Translation of "was kidnapped by" to French language:
Dictionary English-French
Examples (External sources, not reviewed)
She was kidnapped by vampires. | Tu te souviens ? Des vampires l'ont enlevée. |
......If you watch the movie Roots, Kunta Kinte was not kidnapped by white guys, he was kidnapped by niggers..... | Si vous regardez le film Roots, Kunta Kinte n était pas kidnappé par des blancs, il était kidnappé par des nègres .. |
Zehra was kidnapped by the real murderer | Zehra a été enlever par le vrai meurtrier |
I was kidnapped. | J'ai été kidnappé. |
I was kidnapped. | J'ai été kidnappée. |
She was kidnapped. | Elle a été enlevée. |
He was kidnapped. | Il a été enlevé. |
Van Meer was kidnapped. | Van Meer a été enlevé. |
His wife was seriously injured when the man was kidnapped by Hamas activists. | Sa femme a été grièvement blessée lorsqu apos il a été enlevé par des activistes du Hamas. |
In Libya, I was kidnapped. | En Libye, j ai été kidnappé. |
The king's son was kidnapped. | Le Dauphin fut enlevé. |
The king's son was kidnapped. | Le Prince fut enlevé. |
The king's son was kidnapped. | Le Prince a été enlevé. |
Kidnapped? Kidnapped! | Enlevée? |
Anyway, as for the eastern region, this region was kidnapped by criminals | De toute façon, comme pour les régions Est, cette région a été kidnappée par les criminels |
She was kidnapped and found strangled. | Elle a été kidnappée et retrouvée étranglée. |
Why, she was kidnapped this afternoon. | Elle a été enlevée cet aprèsmidi. |
That's what happened, she was kidnapped. | Voilà. Elle a été enlevée ! |
In 2006 he was kidnapped by Taliban militants while on duty and was later released. | En 2006, il avait été enlevé par les Talibans durant son travail, puis relâché plus tard. |
Dan was kidnapped when he was just five. | Dan a été kidnappé à l'âge de cinq ans seulement. |
First she was murdered, now she was kidnapped. | D'abord assassinée, ensuite enlevée. |
Kidnapped by ISIS after the fall of Mosul, he was tortured for months. | Enlevé par l'EI après la chute de Mossoul, il a été torturé durant des mois. |
After Joseph was kidnapped by his brother sold, Jacob sure he scrambled Turf | Apr?s que Joseph a ?t? enlev? par son fr?re vendu, Jacob brouill?s s?r qu'il Turf |
It was Brahma himself who kidnapped Sita. | C'est Brahma en personne qui a enlevé Sita. |
Abu Majid was kidnapped some time ago. | Il y a quelques temps, Abu Majid a été kidnappé. |
2.4 The author alleges that he was kidnapped eight times by secret police officers. | 2.4 L apos auteur prétend avoir été enlevé huit fois par la police secrète. |
Was it because your child had been... kidnapped? | Etaitce parce que votre fille a été... Kidnappée ? |
Today, on Amina's own blog, it was reported that she had been kidnapped by authorities. | Aujourd'hui, le propre blog d'Amina a annoncé qu'elle avait été kidnappée par les autorités. |
Do you really believe that the Vice Prime Minister s wife was kidnapped by Boko Haram? | Vous croyez vraiment que c'est BH qui a enlevé la femme du Vice PM? |
This firm's proprietor, Adolfo Villoslada, was kidnapped some months ago by the terrorist group ETA. | Arbeloa Muru (S). (ES) Monsieur le Président, pour un rappel au Règlement je crois que le cadre de ce débat sur les droits de l'homme est une bonne occasion de faire savoir au Parlement que vient d'arriver à la tribune une petite délégation de travailleurs de l'entreprise Anuri de Pamplone dont le patron, M. Adolfo Villoslada, est séquestré depuis plusieurs mois par le groupe terroriste ETA. |
Goyo, a journalist, was kidnapped a few hours ago. | Goyo, un journaliste, a été kidnappé il y a quelques heures. |
On 13 January the journalist Roger Auque was kidnapped. | Vous devez le faire oralement ou pas du tout. |
There's no kidnapped Egyptian soldier held by Hamas. | Il n'y a pas de soldat égyptien kidnappé détenu par le Hamas. |
l kidnapped her, I took her by force, | Je l'ai enlevée, prise de force, |
Kidnapped. | Kidnappé. |
Kidnapped? | Enlevée! |
In 1960 he was allegedly kidnapped by the secret police in 1961 he was sentenced to 15 years apos imprisonment. | En 1960, il aurait été enlevé par la police secrète en 1961, il a été condamné à 15 ans de prison. |
August 13 Hassan Salim el Mekdad, another Shiite, was kidnapped in Syria, allegedly by the FSA too. | 13 août enlèvement d'un autre chiite, Hassan Salim el Mokdad, aussi attribué à l'ASL. |
The purpose of this meeting was kidnapped through tortuous manipulations. | L'objectif de cette réunion a été kidnappé à la suite de manipulations tortueuses. |
She was kidnapped, robbed and received death threats soon after she was released. | Elle a été kidnappée, volée et a reçu des menaces de mort peu après avoir été relâchée. |
Kidnapped people | Les gens kidnappés |
She's kidnapped. | Elle a été enlevée. |
Kidnapped her? | Il I'a enlevée? |
I'm kidnapped. | On me kidnappe. |
Long before the deadline set by his captors arrived, kidnapped Italian activist Vittorio Arrigoni was killed, apparently hanged. | Bien avant la date de l'ultimatum fixée par ceux qui l'ont enlevé, l'activiste italien Vittorio Arrigoni a été assassiné, pendu selon certaines sources par ses geôliers. |
Related searches : Was By - To Be Kidnapped - Was Surrounded By - Was Survived By - Was Up By - Was Fuelled By - Was By Mistake - Was By Far - Was Licensed By - Was Controlled By - Was Fascinated By - Was Preceded By - Was Inspired By