Translation of "which should be" to French language:


  Dictionary English-French

Should - translation : Which - translation : Which should be - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Which areas should be applied to every member state, and which should be optional?
Quels domaines devraient faire l'objet d'une politique commune et lesquels devraient être laissés à l'appréciation des Etats membres ?
Which style should be used
Style à utiliser
It distinguishes between short term priorities (which should be achieved or on which significant progress should be made by end 2018) and medium term priorities (which should be achieved or on which significant progress should be made by end 2020).
Le présent programme d'association actualisé vise également à suivre et à continuer d'encourager des résultats durables dans tous les domaines liés au plan d'action pour la libéralisation du régime des visas, de façon à veiller à ce que tous les critères de référence du plan d'action soient constamment remplis, comme le prévoit le mécanisme révisé de suspension de l'exemption de visa.
It distinguishes between short term priorities (which should be achieved or on which significant progress should be made by end 2018) and medium term priorities (which should be achieved or on which significant progress should be made by end 2020).
Il est essentiel que tous les critères de référence figurant dans le plan d'action, y compris ceux du troisième bloc ( Ordre et sécurité publics ), soient effectivement, continûment et durablement mis en œuvre pour maintenir le régime d'exemption de visa avec l'UE.
Choose which files should be included.
Choisir les fichiers à inclure.
Choose which files should be included
Choisir les fichiers à inclure
Input file, which should be converted.
Le fichier qui doit être converti.
gt which children should be covered?
gt quels enfants doivent être concernés?
Therefore, we should discuss which types of peacebuilding activities should be financed through assessed contributions and which should be financed through voluntary contributions.
Nous pourrions, par conséquent, examiner quelles sont les activités de consolidation de la paix qu'il faudrait financer à partir des quotes parts et lesquelles on devrait financer par contributions volontaires.
Competition then should be the sole criterion on which the judgment should be made.
Ma troisième remarque porte sur la question de savoir si, étant investie de ces pouvoirs supplémentaires, la Commission est bien l'organe qui pourra, à terme, s'occuper de la police de la concurrence dans toute la Communauté pour un marché de 320 millions de consommateurs.
Israelis now seem to believe that their politicians can choose which problems should be solved and which should be ignored.
Les Israéliens semblent maintenant croire que lorsqu ils portent au pouvoir des hommes politiques, ces derniers décident des problèmes devant être réglés et de ceux pouvant être ignorés.
Which Islam should I be defending attacking?
Quel Islam devrais je défendre attaquer?
Which type of chart should be displayed.
Indique le type de graphique à afficher.
Which type of chart should be displayed.
Le type de graphique qui doit être affiché.
Good question, which should be asked today.
D'où viendrait ces deux sous supplémentaires? Bonne question (qu'il faudrait se poser aujourd'hui).
Which means they should be in jail.
C'est à dire qu'ils devraient être en prison
Which kind of subresource should this be?
De quelle sorte de sous ressource s'agit il 160 ?
There should be harmonization of legislation which
Ces régions sont également les plus tributaires de l'agriculture.
Secondly, what are the judgments as to which investments should be backed and which should not?
Deuxièmement, comment évaluer les investissements qui devraient être soutenus et ceux qui ne le devraient pas ?
There should not be anything or anyone around which we should be afraid to breathe.
Il ne doit rien avoir qui nous donne peur de respirer.
which, in principle, should be limited in number, while resolutions should be drafted as necessary.
Elle souhaiterait aussi que les débats débouchent sur l apos élaboration de recommandations, qui devraient, pour commencer, être peu nombreuses, et éventuellement de projets de résolution.
Which treatment should be used, zinc or chelating agent should be decided by the physician.
Le choix du traitement à utiliser, zinc ou agent chélateur, revient au médecin.
That is something for which this House should be voting and which the parliaments of the Member States should be implementing.
C'est là une requête à laquelle l'Assemblée doit donner son approbation et à laquelle les parlements des Etats membres doivent donner la suite qui convient.
TAXATION should be applied and the manner in which it should operate.
FISCALITE ses modalités d'application.
He agreed that there should be minimum standards which should be complied with in all cases.
M. Ntsebeza a reconnu que, dans tous les cas, des règles minimum devaient être appliquées.
Which politicians should really be on the list?
Quels sont les politiciens qui devraient vraiment être sur la liste?
Level beyond which the message should be logged.
Niveau au delà duquel les messages doivent être journalisés.
These are questions which should be answered first.
Autant de questions auxquelles il faudrait d apos abord répondre.
Select the public key which should be attached.
Choisissez la clé publique à joindre au message. to view
Among the formulas which should be considered are
Parmi les formules à envisager, on peut citer 
3) Which Common Basic Principles should be prioritised?
3) Quels principes de base communs (PBC) doivent être prioritaires?
Approval procedures should be selected which ensure this.
Il convient d'opter pour les procédures d'approbation qui garantissent cette primauté.
This is something which should be clearly noted.
Il s'agissait également de l'accès des bateaux de cer tains de ces pays dans nos propres eaux.
It is a balance which should be struck.
Nous devons trouver un équilibre.
It could also be 75 , but there should at least be a minimum level, which should be quite inflexible.
Il pourrait être de 75 aussi, mais il faut en tout cas un plancher. Ce plancher doit être assez élevé.
Period during which such records must be retained should be stated.
Il convient également d'indiquer pendant combien de temps ces relevés doivent être conservés.
An entrepreneurial mindset should be stimulated in industry, which should be encouraged to be more open to innovation in Europe.
Stimuler l'esprit d'entreprise dans le secteur de l'industrie et l'inciter à s'ouvrir davantage aux processus d'innovation en Europe.
It tells us which kinds of policies should be coordinated or harmonized globally, and which should be left largely to domestic decision making processes.
Il nous révèle quels types de politiques doivent être coordonnées ou harmonisées à l échelle mondiale, et celles qui doivent être largement réservées au processus décisionnel national.
Which services should be left completely to market forces and which, being public services, should be kept as monopolies or regulated by public authority ?
Lesquels, au contraire, doivent être maintenus sous monopole ou réglementés par les autorités publiques, eu égard à leur caractère de service public ?
Which collectives or citizen movements should we be following?
Quels mouvements collectifs et citoyens ?
Multinationalism is a major asset which should be preserved.
Le multinationalisme constitue un atout majeur qu apos il importe de préserver.
Which step should be Step 3 in the solution?
Quelle devrait être l'étape 3 dans la résolution du problème?
In general, priority should be given to actions which
On s'attend à ce que les gouvernements et les parties intéressées adoptent des programmes flexibles permettant le développement et le maintien de capacités adéquates dans tous les domaines touchant à la gestion rationnelle des produits chimiques, en conformité avec les objectifs de l'Approche stratégique.
1.2 Which indications should be excluded from GI protection?
1.2 Quelles indications doivent être exclues de la protection des IG?
To which committee should it then be referred back?
A quelle commission faudrait il finalement renvoyer?

 

Related searches : Which Should Not - Which We Should - Which Should Serve - Which Should Help - Which Should Have - Which Should Include - Which Should Suit - Should Be Recommended - Should Be Usable - Should Be Faced - Should Be Intensified - Should Be Fostered - Should Be Rethought - Should Be Great