Translation of "was i right" to French language:
Dictionary English-French
Examples (External sources, not reviewed)
Was I right? | Le tout meublé de façon à distraire un hypocondriaque. J'ai retenu le logement. |
I was right. | J'avais raison. |
Was I right? | Avaisje raison? |
Was I right? | N'avaisje pas raison? |
I was right, wasn't I? | J'avais raison, n'estce pas? |
I knew I was right. | Je le savais ! |
And I was right! | Et j'avais raison ! |
I was almost right. | J'avais presque raison. |
I was almost right. | J'ai presque eu raison. |
I was raised right. | J'ai été bien éduqué. |
I was raised right. | J'ai été bien éduquée. |
I was absolutely right. | J'avais parfaitement raison. |
Then I was right. | Donc j avais raison. |
I was right wasn't.... | J'avais raison n'est ce... |
So I was right! | Donc j'avais raison ! |
Says I was right | Dit j'ai eu raison |
Was I all right? | Etaisje adéquate? |
Was I all right? | Comment étaisje ? |
So, was I right? | Alors ? Avaisje raison ? |
See? I was right. | J'avais raison. |
But I was right, wasn't I? | J'avais raison. |
I almost didn't come. I was scared. And I was right. | Marius... J'ai bien réfléchi avant de venir, j'avais peur. |
He was right and I was wrong. | Il avait raison et j'avais tort. |
I did what was right. | J'ai fait ce qui convenait. |
I knew it was right. | Je savais que c'était juste. |
I knew it was right. | Je savais que c'était correct. |
I was right behind Tom. | J'étais juste derrière Tom. |
I was right all along. | J'avais raison depuis le début. |
I was right behind you. | J'étais juste derrière toi. |
I was right behind you. | J'étais juste derrière vous. |
I know Tom was right. | Je sais que Tom avait raison. |
I was all right earlier. | J'allais bien tout à l'heure. |
I was proved fucking right. | I was proved fucking right. |
I was right in there. | J'étais en plein dedans! |
Good heavens, I was right. | J'avais raison. |
I was there all right. | J'étais là, certes. |
You see, I was right. | J'avais raison. |
I was doing all right. | Je me débrouillais bien. |
I knew then that I was right. | Je savais alors que j'avais raison. |
Well now I know I was right. | Bien, maintenant je sais que j'avais raison. |
Now I wonder whether I was right. | Je me demande aujourd hui si j ai eu raison. |
I was in the right place at the right time. | Je me trouvais au bon endroit au bon moment. |
I was in the right place at the right time. | Je me suis trouvé au bon endroit au bon moment. |
I thought I was doing the right thing. | Je pensais que je faisais ce qu'il convenait de faire. |
Right, I wish I was struck by lightning | Ouais, j'aimerais être tapé par la foudre. |
Related searches : I Was Right - Was Right - I Right - Was I - I Was - Was Proven Right - It Was Right - Was All Right - He Was Right - She Was Right - Was Proved Right - I Feel Right - M I Right - Are I Right