Translation of "was there" to French language:


  Dictionary English-French

There - translation :

Was there - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Bombay was there, or Delhi was there, or Chennai was there, or Bangalore was there.
Bombay existait, ni Delhi, ni Chennai, ni Bangalore.
There was lasagna, there was casseroles, there was brownies, there was butter tarts, and there was pies, lots and lots of pies.
Il y avait des lasagnes, il y avait des daubes, il y avait des brownies, il y avait des tartelettes au beurre, et il y avait des tourtes, des tas et des tas de tourtes.
There was no plumbing, there was no heaters, there was no electrical.
Il n'y avait pas de plomberie, pas de chauffage, pas d'électricité
There was the Vietnam War. There was black liberation. There was women's liberation.
Il y avait la guerre du Vietnam, il y avait la libération de la communauté afro américaine, il y avait la libération des femmes.
There was some one crying there was there was! she said to herself.
Il ya eu quelques larmes un il y avait il y avait se dit elle.
There was a huge there was a huge tiger there.
Il y avait un énorme... Il y avait un énorme tigre ici.
I'm not sure by that time Bombay was there, or Delhi was there, or Chennai was there, or Bangalore was there.
Je ne suis pas sûr qu'à cette époque Bombay existait, ni Delhi, ni Chennai, ni Bangalore.
The best there was. The best there was.
Le meilleur qui fût.
There was nobody there.
Il n'y avait personne.
There was nobody there.
Il n'y avait personne.
There was nobody there.
Personne ne se trouvait .
There was nobody there.
, il n'y avait personne.
There was nothing there.
Il n'y avait rien.
There was nothing there.
Il n'y avait rien bas.
Once again, A. Phillip Randolph were there, Whitney Young was there, Dorothy Height was there... Malcolm X was there. Several others were there.
Elijah Mohammad puis nommé Malcolm ministre du temple plus important sur la côte est,
CHAPTER VI THERE WAS SOME ONE CRYlNG THERE WAS!
CHAPITRE VI Il ya eu quelques PLEURE UN il y avait!
The Baron was there. And who else was there?
Le Baron était .
Then there was nothing between us, there never was?
Alors y avait rien entre nous ! Y a jamais rien eu !
There was bread, there was those little, mini dill pickles, there was olives, those little white onions.
Il y avait du pain, il y avait ces petits, mini pickles à l'aneth, il y avait des olives, ces petits oignons blancs.
There was no one there.
Il n y avait personne.
There was no one there.
Il n'y avait personne.
There was some mystery there.
Il y avait quelque mystère.
There was a lot there.
Il y avait beaucoup de choses.
But there was emotion there.
Mais il y a avait de l émotion.
There was someone else there.
Il y avait quelqu'un d'autre.
Was there anyone else there?
Quelqu'un d'autre chez eux ?
My mum was there my brother was there my granddad was there had a little Union Jack (Laughter)
Je suis arrivé à l'aéroport. Ma mère était , mon frère, mon grand père, avec un petit drapeau. (Rires)
I mean, there was no music, there were no books, there was no theater...
Biographie Robert Zemeckis est diplômé de l'Université de la Californie du Sud en cinéma télévision.
there was no yellow house, there was no organ trade.
Il n'y avait pas de maison jaune, il n'y avait pas de trafic d'organes.
There was no new data, but there was less fear.
Il n'y a pas eu de nouvelles données, mais il y a eu moins de peur.
There was one person there that was definitely not impressed.
Il y avait bas une personne qui n'était absolument pas impressionnée.
There was evening and there was morning, a third day.
Ainsi, il y eut un soir, et il y eut un matin ce fut le troisième jour.
There was evening and there was morning, a fourth day.
Ainsi, il y eut un soir, et il y eut un matin ce fut le quatrième jour.
There was evening and there was morning, a fifth day.
Ainsi, il y eut un soir, et il y eut un matin ce fut le cinquième jour.
So there was relay, there was sharing by unstressed plants.
Il y avait donc des relais, il y a partage de la part de plantes stressées.
This disease was terrifying. There was no cure, and there was no vaccine.
Cette maladie était terrifiante il n'y avait pas de remède, et il n'y avait pas de vaccin.
There was
Il n'a été observé aucune réactivité croisée in vitro entre daclizumab et des échantillons cryopréservés d'origine mé
There was.
Il y a quelque chose.
There was.
Oui, il y en avait un.
There was.
Exact.
She went into the kitchen to see who was there, but there was nobody there.
Elle alla à la cuisine pour voir qui s'y trouvait, mais , il n'y avait personne.
There was no motorcade back there.
Il n'y avait pas d'escorte derrière.
Was there a single foreigner there?
Y avait il un étranger ?
There was a question back there.
Il y avait une question par bas.
There was a small library there.
Il y avait une petite bibliothèque.

 

Related searches : There Was - Whether There Was - But There Was - Early There Was - Yet There Was - There Was Noone - There Was Always - There Was Such - There Was Given - Earlier There Was - There Was Never - There Was Nobody - There Was Something - There Was Already