe (visiting fellow) de la School of European Studies et de l'université du Sussex (1983 1984). |
While we helped him, he asked if I went to school. | Pendant que nous l'aidions, il m'a demandé si je fréquentais l'école. |
While I was in high school also, my dad was sick. | Et aussi, quand j'étais au collège, mon père a été malade. |
After elementary school, children can continue their education at the bilingual secondary school in Lendava or at any Slovenian school. | A la fin de l apos école primaire, les enfants peuvent poursuivre leurs études dans l apos école secondaire bilingue de Lendava ou dans n apos importe quelle autre école slovène. |
He started on piano while in elementary school, began on the bass clarinet in junior high school, changing to tenor saxophone when he entered high school. | Après une année de piano, il commence la clarinette, puis à 14 ans, le saxophone ténor et la clarinette basse. |
Arlet arrives at school. | Arlet arrive à l'école. |
School begins at nine. | L'école débute à neuf heures. |
I study at school. | J'étudie à l'école. |
Don't whistle at school. | Ne siffle pas à l'école. |
I'm at school now. | Je suis actuellement à l'école. |
Tom is at school. | Tom est à l'école. |
I'm still at school. | Je suis encore à l'école. |
I work at school. | Je travaille à l'école. |
THE BOHEMIAN AT SCHOOL | LE BOHÉMIEN À L ÉCOLE |
I was at school. | J'étais à l'école. |
Related searches : While At First - While At University - While At Rest - Grades At School - Fail At School - Teaching At School - Be At School - Studying At School - Teacher At School - Subject At School - Start At School - Year At School - Already At School