Translation of "when responding" to French language:
Dictionary English-French
Examples (External sources, not reviewed)
Server identification string, given in the headers when responding to requests. | Chaîne d 'identification du serveur, qui est donnée dans les en têtes lors de la réponse aux requêtes. |
Sprycel is used when patients cannot tolerate, or when their disease is not responding to other treatments. | Sprycel est indiqué en cas d intolérance des patients ou d absence de réponse de la maladie à d autres traitements. |
We're responding. | Nous répondons. |
Restoring communication in disaster stricken areas is usually the main priority when responding to an emergency. | Rétablir les communications dans les régions frappées par une catastrophe constitue d'ordinaire la principale priorité dans les situations d'urgence. |
When the questionnaire is badly designed, this behaviour will be even stronger. Ultimately, respondents will stop responding. | Si le questionnaire est mal conçu, ce comportement est encore plus marqué, et à terme les répondants ne le rempliront plus. |
All three institutions must adopt a common approach when responding to requests for information and invoking exceptions. | Les trois institutions doivent adopter une approche commune lorsqu'elles répondent aux demandes d'information et invoquent des exceptions. |
Tom isn't responding. | Tom ne répond pas. |
Responding to earthquakes | Interventions en cas de séisme |
Thanks for responding. | Merci de m'avoir répondu. |
Action Not Responding | L'action ne répond plus |
Responding to questions | Conformément à l'article 17, paragraphe 2, du règlement EFSI, le directeur exécutif de l'EFSI répond oralement ou par écrit aux questions adressées à l'EFSI par le Parlement européen. |
Tasigna is used when patients cannot tolerate other treatments including imatinib (another anticancer medicine), or when their disease is not responding to them. | Tasigna est utilisé en cas d intolérance des patients ou d absence de réponse de la maladie à d autres traitements incluant l imatinib (autre médicament anticancéreux). |
We're not responding out of emotion, we're responding in order to establish the truth! | Nous ne répondons par réflexe émotionnel, nous répondons pour rétablir la vérité ! |
Everyone's listening. We're responding. | Tout le monde écoute. Nous répondons. |
No one is responding. | Personne ne répond. |
Is she responding today? | Elle doit lui donner sa réponse aujourd'hui ? |
Why aren't you responding? | Vous ne faites rien? |
He just keeps responding. | Il ne fait que répondre. |
If you don't have threading, Balsa will stop responding when it sends and receives email. Use threading, if possible. | Si vous n'utilisez pas les fils de discussion, Balsa ne répond pas quand il envoie et reçoit des courriels. Utilisez les fils de discussion si possible. |
We took this line when responding to the questions posed just now and it applies in this context too. | C'est un discours que nous avons tenu dans la réponse aux questions récentes et que nous reprenons en cette Assemblée. |
Cases occurring after discontinuation were observed both in patients responding or not responding to Raptiva treatment. | Les cas survenant après l'arrêt du traitement ont été observés à la fois chez les répondeurs et les non répondeurs. |
Certainly, it is a matter that could only be considered within the 15 minutes when the Commission will be responding. | J'ai reçu du Groupe du parti populaire européen une demande de renvoi en commission du rapport de Mme Weber (doc. |
Tom's computer is not responding. | L'ordinateur de Tom ne répond pas. |
The international community is responding. | La communauté internationale réagit à cette situation. |
It looks like he's responding. | Ses pupilles sont réactives. |
Following up non responding households | Suivi des ménages défaillants |
(e) Responding to requests for | e) Fourniture de services d apos information |
argument of the responding Party | En cas de demande de décision anticipée portant sur une question qui fait l'objet, selon le cas |
Atriance is used when patients have failed to respond to, or have stopped responding to at least two types of chemotherapy. | Atriance est utilisé chez les patients qui n ont pas répondu ou ont cessé de répondre à au moins deux types de chimiothérapie. |
Responding to this, vikarasik writes (ru) | En réponse, vikarasik écrit |
The application Apport has stopped responding. | L'application Apport a cessé de répondre. |
Responding with war certainly is not. | Répondre par la guerre ne l'est certainement pas. |
She put off responding to me. | Elle tarde à me répondre. |
Responding to Rudneva s idea, Shipilov wrote | En riposte à l'idée de Mme Rudneva, Chipilov d'écrire |
No one's responding to each other. | Personne ne réagit à l'autre. |
Device is busy and not responding. | Le périphérique est occupé et ne répond pas. |
Responding to global threats and challenges | Action à mener face aux menaces et aux défis mondiaux |
Responding to natural disasters, for example. | A arrive dans la cours d'histoire que nous devons fait face aux défis qui menace notre humanité même, et notre sécurité collective. |
They were responding to immediate concerns. | Ils répondaient à des préoccupations immédiates |
The brain is a responding mechanism. | Le cerveau est un mécanisme répondant. |
By you responding to the environment. | Parce que vous réagissez à l'environnement. |
After 2007 responding to the crisis | Réponse à la crise l après 2007 |
PRESIDENT. The rapporteur is not responding. | (Par des votes successif, le Parlement adopte les cinq résolutions législatives) |
We are responding to that request. | Nous ne faisons que répondre à cette demande. |
counter reply of the responding Party | d'une révision judiciaire ou quasi judiciaire sur le territoire de l'autorité douanière, |
Related searches : No Responding - Quick Responding - Responding Appropriately - Responding Letter - Responding Officer - Fast Responding - Late Responding - Is Responding - Responding Party - By Responding - Not Responding - Responding Forces