Translation of "we can decide" to French language:
Dictionary English-French
Examples (External sources, not reviewed)
A farm or whatever, we can decide later. | Tu es bien ? |
In next days we can decide about my settlement. | Dans les prochains jours, nous pourrons décider de la succession. |
Can we decide to give state aid to airlines? | Peut on décider de verser des aides d' État aux entreprises ? |
Then we can get together and decide what to do. | Nous pourrions alors décider en commun de ce que nous en ferons. |
We want a United Nations where we can all decide on multilateral issues. | Nous voulons une ONU où nous pouvons tous décider des questions multilatérales. |
In the meantime we can wait until the reception is over before we decide. | Pour le moment, attendons la fin de la réception pour nous décider. |
We can only decide in the light of the overall time available. | Nous ne pouvons décider qu'au vu du temps global dont nous disposons. |
And it is the case that we can decide how we cope with these things. | Et c'est un fait que nous pouvons décider comment nous faisons face à ces choses. |
We can then decide next month what we want to do in the long term. | Dès lors, nous pourrons nous prononcer le mois prochain sur ce que nous devons faire à long terme. |
You can decide that. | Je vous laisse forger votre propre opinion. |
Each can decide freely. | Chacun peut décider librement. |
How can we resolve amongst 25 something which we have not able to decide amongst 15? | En effet, comment pouvons nous résoudre à vingt cinq ce que nous n'avons pas été et ne sommes capables de décider à quinze ? |
There can be no effective regional policy unless we decide to increase them. | On peut cependant se réjouir du fait que, depuis 1980, le FEDER ait financé des études préalables rigoureusement menées. |
We can design what we want, it's our responsibility to decide what currency we want for what behaviors. | On peut designer ce qu'on veut, c'est à nous de décider quelle monnaie on veut pour quels comportements. |
The question on which we must and can decide now is a different one. | La question sur laquelle nous devons et pouvons statuer ici est tout autre. |
We must decide. | Il nous faut décider. |
We must decide. | Nous devons décider ! |
We can then discuss the matter in the enlarged Bureau and decide how, if appropriate, we can still include it on the agenda. | Arndt position, car le rapport n'est pas encore adopté. |
Thirdly, if we decide to legislate at European level, how can we guarantee that the legislation is simple, clear and can be transposed? | Troisième question, si nous décidons de légiférer au niveau européen, comment pouvons nous veiller à la simplicité, à la clarté et à la transposition du texte législatif ? |
Could I have a photocopy afterwards so that we can decide how we should vote tomorrow? Secondly, I | Pour rais je recevoir tout à l'heure une photocopie, afin que nous puissions décider de l'attitude que nous prendrons demain, lors du vote? |
However, we can, even today, decide on two simple things result of additional agricultural spending. | Regardez donc chez vous, regardez ici, Monsieur le Président. |
Certainly time will be set aside and it can be assumed, unless we decide other | Une partie de la séance sera réservée et l'on peut considérer que cette déclaration sera faite à ce moment là, sauf décision contraire à l'issue de la réunion du Bureau élargi. |
We can trust the people of Europe to decide for themselves how they climb ladders. | Nous pouvons faire confiance aux Européens lorsqu'ils décident de la manière dont ils montent sur une échelle. |
We can only decide by unanimity and the Member States are split on this issue. | Nous ne pouvons décider qu'à l'unanimité et les États membres ont des avis partagés sur la question. |
I can also decide your destiny. | Je peux aussi décider de votre destin. |
We now have a firm framework in which we can debate and decide on all our really important business. | Nous avons maintenant un cadre stable dans lequel nous pouvons débattre et prendre des décisions concernant tous les problèmes importants qui nous intéressent. |
It is not until we have discovered this that we can decide what sort of increase the budget needs. | Ce n'est qu'au terme de cette mise au point que nous pourrons décider des augmentations financières nécessaires. |
We've got to decide a process by which we decide. | Il faut décider d'un procédé par lequel on pourra décider. |
We will decide later. | Nous déciderons plus tard. |
We should decide today. | Nous devrions décider aujourd'hui. |
We will decide later. | On décidera plus tard. |
We therefore decide that | Nous décidons donc que |
Then we shall decide. | Après, nous déciderons. |
Now we must decide. | Nous devons maintenant prendre une décision. |
And we need you to give us some control so that we can decide what gets through and what doesn't. | Et nous avons besoin que vous nous donniez du contrôle, pour que nous puissions décider ce qui passe les filtres et ce qui ne les passe pas. |
It's not something I can decide quickly. | Ce n'est pas quelque chose dont je peux décider rapidement. |
No one can decide that for you. | Personne ne peut décider pour vous. |
In Athens, they decide what they can. | Comme à Athènes, ils décident de tout ce qu'ils peuvent. |
The farmers can decide that for themselves. | Si la plupart des sources d'énergie ont causé des accidents mortels, il n'en demeure pas moins que les risques étaient moins globaux et moins durables. |
The Member States can decide that individually. | Les États membres peuvent en décider de façon individuelle. |
Well, only the boss can decide that. | C'est au chef de décider. Quoi ? |
We want to know the Commission's opinion so that we can decide what to do, and we want to know its opinion beforehand. | Nous aimerions savoir quelle est la position de la Commission de manière à pouvoir décider ce que nous allons faire dans cette question et nous aimerions le savoir avant. |
It seems that you can decide to leave Iran but Iran can decide not to leave you, both metaphorically and literally. | Il parait que vous pouvez quitter l'Iran mais l'Iran peut décider ne pas vous quitter. Autant métaphoriquement que littéralement. |
It is also correct that we can decide to hold a political debate, as has been suggested. | Ne pourrait on pas les éteindre, ces projecteurs? |
To my understanding this meant that we will see what the donors can give before we decide what the needs are. | D'après ce que j'ai compris, cela veut dire que nous allons voir ce que les donateurs peuvent donner avant de décider quels sont les besoins. |
Related searches : Can Decide - Can Decide Whether - You Can Decide - They Can Decide - I Can Decide - How We Decide - Whatever We Decide - Before We Decide - We Will Decide - If We Decide - We Can - Can We