Translation of "were accepted" to French language:
Dictionary English-French
Accepted - translation : Were - translation : Were accepted - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
They were not accepted. | Je n'ai, en ce qui me concerne, accusé personne. |
1) and 3.5 were accepted. | 1) et 3.5 sont retenues. |
Unfortunately, our suggestions were not accepted. | Malheureusement, notre proposition n'a pas été acceptée. |
All amendments were accepted by unanimity. | Tous les amendements sont acceptés à l'unanimité. |
All applications for training were accepted. | Toutes les demandes de formation sont acceptées. |
All Members' training courses were accepted. | Toutes les formations des membres sont acceptées. |
All requests were accepted without debate. | Toutes les demandes sont acceptées sans débat. |
The 1987 proposals were not accepted. | En août 1987, la Commission a proposé de conduire simultanément deux actions complémentaires l'une visant à déplacer les procédures de paiement vers le pays d'origine et à établir entre les autorités fiscales un système de compensation permettant d'équilibrer, dans les comptes de chacune d'elles, perception et remboursement, l'autre tendant à rapprocher les assiettes et les taux de la TVA en sorte de rendre les différences acceptables . |
Additional combatants were accepted after that date. | Des combattants ont même été admis à s'y inscrire après cette date. |
All amendments were accepted by the rapporteur. | Tous les amendements sont acceptés par la rapporteuse. |
Both points were accepted within the Council. | Ces deux points n'ont pu rencontrer d'accord dans les instances du Conseil. |
If it were accepted, it would totally | En premier lieu, les compagnies aériennes qui travaillent déjà avec des avions spé |
These were accepted by the commit tee. | Les membres de notre commission les ont acceptées. |
Unfortunately, not all of them were accepted. | Malheureusement, toutes nos propositions n'ont pas été retenues. |
The recommendations given were accepted and implemented. | Les recommandations proposées ont été acceptées et mises en œuvre. |
Firstly, they were not accepted as original own funds. (Cumulative perpetual stocks were not even accepted as additional own funds in Germany.) | Premièrement, ils ne sont pas reconnus comme fonds propres de base (le Cumulative perpetual stock n'est même pas considéré comme fonds propres complémentaires en Allemagne). |
75. These amendments were accepted by the sponsors. | 75. Les auteurs ont accepté la modification. |
83. Both amendments were accepted by the sponsors. | 83. Les deux modifications ont été acceptées par les auteurs. |
102. The amendments were accepted by the sponsors. | 102. Les auteurs ont accepté les modifications proposées. |
Applications for extradition were accepted in 12 cases. | Les demandes d'extradition ont reçu une suite favorable dans 12 cas. |
2 Am were accepted and 2 Am compromised. | 2 AM sont acceptés et 2 acceptés après compromis |
All amendments tabled by Mr Kienle were accepted. | Tous les amendements déposés par M. KIENLE sont acceptés. |
All amendments tabled were accepted by the Rapporteur. | Les amendements déposés sont acceptés par le rapporteur. |
All amendments tabled were accepted by the rapporteur. | Tous les amendements déposés sont acceptés par le rapporteur. |
All amendments were accepted by the Assembly unanimously. | Tous les amendements sont acceptés à l'unanimité par l'assemblée. |
All of them were accepted by the rapporteurs. | Ils sont tous acceptés par les rapporteurs. |
All these changes were accepted by the Section. | La section accepte toutes ces modifications. |
of the 27 000 applications examined were accepted. | Environ 90V. des 27 000 demandes atteint au cours de l'année. |
We accepted there were three resolutions before us. | Il renferme de vagues proposi tions en faveur d'un dialogue ici et là et il exige des procédures de coopération dans de nombreux secteurs. |
The statements made in the resolution were accepted. | Un procèsverbal un peu étrange, je dois dire. |
All three amendments were presented, accepted by the Rapporteur and then unanimously accepted by the Assembly. | Ces trois amendements sont présentés et acceptés par le rapporteur avant d'être acceptés à l'unanimité par l'assemblée. |
150 were built, of which 112 were accepted into service by Luftwaffe . | 150 avions seront construits, dont 112 qui furent mis en service par la Luftwaffe. |
42. The proposed amendments were accepted by the sponsors. | 42. Les amendements proposés ont été acceptés par les auteurs. |
163. The proposed amendments were accepted by the sponsors. | 163. Les amendements proposés ont été acceptés par les auteurs. |
343. The proposed amendments were accepted by the sponsors. | 343. Les auteurs du projet de résolution ont accepté les modifications proposées. |
These recommendations were accepted by the governments in 1985. | Les gouvernements acceptent ces recommandations en 1985. |
Amendments to articles 4.2.8, 4.6.1 and 1.2 were accepted. | Les amendements se rapportant aux articles 4.2.8, 4.6.1 et 1.2 sont acceptés. |
Amendments 1 and 2 were accepted by the rapporteur. | L'amendement 1 et l'amendement 2 sont acceptés par le rapporteur. |
The 1987 proposals of the Commission were not accepted. | 6galement faire appel aux prestations de services transfrontaliers sans aucune restriction. |
The Commission's estimates were accepted by the Member States. | Les estimations de la Commission furent acceptées par les Etats membres. |
These amendments were accepted by all the committee members. | Ces amendements ont été adoptés par tous les membres de la commission. |
Those consequences were clearly foreseen and accepted when the first agrimonetary provisions were adopted. | Un montant fixé en unités de compte ne subit pas de modification, même lorsque la valeur de l'unité de compte est modifiée. |
And We rescued those who accepted faith and were pious. | Et Nous sauvâmes ceux qui croyaient et craignaient Allah. |
Most of the report's recommendations were accepted and became policy. | La plupart des recommandations du rapport furent acceptées. |
The Board's recommendations were accepted and amendments made where applicable. | Les recommandations du Comité ont été acceptées et des modifications ont été apportées, le cas échéant. |
Related searches : Were Not Accepted - Accepted From - Socially Accepted - Broadly Accepted - Highly Accepted - Apology Accepted - Accepted Proposal - Conditionally Accepted - Fully Accepted - Got Accepted - Accepted Standards - Being Accepted - Have Accepted