Translation of "wandering through" to French language:
Dictionary English-French
Through - translation : Wandering - translation : Wandering through - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
It was like an everlasting reproach wandering through the house. | C'était comme un reproche éternel qui marchait dans la maison. |
His mind's wandering. It's not wandering! | Je n'en veux pas à Miller. |
Do you remember wandering as a child through those dark wooden storefront galleries? | Encore enfant, vous rappelez vous avoir parcouru ces devantures vitrées, tapissées de bois sombre ? |
Wandering rectangles | Rectangles errants |
Wandering River | Wandering RiverCity in Alberta Canada |
He's wandering. | Il marche. |
There's a young man, a wandering healer passing through the village on his way to Jerusalem. | Il y a un jeune homme, un guérisseur, de passage ici. Il va à Jérusalem. |
Through the bars of the arbour and away beyond, the river seen in the fields, meandering through the grass in wandering curves. | Par les barreaux de la tonnelle et au delà tout alentour, on voyait la rivière dans la prairie, où elle dessinait sur l herbe des sinuosités vagabondes. |
) The Wandering Who? | ) The Wandering Who? |
A wandering knight. | Un chevalier errant. |
Small people wandering about. | Des adultes en modèle réduit qui courent partout ! |
He gets up, leaps onto his scooter, races through the city past the church of Santa Maria della Pace, down the alleys, through the streets that tourists may be wandering through, | Il se lève, saute sur son scooter, et se rue à travers la ville, passe près de l'église Santa Maria della Pace, dans les allées, à travers les rues où les touristes pourraient flâner. |
Ishrath at Wandering Mist writes | Ishrath de Wandering Mist écrit |
Food Blog Wandering Spoon notes | Le blog de cuisine Wandering Spoon note |
My days have gone wandering. | Mes jours s'en sont allés errant. |
CHAPTER VI. A WANDERING EAGLE. | VI UN AIGLE SANS ASILE |
I started wandering outside again | Puis j'ai recommencé à traîner dehors |
And you keep wandering around | Et vous continuez à errer |
Here is your wandering one | Voici ton âme errante |
Here comes your wandering one | Voici ton âme errante |
Yes, there was a little kid wandering through this building when I came here, and no, I didn't kick him. | Oui, il y avait un petit enfant qui vagabondait dans le bâtiment quand je suis arrivé et non, je ne l'ai pas battu. |
The wandering Arabs say We believe. | Les Bédouins ont dit Nous avons la foi . |
Unemployment, sexual disarray, wandering about, drugs... | Le chômage, le désarroi sexuel, les errances, la drogue.... |
The kind with a wandering eye | Le genre qui avait les yeux baladeurs |
Guide in our wandering | Guide de nos pérégrinations |
Oh, here's our wandering butler now. | Voilà notre exmajordome errant. |
My mind was wandering, I guess. | Mon esprit vagabondait... |
I am not wandering all over. | Je refuse. |
In wandering round the shattered walls and through the devastated interior, I gathered evidence that the calamity was not of late occurrence. | En me promenant autour des murs en ruine et en parcourant le château dévasté, je reconnus que l'incendie devait être déjà un peu ancien. |
He is wandering around in a trance. | Il déambule aux alentours, en transe. |
And found you wandering, and guided you. | Ne t'a t Il pas trouvé égaré? Alors Il t'a guidé. |
I became vagrant and wandering like yourself. | Je devins vague et errant comme toi. |
Where were you wandering late at night? | Où rôdais tu comme ça en pleine nuit ? |
San Francisco, here is your wandering one | San Francisco, voici ton âme errante |
The video centers around a woman who is looking for the band members, who are wandering through city streets as she searches for them. | Le clip se centre autour d'une femme qui est regardé par les membres du groupe, qui errent dans les rues de la ville comme elle le cherche pour eux. |
wisekwai Army guys wandering around Central City Bangna. | wisekwai Des hommes armés traînent dans la ville de Bangna. |
He leaves them in their insolence, wandering blindly. | Et Il les laisse dans leur transgression confus et hésitants. |
Call'd back the tangles of her wandering hair. | Call d back the tangles of her wandering hair. |
I was wandering, mad with rage, naked, impotent. | Je me promenais, fou de rage, nu, impuissant. |
His glance, wandering inquisitively, fell on the bed. | Son regard, errant avec curiosité, est tombé sur le lit. |
The tradition was based on a particular world view and on social networks through which the the whole community felt responsible for the wandering children. | Elle s inscrivait dans une certaine vision du monde et dans un réseau social tel que toute la communauté se sentait responsable des enfants errants. |
And He found thee wandering, so He guided thee, | Ne t'a t Il pas trouvé égaré? Alors Il t'a guidé. |
Did He not find thee wandering and direct (thee)? | Ne t'a t Il pas trouvé égaré? Alors Il t'a guidé. |
And He leaves them in their transgression, wandering blindly. | Et Il les laisse dans leur transgression confus et hésitants. |
Can't you see we're just wandering around at random? | Est ce que nous ne courons pas à l'aventure ? |
Related searches : Wandering Around - Wandering Nerve - Wandering Eye - Wandering Albatross - Was Wandering - Wandering Spirit - Wandering Star - Wandering Thoughts - Wandering Soul - Wandering Off - Wandering Jew - Wandering Mind