Translation of "which could occur" to French language:
Dictionary English-French
Could - translation : Occur - translation : Which - translation : Which could occur - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Gastrointestinal symptoms could occur. | Des symptômes gastro intestinaux peuvent apparaître. |
Constipation or bloating could occur. | Une constipation ou des ballonnements peuvent apparaître. |
An interaction could occur with | Une interaction peut survenir avec |
Addition of a warning for prescribers to monitor any serious skin reactions, which could occur | ajout d'une mise en garde pour les prescripteurs afin qu'ils surveillent toute réaction cutanée |
(i) identify ways in which potential exposures or accidental and unintended medical exposures could occur | i) détecter les mécanismes susceptibles d entraîner des expositions potentielles ou des expositions médicales accidentelles et non intentionnelles |
Other venous thromboembolic events could also occur. | D autres événements thromboemboliques veineux peuvent également survenir. |
Short term capital outflows which might occur should either risk worsen could create greater output volatility. | Les sorties de capitaux à court terme, susceptibles de se produire si l'un de ces deux risques empirait, pourraient rendre encore plus instable le rendement global. |
It could be that there is other things which makes transmission occur in a higher frequency. | Il y a peut être d'autres facteurs qui font que la transmission se fasse dans des taux plus élevés. |
Nevertheless one could expect ovarian hyperstimulation syndrome to occur, which is further described in section 4.4. | Néanmoins, un syndrome d hyperstimulation ovarienne n est pas exclu, comme décrit à la rubrique 4.4. |
accidents which do occur. | Commission qui vise à mettre de l'ordre dans cette affaire importante et délicate. |
4 However, in clinical practice neutropenia could occur earlier. | Toutefois, en pratique clinique, une neutropénie peut survenir plus tôt. |
40 However, in clinical practice neutropenia could occur earlier. | Toutefois, en pratique clinique, une neutropénie peut survenir plus tôt. |
41 However, in clinical practice neutropenia could occur earlier. | Toutefois, en pratique clinique, une neutropénie peut survenir plus tôt. |
information. Table 1 reproduces annex I and indicates in which economic sectors each of the activities could occur. | Le tableau 1 ci après reprend l'annexe I et indique de quel secteur de l'économie dépend chaque activité. |
They may occur within political organizations or social strata which could not be accused of fascism or even authoritarianism. | Des formes moins aiguës d'attitudes racistes ou de comportement racialement condition né peuvent coexister avec l'absence de penchants autoritaires. |
A more fundamental problem which could occur is the lack of consistency in the practical application of Community law. | Un problème plus crucial pourrait apparaître, à savoir l'absence de cohérence dans l'application pratique du droit communautaire. |
Adverse reactions could occur at any timepoint during this period. | Des effets indésirables peuvent survenir à n importe quel moment durant cette période. |
Moreover , unexpected rises in indirect taxes and administered prices could occur . | De plus , des relèvements imprévus de la fiscalité indirecte et des prix administrés pourraient se produire . |
How it could occur a second time, therefore, was very odd! | Était ce pour l ennuyer ou pour s imposer a lui meme une pénitence ? |
Most CD members also agree on the need to prohibit armed attacks on nuclear installations from which such releases could occur. | La plupart des membres de la Conférence conviennent également de la nécessité d apos interdire les attaques armées contre les installations nucléaires d apos où de telles substances pourraient être émises. |
But no one could have foresaw a savagery like this to occur. | Mais personne ne pouvait avoir entrevoyait une sauvagerie à ceci de se produire. |
Could he be certain that some conjuncture would not occur which would bring the mysterious personage on the scene? who could tell what the future might have in reserve? | Pouvait il affirmer que quelque conjoncture ne se reproduirait pas, qui ramènerait en scène le mystérieux personnage? Qui sait ce que réservait l'avenir? |
According to some scholars, a major earthquake could occur at any moment now. | D'après certains savants, un séisme majeur pourrait maintenant survenir à tout moment. |
If inflationary expectations were changed, then disinflation could occur without the costly unemployment. | Si les perspectives liées à l'inflation étaient modifiées, la désinflation pouvait alors se produire sans aucun chomâge, toujours coûteux. |
There is no guarantee that that could not occur again in other areas. | Il s'agit de pouvoirs que l'Assemblée ne doit pas, à mon avis, sousestimer. |
Rarely abnormal blood clots in veins have been seen to occur with similar medicines, so this could possibly occur with Luveris FSH hCG therapy. | Dans de rares cas, la présence anormale de caillots sanguins dans les veines (thromboses veineuses) a été signalée après traitement par des médicaments identiques et pourrait donc aussi survenir sous traitement par Luveris FSH hCG. |
Do not give the impression that we could remain indifferent to violence, to the stirring up of passions, to denying the values which are ours, wherever these disturbances occur, and above all when they occur in Europe! | Ne pas permettre de penser que nous pourrions rester indifférents aux violences, à l'attisement des passions, à la négation des valeurs qui sont les nôtres, quelles que soient l'endroit du monde où ces dérèglements se produisent, surtout lorsqu'ils se produisent en Europe! |
The first is confrontation, which could occur directly or as a result of the US being drawn into conflicts between China and its neighbors. | Le premier est celui d une confrontation, qui pourrait se produire directement ou indirectement si les Etats Unis étaient contraints d intervenir dans un conflit entre la Chine et ses voisins. |
Thirdly, I have rarely seen situations in which so little attention is paid to the study of what could occur should force be used. | Troisièmement, j'ai rarement vu des situations dans lesquelles l'étude de ce qui pourrait se passer en cas d'usage de la force soit aussi peu prise en considération. |
With an innovation ecosystem organized along these lines, obvious advances could occur significantly faster. | Avec un écosystème de l'innovation organisé selon ces principes, les progrès évidents pourraient se produire beaucoup plus rapidement. |
And then, who knows? Why, at any moment could not some extraordinary event occur? | Et puis, qui sait? pourquoi, d un moment à l autre, ne surgirait il pas un événement extraordinaire? |
With an innovation ecosystem organized along these lines, obvious advances could occur significantly faster. | Avec un écosystème de l'innovation organisé selon ces principes, les progrès évidents pourraient se produire beaucoup plus rapidement. Dans quelle mesure ceci est il évident ? |
A potential increase could occur if parties opt for a referral request more often. | Une augmentation pourrait intervenir si les parties optent plus souvent pour une demande de renvoi. |
Despite the unobtrusive nature of the software, decreases in system performance could still occur. | En dépit de la nature discrète du logiciel, une diminution des performances du système pourraient se produire. |
Larger decreases in plasma concentrations of paliperidone could occur with higher doses of carbamazepine. | Des diminutions plus importantes des concentrations plasmatiques de palipéridone peuvent survenir avec des doses plus élevées de carbamazépine. |
An analysis is made of the existing sources of hazardous explosive atmospheres and the effective sources of ignition which could occur at the same time. | L'analyse porte sur les sources existantes pouvant conduire à la formation d'atmosphères explosives dangereuses et, éventuellement, la présence concomitante de sources d'inflammation actives. |
The point around which the scaling and rotation occur | Le point pivot autour duquel s'organisent l'homothétie et la rotation |
Rarely, hypersensitivity (allergic) reactions may occur, which require treatment. | On a observé, dans de rares cas, que des réactions d hypersensibilité (allergies) pouvaient apparaître et nécessiter un traitement. |
the areas and periods in which fishing may occur | Celui ci réexamine la question en ayant égard aux avis exprimés par la Commission. |
Rarely (likely to occur in fewer than 1 in 1000 patients) blood clots in blood vessels (abnormal blood clottings) have been seen to occur with similar medicines. Therefore, this could possibly occur with Pergoveris hCG therapy. | Par conséquent, ces caillots pourraient aussi survenir sous traitement par Pergoveris hCG. |
A major oil spill could occur at any time in any part of the Mediterranean. | Le tourisme méditerranéen, encore privilégié, se développe à partir de cette période. |
Some people may regard this description as completely far fetched, but this scenario could occur. | Certains penseront que cette description re lève de l'utopie, mais on ne peut exclure une telle évolution. |
The effects of an overdose of GONAL f are unknown, nevertheless one could expect ovarian hyperstimulation syndrome to occur, which is further described in section 4.4. | Les effets d un surdosage avec GONAL f ne sont pas connus, néanmoins, la possibilité de survenue d un syndrome d hyperstimulation ovarienne ne peut être exclue (voir rubrique 4.4). |
The effects of an overdose of GONAL f are unknown, nevertheless one could expect ovarian hyperstimulation syndrome to occur, which is further described in section 4. | Les effets d un surdosage avec GONAL f ne sont pas connus, néanmoins, chez la femme, un syndrome d hyperstimulation ovarienne n est pas exclu (se reporter à la rubrique 4). |
The effects of an overdose of GONAL f are unknown, nevertheless one could expect ovarian hyperstimulation syndrome to occur, which is further described in section 4. | Les effets d un surdosage avec GONAL f ne sont pas connus, néanmoins, chez la femme, un syndrome d hyperstimulation ovarienne n est pas exclu (se reporter à la rubrique 4). |
Related searches : Could Occur - Could Be Occur - It Could Occur - Could Possibly Occur - This Could Occur - That Could Occur - Which Can Occur - Which May Occur - Which Might Occur - Which Will Occur - Which Could Affect - Which Could Include - Which Could Result