Translation of "we directly manage" to French language:


  Dictionary English-French

Directly - translation : Manage - translation : We directly manage - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

I am convinced that we can manage this and also that we should manage it.
Je suis convaincu que nous pouvons y parvenir et que nous devrions y parvenir.
I think we can manage.
Je pense que nous pouvons gérer.
Can we manage another table?
Avezvous une autre table ?
In addition , the ECB owns , but does not manage directly , the fund of the ECB Retirement Plan .
La BCE détient en outre , sans en assurer la gestion directe , un fonds constitué au titre du plan de retraite de son personnel .
I guess we can manage that.
J'imagine que nous pouvons gérer cela.
I'm sure we can manage that.
Je suis sûr que nous pouvons gérer ça.
I'm sure we can manage that.
Je suis certaine que nous pouvons gérer cela.
And how did we manage it?
Et comment y sommes nous arrivés ?
Oh, I think we can manage.
C'est bien possible.
We simply manage some approximations, we simplify the equations.
Simplement, on arrive à faire des espèces d'approximations, on simplifie les équations.
I know that we will manage this.
Je sais que nous y parviendront.
Now, we want to manage these things.
On cherche à contrôler ces données.
How do we manage this technological change?
Comment allons nous gérer ce changement technologique?
How do we manage the quality control?
Quoi comment nous gérons les contrôles de qualité ?
I am confident that we shall manage.
Je suis confiant que nous y par viendrons.
We must be able to manage this.
Nous devons y arriver.
Which can we not manage for ourselves?
Quelles sont les choses que nous ne pouvons pas gérer nous mêmes ?
We did not manage to do that.
Nous n'y sommes pas parvenus.
Only a little. But we can manage.
Pas beaucoup, mais on se débrouille.
A management company may manage its own assets and carry out auxiliary transactions directly linked to its main activity.
La société de gestion peut gérer son propre patrimoine et effectuer des opérations auxiliaires liées directement à son activité principale .
We always have enough time if we manage it well.
On a toujours assez de temps, si on le gère bien.
Leaders directly manage those who report to them, and they manage indirectly by establishing and maintaining systems for their institutions. This includes the encouragement of leadership at lower levels in their organizations.
Les dirigeants gèrent directement leur entourage immédiat et plus largement, en établissant et en maintenant des systèmes pour leurs institutions, notamment en encourageant les qualités de dirigeant dans les niveaux inférieurs de leurs organisations.
The management' s right to communicate directly with the workforce remains as unaffected as its right to manage the company.
Le droit de la direction de l' entreprise d' entrer directement en contact avec le personnel n' en est aucunement affecté, pas plus que ne l' est son droit de diriger l' entreprise.
I think that we will manage to succeed.
Je crois que nous pourrons réussir.
Well, sir, can't we manage without his permission?
Eh bien ! monsieur, ne peut on se passer de sa permission ?
We must learn to plan and manage better.
Nous devons apprendre à mieux planifier, à mieux gérer.
Oh, we will manage to finish on time.
Oh, on va réussir à terminer à temps.
So we don't manage to formulate the solution.
On n'arrive donc pas à formuler la solution. On n'arrive pas à dire moi je voudrais la démocratie parce qu'on nous répond mais vous l'avez déjà
We can manage EUR 30 or 40 million.
Nous pouvons compter sur EUR 30 ou 40 millions.
How can we manage contradictions such as these?
Comment gérer de telles contradictions ?
How, then, should we manage these Structural Funds?
Comment, dès lors, devrions nous gérer les Fonds structurels?
How will we manage now with the landlord?
Comment on va faire avec le propriétaire ?
I am sure that we will manage it, because we must!
Je suis certain que nous y arriverons car nous devons y arriver.
If we manage that, we will be on the right track!
Si nous y parvenons, nous serons sur la bonne voie !
If we manage that, we will have achieved much for Europe.
À ce moment là, nous aurions fait beaucoup pour l'Europe.
All of you manage institutions that are directly responsible for the condition our country has been in in the recent years.
Chacun de vous dirigez des institutions qui sont directement responsables de la situation de notre pays ces dernières années.
In this way, it is expected to generate greater cost effectiveness among the users, who will directly manage the available resources.
On espère ainsi assurer une utilisation plus rationnelle des ressources disponibles par les utilisateurs, qui seront directement chargés de leur gestion.
We can't see them directly.
Nous ne pouvons pas les voir directement.
How we handle our educational institutions and how we manage our lives
Comment nous gérons les institutions scolaires et comment nous gérons nos vies.
So let's think about how we manage our money.
Alors, réfléchissons à la façon dont nous gérons notre argent.
They claim to manage conflicts of interest but we see that they may manage them for their own interests.
Ils affirment gérer les conflits d'intérêts, mais nous constatons qu'ils peuvent les gérer pour leurs propres intérêts.
And yet we manage to make ourselves fairly happy, do we not, Beryl?
Et cependant nous nous arrangeons pour être presque heureux demandez à Beryl.
In Stockholm we need to focus, as we cannot manage everything at once.
À Stockholm, nous devons nous concentrer sur certains points, car nous ne pouvons pas tout résoudre en une fois.
We cannot say that if we manage our own coasts, that is sufficient.
Nous ne pouvons pas en dire de même si nous aménageons nos propres côtes, c' est suffisant.
In other words, we want more vitality in how we manage our affairs.
En d'autres termes, nous voulons une plus grande vitalité dans la conduite des nos activités.

 

Related searches : We Actively Manage - We Can Manage - We Could Manage - We Should Manage - Directly Contact - Directly After - Directly Applicable - Directly Associated - Reporting Directly - Directly Below - Directly From - Directly Adjacent