Translation of "weighs heavy" to French language:
Dictionary English-French
Examples (External sources, not reviewed)
The Privilege of My Canadian Passport Weighs Heavy As the Refugee Crisis Unfolds Global Voices | Le privilège de mon passeport canadien pèse lourd face à la crise des réfugiés |
The male weighs around , while the female weighs around . | Les mâles sont en général à l'écart. |
It weighs approximately . | Elle pèse environ . |
A little seed weighs next to nothing and a tree weighs a lot, right? | Une petite graine ne pèse presque rien, et un arbre pèse très lourd, n'est ce pas ? |
This weighs 6.9 pounds. | Ça pèse 3,10 kilos. |
She weighs 120 pounds. | Elle pèse 120 livres. |
She weighs 120 pounds. | Elle pèse cent vingt livres. |
He weighs 70 kilos. | Il pèse soixante dix kilos. |
It weighs 10000 pounds. | Il pèse 4 tonnes et demi. |
The Malmström report shows firstly that, as the European Parliament becomes more powerful, the Commission's monopoly on the right of initiative weighs increasingly heavy on it. | Le rapport Malmström montre d'abord que, au fur et à mesure où le Parlement européen prend des forces, le monopole d'initiative de la Commission lui pèse de plus en plus. |
The White Path weighs in | The White Path soupèse |
It weighs about 50 lbs. | Il pèse à peu près 23 kg. |
Mizzima weighs on this matter | Mizzima News discute de cette question |
This stone weighs five tons. | Cette pierre pèse cinq tonnes. |
The responsibility weighs on me. | La responsabilité pèse sur moi. |
This box weighs three kilograms. | Cette boîte pèse trois kilogrammes. |
Tom weighs himself every morning. | Tom se pèse tous les matins. |
Mary weighs herself every morning. | Mary se pèse tous les matins. |
It weighs about ten pounds ... | Ce modèle comportait de mémoire vive. |
It weighs about 15 pounds. | Elle pèse environ 7 kilos. |
He only weighs 37 pounds. | Il ne pèse que 18 kg. |
This animal weighs 2000 pounds. | Cet animal pèse 900 kilos. |
It weighs about 20 tons. | Il pèse environ 20 tonnes. |
Now he weighs nine kilos. | Maintenant, il pèse 9 kg. |
It weighs on me, too | Parce que moi elle me pèse lourd sur les épaules. |
The fabric alone weighs two tons. | Le tissu lui même pèse déjà deux tonnes. |
The wrestler weighs over 200 kilograms. | Le lutteur pèse plus de 200 kilogrammes. |
The whole door weighs eleven tons. | L'ensemble de la porte pèse onze tonnes. |
It weighs less than a gram. | Il pèse moins d'un gramme. |
Remember this ship weighs 20,000 pounds. | Souvienstoi que cet appareil pèse 9000 kilos. Bonne chance. |
And yet love weighs very light. | Et pourtant, c'est léger, l'amour. |
One weighs so much less there. | On est plus légère, dans l'eau. |
The male is in length and weighs , and therefore is considerably larger than the female, which is long and weighs . | Description Ce canard a une tête allongée, un long cou blanc et une longue queue de 6 à . |
Repeating Islands also weighs in, noting that | Repeating Islands intervient sur cet argument en remarquant |
George weighs not less than 70 kilograms. | Georges pèse pas moins de 70 kilogrammes. |
Helen weighs not more than 40 kilograms. | Helen ne pèse pas plus de 40 kilogrammes. |
The parcel weighs more than one pound. | Le colis pèse plus d'une livre. |
He weighs a lot more than before. | Il pèse beaucoup plus qu'avant. |
Tom doesn't know how much Mary weighs. | Tom ne sait pas combien Mary pèse. |
A package of flour weighs one kilogram. | Un paquet de farine pèse un kilogramme. |
This bag of rice weighs 11 pounds. | Ce paquet de riz pèse cinq kilos. |
This bag of rice weighs 11 pounds. | Ce paquet de riz pèse 11 livres. |
On average, the black lion tamarin weighs . | Black lion tamarin. |
A calf weighs 90 pounds at birth. | Un veau pèse 40 kilos à la naissance. |
About 45. Weighs a little over 200. | 45 ans... et pèse dans les 100 kg. |
Related searches : Weighs More - Weighs Heavily - He Weighs - It Weighs - Weighs Down - Weighs More Heavily - Weighs In Favor - Heavy Manufacturing - Heavy Goods - Heavy Fuel - Heavy Plant - Heavy Haul