Translation of "waives claims" to French language:
Dictionary English-French
Claims - translation : Waives claims - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
This being the case, the Commission waives its right to speak. | Dans ces conditions, la Commission renonce à la parole. |
However , the acceptance of a compensation offer by a TARGET participant shall constitute its irrevocable agreement that it thereby waives all claims ( including any claims for consequential damages ) it may have against any member of the ESCB , in accordance with national laws or otherwise , and that the receipt by it of the corresponding compensation payment shall be in full and final settlement of all such claims . | Toutefois , l' acceptation d' une proposition d' indemnisation par un participant à TARGET vaut accord irrévocable de sa part qu' il renonce à tout recours ( y compris tout recours relatif à des dommages indirects ) qu' il pourrait avoir à l' encontre d' un membre du SEBC , en vertu des droits nationaux ou d' autres dispositions , et que l' indemnité correspondante qu' il reçoit est versée pour solde de tout compte . |
However, the acceptance of a compensation offer by a TARGET participant shall constitute its irrevocable agreement that it thereby waives all claims (including any claims for consequential damages) it may have against any member of the ESCB, in accordance with national laws or otherwise, and that the receipt by it of the corresponding compensation payment shall be in full and final settlement of all such claims. | Toutefois, l'acceptation d'une proposition d'indemnisation par un participant à TARGET vaut accord irrévocable de sa part qu'il renonce à tout recours (y compris tout recours relatif à des dommages indirects) qu'il pourrait avoir à l'encontre d'un membre du SEBC, en vertu des droits nationaux ou d'autres dispositions, et que l'indemnité correspondante qu'il reçoit est versée pour solde de tout compte. |
If a participant accepts a compensation offer under the TARGET2 compensation scheme , this shall constitute the participant 's irrevocable agreement that it thereby waives all claims in relation to the payment orders concerning which it accepts compensation ( including any claims for consequential loss ) it may have against any CB , and that the receipt by it of the corresponding compensation payment constitutes full and final settlement of all such claims . | L' acceptation par un participant d' une proposition d' indemnisation effectuée en vertu du dispositif d' indemnisation de TARGET2 vaut accord irrévocable de la part de ce participant qu' il renonce à tout recours concernant les ordres de paiement pour lesquels il accepte l' indemnisation ( y compris tout recours relatif à des dommages indirects ) , qu' il pourrait avoir à l' encontre d' une BC , et que l' indemnité correspondante qu' il reçoit est versée pour solde de tout compte . |
If a participant accepts a compensation offer under the TARGET2 compensation scheme , this shall constitute the participant 's irrevocable agreement that it thereby waives all claims in relation to the payment orders concerning which it accepts compensation ( including any claims for consequential loss ) it may have against any CB , and that the receipt by it of the corresponding compensation payment constitutes full and final settlement of all such claims . | If a participant accepts a compensation offer under the TARGET2 compensation scheme , this shall constitute the participant 's irrevocable agreement that it thereby waives all claims in relation to the payment orders concerning which it accepts compensation ( including any claims for consequential loss ) it may have against any CB , and that the receipt by it of the corresponding compensation payment constitutes full and final settlement of all such claims . |
If a participant accepts a compensation offer under the TARGET2 compensation scheme , this shall constitute the participant 's irrevocable agreement that it thereby waives all claims in relation to the payment orders concerning which it accepts compen sation ( including any claims for consequential loss ) it may have against any CB , and that the receipt by it of the corresponding compensation payment constitutes full and final settlement of all such claims . | L' acceptation par un participant d' une proposition d' indemni sation effectuée en vertu du dispositif d' indemnisation de TARGET2 vaut accord irrévocable de la part de ce participant qu' il renonce à tout recours concernant les ordres de paiement pour lesquels il accepte l' indemnisation ( y compris tout recours relatif à des dommages indirects ) , qu' il pourrait avoir à l' encontre d' une BC , et que l' indemnité correspondante qu' il reçoit est versée pour solde de tout compte . |
Official claims Overlapping claims Unclaimed Defunct claims Possible future claims There have been speculation about possible future claims. | Revendications actuelles Continent À l heure actuelle, sept pays ont revendiqué des parties du continent Antarctique. |
The decision temporarily waives the obligations under article 31 (f) for those exporting members supplying medicines to countries with insufficient or no manufacturing capacities. | La décision d'août 2003 déroge temporairement aux obligations découlant de l'article 31 f) pour les États membres exportateurs qui fournissent des médicaments à des pays ayant une capacité de production pharmaceutique insuffisante ou inexistante. |
Most notably, some countries contend that the treaty waives the ban on assistance with prohibited activities during joint military operations with countries that have not joined. | Notamment, certains pays soutiennent que le traité lève l'interdiction de l'assistance aux activités prohibées pendant des opérations militaires conjointes avec des pays non membres. |
Trojden I waives his right to succeed his son in Halych Volhynia in exchange for a large sum of money paid to him by Casimir III. | Trojden renonce à son droit à succéder à son fils en échange d une grosse somme d argent que lui verse Casimir III le Grand. |
Under the Danish constitution, a Member accused of a criminal offence such as this enjoys immunity from prosecution unless the Folketing the parliament waives that immunity. | D'après la constitution danoise, aucun membre accusé d'un délit de ce genre ne peut être poursuivi sauf si le Folketing le parlement lève cette immunité. |
Second instalment category A claims corrections Third instalment category A claims corrections Fourth instalment category A claims corrections Fifth instalment category A claims corrections Sixth instalment category A claims corrections First instalment category C claims corrections Fourth instalment category C claims corrections | Tableau 14. Corrections concernant la première partie de la quinzième tranche de réclamations de la catégorie D |
Intra Eurosystem claims other claims within the Eurosystem | Créances intra Eurosystème autres créances sur l' Eurosystème |
The acceptance of a compensation offer ( under 8 above ) shall constitute the irrevocable agreement of the undersigned that it thereby waives all claims in relation to each payment order for which the compensation offer is accepted , and which the undersigned may have against any member of the ESCB , either in accordance with national laws or otherwise . | L' acceptation d' une proposition d' indemnisation ( figurant au point 8 ci dessus ) vaut accord irrévocable de la part du soussigné qu' il renonce à tout recours relativement à l' ordre de paiement pour lequel la proposition d' indemnisation est acceptée et que le soussigné pourrait avoir à l' encontre d' un membre du SEBC en vertu des droits nationaux ou d' autres dispositions . |
The fourthsecond group of overlapping claims initially consisted of E4 claims related to 39seven category C claims and 24 category C and D claims. | Le quatrième groupe de réclamations susceptibles de se recouper comprenait initialement 39 réclamations E4 liées à 39 réclamations C et D . |
9,5 Intra Eurosystem claims other claims within the Eurosystem | Terri toire national 9,5 |
As a consequence, these claims are not overlapping claims. | En conséquence, il ne s'agit pas de réclamations qui se recoupent. |
Thus Parliament waives its right to influence, shuts its mouth and remains silent for the sake of party, State and government loyalties, forgetting its obligations to the people. | Ainsi, le Parlement s'interdit d'exercer une influence, il baisse la voix et se tait au nom de la fidélité partisane, nationale et gouvernementale, oubliant ainsi ses obligations envers les citoyens. |
Radium X claims third victim. Radium X claims third victim. | PARIS HERALD RADIUM X FAIT UNE troisiéme VICTIME |
claims to money or claims to performance under a contract. | Le traitement accordé par une Partie en application du paragraphe 1 désigne, dans le cas d'un gouvernement au Canada autre qu'au niveau fédéral, un traitement non moins favorable que le traitement le plus favorable accordé par ce gouvernement, dans des situations similaires, aux investisseurs du Canada sur son territoire et aux investissements de ces investisseurs. |
Credit claims | Créances privées |
Credit claims | Créances pr ivées |
IntraEurosystem claims | Créances intraEurosystème ) |
Other claims | Autres créances |
Reclamation claims | Droits de revendication |
Small claims? | Chimple Poliche ? |
CLAIMS PERIOD | Clauses frappées de nullité |
Reimbursement claims | Demandes de remboursement |
Double claims | Cumul d'aides |
The average number of loss types is 3.14 for the claims in this instalment, compared with 2.01 for all claims in the regular category D claims programme, 1.93 for Jordanian claims and 1.71 for Kuwaiti claims. | Il y est de 3,14, contre 2,01 pour l'ensemble des réclamations ordinaires de la catégorie D , 1,93 pour les réclamations jordaniennes et 1,71 pour les réclamations koweïtiennes. |
Intra Eurosystem claims claims related to promissory notes backing the issuance of ECB debt certificates ( only ECB 's balance sheet ) Intra Eurosystem claims other claims within the Eurosystem | Créances intra Eurosystème créances relatives aux billets à ordre contrepartie des certificats de dette émis par la BCE ( bilan de la BCE seulement ) |
Outstanding claims ( from defaults ) mandatory Assets or claims ( from defaults ) mandatory | Actifs ou créances ( à la suite de défaillances ) obligatoire Actifs ou créances ( à la suite de défaillances ) obligatoire |
Claims in category C (individual claims for damages up to 100,000) | Réclamations quot C quot (Demandes en réparation individuelles pour des dommages inférieurs à 100 000 dollars) |
Claims under appendix D, and particularly disability claims, require continuous monitoring. | Les demandes d apos indemnisation présentées au titre de l apos appendice D, en particulier en cas d apos invalidité, doivent être suivies continuellement. |
A part of these claims were public sales tax claims (Umsatzsteuer). | Une partie de ces créances concernaient la TVA. |
review of non overlapping claims in the FOURTHsecond group of overlapping claims | EXAMEN DES RÉCLAMATIONS NE SE RECOUPANT PAS DANS LE QUATRIÈME GROUPE DES RÉCLAMATIONS CONSIDÉRÉES |
These E4 claims were considered in the second instalment of E4 claims. | Trois de ces réclamations E4 figuraient dans la deuxième tranche de réclamations de cette catégorie. |
Concerning the issue of duplicate claims, the secretariat indicated that it was aware of the risk of duplicate claims from the outset of claims processing and took steps to identify and eliminate such claims during the course of claims processing. | Au sujet des réclamations présentées deux fois, le secrétariat de la Commission a indiqué qu'il avait été informé du risque de présentation en double de réclamations dès le début du processus de traitement des réclamations et avait pris des mesures en vue de déceler et d'éliminer les doublons au cours du processus de traitement des réclamations. |
Claims of irregularities | Exemple de dénonciations d'irrégularités sur ce blog |
Intra Eurosystem claims ) | Créances intra Euro système ( ) |
Intra Eurosystem claims | Créances intra Eurosystème |
Intra Eurosystem claims | Créances intra Eurosystème |
Intra Eurosystem claims ( ) | Créances intra Euro système ( ) |
INTRA EUROSYSTEM CLAIMS | CRÉANCES EN EUROS SUR DES NON RÉSIDENTS DE LA ZONE EURO En 2007 , les dépôts sur le marché monétaire et les comptes courants auprès de non résidents de la zone euro constituant une contrepartie directe du poste capital et réserves de la BCE figuraient dans cette rubrique . |
Intra Eurosystem claims | Créances intraEurosystème |
Related searches : Waives All Claims - Hereby Waives - Waives Liability - Specifically Waives - Waives And Releases - Waives The Assertion - Waives Any Right - Waives The Right - Waives All Rights - Waives Any Claim - Waives Any Objection - Waives Its Right - Waives His Right - Waives The Objection