Translation of "water catchment area" to French language:


  Dictionary English-French

Area - translation : Catchment - translation : Water - translation :
Eau

Water catchment area - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

excluding the water catchment area of the river Tamega.
à l exception du bassin versant du Tamega.
a zone in the water catchment area OBERN NAGOLD.
une zone du bassin de drainage des eaux de OBERN NAGOLD .
excluding the water catchment area of the river Tamega.
à l exception du bassin versant du Támega.
a zone in the water catchment area OBERN NAGOLD .
une zone du bassin de drainage des eaux d OBERN NAGOLD .
excluding the water catchment area of the River Tamega.
à l'exception du bassin versant de la Tamega.
Farms in the water catchment area of the Tagliamento river
une ferme d élevage située dans le bassin de drainage de la rivière Tagliamento, à savoir
an entire water catchment area from its source to its estuary or
un bassin hydrographique entier, de la source à l estuaire ou
the water catchment area of the Ambies stream to the hydroelectric dam.
le bassin de drainage des eaux du cours d eau Ambies jusqu au barrage hydroélectrique.
a) the study of water cycles and the investigation of each catchment area,
a) À l'étude des cycles de l'eau et aux inventaires par bassin versant
The water catchment area of Isenburger Tal from the source to the water outlet of the farm Falkenstein,
Le bassin versant de l Isenburger Tal, de la source au point d'évacuation de l'exploitation Falkenstein ,
The water catchment area from the source of the Magnone stream to the waterfall.
Le bassin versant qui s'étend de la source du cours d'eau Magnone à la cascade.
The water catchment area from the source of the Magnone stream to the waterfall.
le bassin versant qui s étend de la source du cours d eau Magnone à la cascade,
the water catchment area from the source of the Magnone stream to the waterfall.
le bassin versant qui s étend de la source du cours d eau Magnone à la cascade.
the water catchment area of the Palvico stream to the concrete and stone dam.
le bassin de drainage des eaux du cours d eau Palvico jusqu au barrage en pierre et béton.
Whole territory the water catchment area of River Vuoksi should be considered as buffer zone.
Ensemble du territoire il convient de considérer le bassin versant de la rivière Vuoksi comme une zone tampon.
the water catchment area from the source of the Noce to the S. Giustina dam.
le bassin de drainage des eaux, depuis la source du Noce jusqu'au barrage de S. Giustina.
the water catchment area of the Vienna river from its sources to the following boundaries
le bassin de drainage des eaux de la rivière Venina, depuis ses sources jusqu aux limites suivantes
the water catchment area of the Bondo river from its sources to the Vesio dam.
le bassin de drainage des eaux de la rivière Bondo, depuis ses sources jusqu'au barrage de Vesio.
all of the farms situated in the same water catchment area or coastal area be placed under official surveillance,
toutes les exploitations situées dans le même bassin versant ou dans la même zone littorale sont placées sous surveillance officielle
Parts of water catchment areas.
Certaines parties des bassins versants.
The water catchment area of the Río Tajo from its sources to the dam of Estremera,
Le bassin versant du Río Tajo, depuis ses sources jusqu'au barrage d'Estremera,
The water catchment area of the Río Cabriel from its sources to the dam of Bujioso.
le bassin versant du Río Cabriel, depuis ses sources jusqu'au barrage de Bujioso.
Whole territory the water catchment area of the Vuoksi should be considered as a buffer zone
Ensemble du territoire il convient de considérer le bassin versant de la rivière Vuoksi comme une zone tampon.
the water catchment area of the Chiese river from its source to the Condino dam, excluding the catchment areas of the Adanà and Palvico streams.
le bassin de drainage du fleuve Chiese, depuis sa source jusqu au barrage de Condino, à l exception des bassins des cours d eau Adanà et Palvico.
All water catchment areas of Asturias.
Tous les bassins versants de la région des Asturies.
The water catchment areas of Galicia
Bassins versants de Galice
The water catchment areas of Galicia
Les bassins versants de la Galice
All water catchment areas of Asturias
Tous les bassins versants de la région des Asturies.
Effective management links land and water uses across the whole of a catchment area or groundwater aquifer.
Une gestion efficace intégrera l'utilisation du sol et de l'eau pour la totalité d'un bassin versant ou d'un aquifère.
95 11 61 028 2, Urgent infrastructure against drought, Segura catchment area, La Pedrera water treatment plant.
95 11 61 028 2, Infrastructures urgentes contre la sécheresse, aire de captage de Segura, installation de traitement des eaux usées de La Pedrera.
95 11 61 028 2, Urgent infrastructure against drought, Segura catchment area, Mula waste water treatment plant.
95 11 61 028 2, Infrastructures urgentes contre la sécheresse, aire de captage de Segura, installation de traitement des eaux usées de Mula.
The water catchment area from the source of the stream Noce to the dam of S. Giustina.
Le bassin de drainage des eaux, depuis la source du cours d'eau Noce jusqu'au barrage de S. Giustina.
The water catchment area of the Ambies stream basin to the dam of a hydroelectric generating station.
Le bassin de drainage des eaux du cours d'eau Ambies jusqu'au barrage d'une centrale hydroélectrique.
The water catchment area of the Palvico torrent basin to a barrier made of concrete and stones.
Le bassin de drainage des eaux du torrent Palvico jusqu'à un barrage fait de béton et de pierres.
The water catchment area of the river Río Tajo from its sources to the dam of Estremera.
Le bassin versant du Río Tajo, depuis ses sources jusqu au barrage d Estremera.
The water catchment area of the river Río Cabriel from its sources to the dam of Bujioso.
Le bassin versant du Río Cabriel, depuis ses sources jusqu au barrage de Bujioso.
The water catchment area from the source of the stream Noce to the dam of S. Giustina.
le bassin de drainage des eaux, depuis la source du cours d eau Noce jusqu au barrage de S. Giustina,
The water catchment area of the Ambies stream basin to the dam of a hydroelectric generating station.
le bassin de drainage des eaux du cours d eau Ambies jusqu au barrage de la centrale hydroélectrique,
The water catchment area of the Palvico torrent basin to a barrier made of concrete and stones.
le bassin de drainage des eaux du torrent Palvico jusqu à un barrage en pierre et en béton.
The water catchment area of the river Río Tajo from its sources to the dam of Estremera
Le bassin versant du Río Tajo, depuis ses sources jusqu'au barrage d'Estremera.
The water catchment area of the river Río Cabriel from its sources to the dam of Bujioso.
Le bassin versant du Río Cabriel, depuis ses sources jusqu'au barrage de Bujioso.
The water catchment area of the Río Tajuña from its sources to the dam of La Tajera,
le bassin versant du Río Tajuña, depuis ses sources jusqu'au barrage de La Tajera,
The water catchment area of the Río Júcar from its sources to the dam of La Toba,
le bassin versant du Río Júcar, depuis ses sources jusqu'au barrage de La Toba,
The water catchment area of the river Río Tajuña from its sources to the dam of La Tajera.
Le bassin versant du Río Tajuña, depuis ses sources jusqu au barrage de La Tajera.
The water catchment area of the river Río Júcar from its sources to the dam of La Toba.
Le bassin versant du Río Júcar, depuis ses sources jusqu au barrage de La Toba.

 

Related searches : Water Catchment - Huge Catchment Area - Groundwater Catchment Area - Water Area - River Catchment - Catchment Zone - Catchment Tray - Catchment Outlet - Catchment Tank - Catchment Size - Catchment Management