Translation of "weighing the risks" to French language:
Dictionary English-French
Risks - translation : Weighing - translation : Weighing the risks - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
These risks are being mitigated and I am grateful for this by the recent significant appreciation of the euro and so we are weighing time and again the balance of these risks. | Ces risques sont modérés et j'en suis reconnaissant par la récente et substantielle appréciation de l'euro, aussi prenons nous à plusieurs reprises la mesure de ces risques. |
The weighing on that day is the true (weighing). | Et la pesée, ce jour là, sera équitable. |
Weighing machinery of a maximum weighing capacity 5000 kg | Appareils et instruments de pesage, portée 5000 kg |
Weighing machinery of a maximum weighing capacity 5000 kg | Machines outils opérant par électro érosion (à l'exclusion des machines à commande numérique) |
Since no dose recommendations have been established, this medicinal product should therefore be administered with caution, weighing individually the expected benefits and potential risks of the treatment. | Aucune recommandation posologique n ayant été établie, ce médicament doit donc être administré avec prudence, en soupesant individuellement les avantages attendus et les risques potentiels du traitement. |
Weighing machine weights of all kinds parts of weighing machinery | Lactosérum, même concentré ou additionné de sucre ou d autres édulcorants produits consistant en composants naturels du lait, même additionnés de sucre ou d autres édulcorants, non dénommés ni compris ailleurs |
Weighing machine weights of all kinds parts of weighing machinery | à système optique |
Weighing machine weights of all kinds parts of weighing machinery | Parties de ces machines, appareils ou matériel |
Weighing machine weights of all kinds parts of weighing machinery | Avertisseurs électriques pour la protection contre le vol ou l'incendie et appareils similaires |
And the weighing on that day (Day of Resurrection) will be the true (weighing). | Et la pesée, ce jour là, sera équitable. |
Weighing irregularities | Irrégularités dans le pesage |
This project will provide tools to analyse the asset allocation process. The system application will allow the Service to create multiple investment scenarios, weighing risks and multiple derivations. | Il lui permettra d'analyser le processus de répartition des titres et de produire de multiples scénarios en matière de placements, en calculant les risques associés et autres conséquences. |
In cases where publicly operated weighing facilities are used the party weighing the fish shall issue to the buyer a weighing slip indicating the date and time of the weighing and the identity number of the tanker. | Dans le cas où on a recours au pesage public, la partie responsable de la pesée délivre à l acheteur un bordereau de pesée indiquant la date et l heure de la pesée, ainsi que le numéro d identification du camion citerne. |
Weighing machine weights of all kinds parts of weighing machinery, n.e.s. | Poids pour balances de tous genres parties d'appareils et instruments de pesage, n.d.a. |
Weighing machine weights of all kinds parts of weighing machinery, n.e.s. | Machines outils travaillant par enlèvement de toute matière et opérant par procédés électrochimiques, par faisceaux d'électrons, par faisceaux ioniques ou par jet de plasma (à l'exclusion des appareils à braser et à souder, des appareils pour essais de matières ainsi que des machines pour la fabrication de dispositifs à semi conducteur ou des circuits intégrés électroniques) |
The weighing room should meet the required specifications prior to personnel entrance into the weighing room. | La salle de pesée doit répondre aux spécifications requises avant que le personnel n'y entre. |
The weighing room should meet the required specifications prior to personal entrance into the weighing room. | La chambre de pesée doit satisfaire aux exigences requises avant que le personnel n y pénètre. |
, including cold weighing. | du , p. , y compris coefficient de pondération pour les émissions à froid. |
Other weighing machinery | D une puissance excédant 650 kVA mais n excédant pas 1600 kVA |
Other weighing machinery | autres, aptes à être connectées à une machine automatique de traitement de l'information ou à un réseau |
Other weighing machinery | Machines à mouler les articles en pâte à papier, papier ou carton |
For weighing vehicles | Feux de signalisation et leurs boîtes de contrôle |
Weighing chamber conditions | État de la chambre de pesée |
Reference filter weighing | Pesée des filtres de référence |
Weighing of landings | Pesée des quantités débarquées |
The weighing on that Day will be the true weighing those whose scales are heavy will prosper. | Et la pesée, ce jour là, sera équitable. Donc, celui dont les bonnes actions pèseront lourd... voilà ceux qui réussiront! |
After cooling, complete the weighing of the weighing bottle within two minutes of its removal from the desiccator. | Après refroidissement, peser le pèse filtre dans les 2 minutes suivant sa sortie du dessiccateur. |
STRONGHOLD 15 mg cats and dogs weighing 2.5 kg or less STRONGHOLD 30 mg dogs weighing 2.6 kg 5.0 kg STRONGHOLD 45 mg cats weighing 2.6 kg 7.5 kg STRONGHOLD 60 mg dogs weighing 5.1 kg 10.0 kg STRONGHOLD 120 mg dogs weighing 10.1 kg 20.0 kg STRONGHOLD 240 mg dogs weighing 20.1 kg 40.0kg | STRONGHOLD 15 mg chats et chiens d'un poids maximum de 2,5 kg STRONGHOLD 30 mg chiens d'un poids de 2,6 kg à 5,0 kg STRONGHOLD 45 mg chats d'un poids de 2,6 kg à 7,5 kg STRONGHOLD 60 mg chiens d'un poids de 5,1 kg à 10,0 kg STRONGHOLD 120 mg chiens d'un poids de 10,1 kg à 20,0 kg STRONGHOLD 240 mg chiens d'un poids de 20,1 kg à 40,0 kg |
I am weighing myself. | Je suis en train de me peser. |
Children (weighing 20 kg) | 2 Chez l enfant (poids 20 kg) |
Weighing of frozen fish | Pesée du poisson frais |
Machinery for weighing and labelling pre packaged goods, of a maximum weighing capacity 30 kg | Parties de laminoirs à métaux, n.d.a. |
On that Day, the weighing is true. | Et la pesée, ce jour là, sera équitable. |
Dogs weighing 2.6 5.0 kg. | 2,6 kg à 5,0 kg). |
Cats weighing 2.6 7.5 kg. | 2,6 kg à 7,5 kg). |
Dogs weighing 5.1 10.0 kg. | Chiens (Poids 5,1 kg à 10,0 kg). |
Dogs weighing 10.1 20.0 kg. | 10,1 kg à 20,0 kg). |
Dogs weighing 20.1 40.0 kg. | 20,1 kg à 40,0 kg). |
Weighing 50 kg or more | Truies ayant mis bas au moins une fois et d'un poids minimal de 160 kg |
Weighing less than 50 kg | Coqs, poules, canards, oies, dindons et pintades, vivants, des espèces domestiques |
Weighing less than 50 kg | Lapins domestiques |
Weighing 50 kg or more | Oiseaux |
Weighing less than 200 kg | Tissus caoutchoutés, autres que ceux du no 59.02 |
Weighing less than 50 kg | Agneaux (jusqu'à l'âge d'un an) |
Weighing 50 kg or more | de l'espèce caprine |
Related searches : Weighing The Arguments - Know The Risks - Reflect The Risks - Consider The Risks - Outweigh The Risks - Understand The Risks - The Following Risks - Weighing Cell - Weighing Factor - Weighing Machine - Weighing Pan