Translation of "we only accept" to French language:


  Dictionary English-French

Accept - translation : Only - translation : We only accept - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

He is only human, and we must accept that!
Mais c'est bien entendu humain et acceptable.
Hence we can only partially accept Amendment No 49.
C'est pourquoi nous ne pouvons accepter que partiellement l'amendement 49.
Those amendments that we cannot accept or accept only in part relate to three main issues.
Les amendements que nous ne pouvons accepter ou n'accepter qu'en partie concernent trois points majeurs.
We accept democracy nevertheless, because it is the only way.
Nous acceptons néanmoins la démocratie, parce que c'est la seule voie possible.
We can also accept parts of the committee amend ments Nos 17, 37, 39, 43 and 44. We can only accept
12 et 14 s'ils sont adoptés conjointement avec les amendements nos19 20, 28, 35, 38, 41 et 42.
For this reason we can only partially accept Amendment No 16.
C'est pourquoi nous ne pouvons accepter que partiellement l'amendement 16.
We can only accept proposals being tabled later on these matters.
Nous pouvons seulement admettre que d' autres propositions soient présentées postérieurement dans ces domaines.
In Amendment No 69 we can only accept the reference to transport.
Pour ce qui est de l'amendement 69, nous ne pouvons accepter que la référence au transport.
We can only accept investment in products which are profitable under market conditions.
Nous ne pouvons accepter que les investissements dans des produits qui sont rentables aux conditions du marché.
I can only say to the House that we must accept our responsibilities.
Je peux seulement dire à l'Assemblée que nous devons assumer nos responsabilités.
That is the only way we shall get the citizens to accept it!
C'est la seule manière de nous assurer de l'acceptation des citoyens.
Even if we accept the Commission's proposals we are still only talking about 1.4 of Community GNP.
Cornelissen le Parlement conjointement, d'un commun accord avec la Commission.
It will only accept acolytes.
Ils n'acceptent que du supplétif.
Finally, it is vital that we accept the committee's amendments on execution only business.
Enfin, il est vital que nous acceptions les amendements de la commission concernant les opérations de simple exécution.
Because of the financial limit, we are only able to accept a third of them.
Compte tenu des impératifs financiers, nous ne pouvons qu'en accepter le tiers.
We accept that the EMU is one aspect of European Union, but only one aspect.
Nous acceptons que l'U.E.M. soit un aspect de l'Union européenne, mais seulement un aspect.
We cannot, however, accept that short term measures should only be taken at local level.
Cependant, nous ne pouvons admettre que les mesures à court terme soient prises uniquement au niveau local.
Only under these circumstances could we accept a delay in our regulation for third countries.
Ce n'est que dans ces conditions que nous pourrions accepter de reporter notre règlement pour les pays tiers.
Mr President, we can only accept what has happened here, albeit through sleight of hand.
Monsieur le Président, nous ne pouvons rien faire d' autre qu' accepter ce qui vient de se passer, même si cela a été au prix d' une manuvre.
Only Takeuchi didn't accept the invitation.
Seul Takeuchi n'a pas accepté l'invitation.
Only those can accept who hear.
Seuls ceux qui entendent répondent à l'appel de la foi .
Only accept cookies from originating server
N'accepter les cookies que du serveur original
Only accept cookies from originating server
N'accepter les cookies que du serveur original
We have a special position in respect of animals and it is only we who can accept that responsibility.
Nous avons une position particulière vis à vis des animaux et nous sommes les seuls à pouvoir prendre cette responsabilité..
We accept His Highness' suggestion only on the condition that we hold you hostage pending Major Vickers' safe return.
Nous acceptons à condition que nous vous gardions en otage en attendant son retour.
In the case of approved GMOs, however, we should accept only the lowest achievable tolerance level.
Dans le cas d'OGM approuvés, toutefois, nous ne devrions accepter que le niveau de tolérance le plus bas possible.
We cannot accept that the only solution to crime and violence is crime and violence itself.
Impossible d accepter que la seule solution au crime et à la violence soit le crime et la violence elle même.
We accept checks.
Nous acceptons les chèques.
We accept donations.
On accepte les dons.
We accept her
Nous l'acceptons
We accept her!
Nous l'acceptons
We can't accept.
Ah ! non, non, mon vieux...
I accept, but only under one condition.
J'accepte, mais à une condition.
I can only hope that the House will not interpret this as a sign of bad faith where we are concerned. We all accept that drins are dangerous we all accept that they should go.
Les normes régissant la fabrication des appareils radiophoniques de CB varient extrêmement d'un pays à l'autre de la Communauté ou de l'AELE.
That is why we can only accept a cooperation agreement on the model of an Asean agreement.
Un accord de libre échange qui ferait tomber entièrement les droits de douane communautaires encouragerait proprement les pays du Golfe à se doter d'un surcroît de capacités d'exportation qui se repéreraient sur les besoins de l'Europe occiden tale.
We can only accept it for the year 2000 pending a more correct budgetary solution in 2001.
Nous ne pouvons les accepter que pour l'exercice 2000, en attendant une solution budgétaire plus correcte en 2001.
If we can accept slavery, we can accept anything, Abraham Lincoln said in 1864.
Si l apos esclavage n apos est pas mauvais, rien n apos est mauvais, écrivait Abraham Lincoln en 1864.
We totally accept it.
On l'accepte totalement.
We accept, I replied.
Nous acceptons, répondis je.
They said We accept.
Soyez en donc témoins, dit Allah.
We accept with recognition.
Nous acceptons avec reconnaissance.
Obviously, we accept that.
Tweddle. (EN) Nous ne surveillons pas ni ne
We cannot accept this.
Cela est fixé dans l'amendement n 8.
We cannot accept that.
(') Cf. annexe Heure des questions .
We must accept that.
Il faudra nous y faire.

 

Related searches : Only Accept - We Accept - Can Only Accept - We Only - We Do Accept - We Will Accept - We Proudly Accept - We Can Accept - We Cannot Accept - We Gladly Accept - We Would Accept - We Hereby Accept - We Accept That