Translation of "we enjoyed meeting" to French language:


  Dictionary English-French

Enjoyed - translation : Meeting - translation : We enjoyed meeting - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

We enjoyed swimming.
Nous avons apprécié nager.
We enjoyed skating.
Nous avons eu plaisir à patiner.
We enjoyed skating.
Nous avons pris plaisir à patiner.
We enjoyed ourselves.
Nous nous sommes amusés.
We enjoyed ourselves.
Nous nous sommes amusées.
We enjoyed playing football.
On s'est bien amusé à jouer au foot.
We really enjoyed ourselves.
Nous nous sommes vraiment bien amusés.
We enjoyed watching TV.
Nous avions plaisir à regarder la télévision.
We really enjoyed that.
Nous avons beaucoup apprécié cela.
We enjoyed watching the game.
Nous avons apprécié regarder le match.
We enjoyed watching the TV.
On s'est bien amusé à regarder la télé.
We all enjoyed the movie.
Le film nous a tous plu.
We enjoyed having you around.
On vous aimait bien.
Everywhere we went, we enjoyed ourselves a lot.
Partout où nous sommes allés, nous nous sommes beaucoup amusés.
We enjoyed watching a circus parade.
On a bien aimé regarder la parade de cirque.
We enjoyed playing chess last night.
On a passé un bon moment à jouer aux échecs la nuit dernière.
We enjoyed swimming in the river.
Nous avons apprécié nager dans la rivière.
We enjoyed ourselves at the party.
On s'est bien amusé à la fête.
We enjoyed ourselves at the picnic.
Nous nous sommes bien amusés au pique nique.
We hope you enjoyed your stay.
Nous espérons que vous avez apprécié votre séjour.
We could have enjoyed college life together.
Nous aurions pu profiter de notre vie d'étudiants tous ensemble.
We hope you have enjoyed this production.
Nous espérons que vous avez aimé cette production.
We enjoyed ourselves at the seaside all day.
Nous avons profité de la plage toute la journée.
We have enjoyed sound cooperation in the committee.
La commission a travaillé dans un esprit de saine coopération.
We enjoyed seeing the city, but we got a little tired.
Nous avons été heureux de voir la ville, mais nous avons été un peu fatigués.
We hope you enjoyed this edition of the podcast.
Nous espérons que vous avez aimé cette édition du podcast.
We enjoyed a long voyage across the Pacific Ocean.
Nous avons profité d'un long voyage à travers l'Océan Pacifique.
We enjoyed the rain last night in the park.
Nous avons beaucoup aimé la pluie de la nuit passée dans le parc.
We spent a wonderful day together, we were having lunch and enjoyed it.
Nous avons passé une excellente journée ensemble, nous étions en train de déjeuner agréablement.
We enjoyed watching the fireworks on a bridge last summer.
Nous avons apprécié regarder les feux d'artifice sur un pont l'été dernier.
We enjoyed watching the fireworks on a bridge last summer.
Nous avons apprécié regarder le feu d'artifice sur un pont l'été dernier.
We enjoyed a highly fruitful collaboration within our parliamentary committee.
Notre collaboration a été très fructueuse au sein de notre commission parlementaire.
And I started joining in with these conversations, and it quickly progressed to becoming conversations about other books we enjoyed, and other things we enjoyed, and we would have group readings.
J'ai commencé à participer à ces conversations et très vite elles ont évolué pour parler d'autres livres que nous aimions, d'autres choses que nous aimions, nous avions des groupes de lectures.
I much enjoyed meeting them during my visit in May and look forward to making a return trip.
J'ai pris beaucoup de plaisir à les rencontrer sur le terrain en mai et j'espère pouvoir y effectuer un nouveau voyage.
All in all, we enjoyed a highly satisfactory state of health.
Notre santé à tous se maintenait dans un état très satisfaisant.
They enjoyed their share, and you enjoyed your share, as those before you enjoyed their share.
Ils jouirent de leur lot en ce monde et vous avez joui de votre lot comme ont joui vos prédécesseurs de leur lot.
As well as holding the meeting, the fact that we have been able to achieve conclusions which enjoyed the consensus of all the parties present was also a success.
Toutefois, outre le maintien de cette réunion, nous sommes parvenus à des conclusions par consensus de toutes les parties présentes, ce qui représente une autre réussite.
We have always enjoyed excellent cooperation at the summits on climate change.
Nous avions eu une excellente coopération lors des sommets concernant les changements climatiques.
But after all, as Conseil noted, we enjoyed complete freedom, we were daintily and abundantly fed.
Après tout, suivant la remarque de Conseil, nous jouissions d'une entière liberté, nous étions délicatement et abondamment nourris.
It was our first time in Soweto and we have thoroughly enjoyed it.
C'était la première fois qu'on venait à Soweto et nous avons vraiment apprécié.
Sometimes I would win, mostly he would win, but we both enjoyed them.
Je gagnais parfois, lui presque tout le temps, mais nous les appréciions tous les deux.
Commissioner, I would like to thank you for the cooperation we have enjoyed.
Madame la Commissaire, je voudrais vous remercier de votre agréable collaboration.
Thoroughly enjoyed it.
J'ai vraiment pris beaucoup de plaisir.
He enjoyed cycling.
Il avait plaisir à faire du vélo.
They enjoyed themselves.
Ils s'amusèrent.

 

Related searches : Enjoyed Meeting - We Enjoyed - Enjoyed Meeting You - We Enjoyed Ourselves - We Enjoyed Having - We Truly Enjoyed - We Have Enjoyed - We Really Enjoyed - Meeting We Had - We Are Meeting - We Have Meeting - Meeting We Held - Thoroughly Enjoyed