Translation of "vulnerability risk" to French language:
Dictionary English-French
Risk - translation : Vulnerability - translation : Vulnerability risk - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Hazard, Risk, Vulnerability, and Capacity. | Danger, Risque, Vulnérabilité et Capacité. |
Risk reduction, therefore, entails reducing vulnerability to hazards. | Par conséquent, vouloir atténuer les risques c'est chercher à réduire la vulnérabilité aux risques. |
Risk equals to hazard times vulnerability minus capacity. | Risque Danger x Vulnérabilité Capacité. |
I define vulnerability as emotional risk, exposure, uncertainty. | Je défini la vulnérabilité comme un risque émotionnel une mise à nu, une incertitude. |
Countries should be assigned to a risk group in line with their economic vulnerability. | Les pays devraient être assignés à un groupe de risque selon leur vulnérabilité économique. |
Priorities are decided, among other things, on the basis of information about risk and vulnerability. | Ce choix de priorités intervient notamment sur la base des informations disponibles sur le risque et la vulnérabilité. |
Target 2 Policies and plans implemented to reduce risk and vulnerability of young people to HIV infection | Objectif 2 Politiques et plans mis en œuvre pour soustraire les jeunes aux risques d'une contamination par le VIH et les rendre moins vulnérables à celui ci |
Risk is a term usually used in probability, and it is the product of hazard and vulnerability. | Risque est un terme habituellement utilisé en probabilités, et c'est le produit du danger et de la vulnérabilité. |
a risk analysis based on major threat scenarios , vulnerability of each asset , and potential impact shall be conducted | une analyse des risques fondée sur les principaux scénarios de menace , la vulnérabilité de chaque élément d' infrastructure et les répercussions potentielles |
a risk analysis based on major threat scenarios , vulnerability of each asset , and potential impact shall be conducted | une analyse des risques fondée sur les principaux scénarios de menace , la vulnérabilité de chaque élément d' infrastructure et les répercussions potentielles |
7. Stresses that, in order to reduce vulnerability to natural hazards, risk assessments should be integrated into disaster risk reduction programmes at national and local levels | 7. Souligne également que, pour réduire la vulnérabilité aux risques naturels, il conviendrait de prévoir des évaluations de risques dans les programmes de prévention des catastrophes aux plans national et local |
Refugees are treated as illegal migrants, and illegal migrants are at risk of all forms of vulnerability in society. | Les réfugiés sont traités comme des immigrants illégaux, et les immigrants illégaux sont la proie de toutes les formes de vulnérabilité dans la société. |
Keeping young people HIV negative and reducing their risk and vulnerability to HIV infection continue to be urgent priorities. | Empêcher les jeunes de devenir séropositifs et faire en sorte qu'ils soient moins exposés et moins vulnérables au VIH sont toujours d'urgentes priorités. |
Risk intensity and response capacity will be separately analysed and the results will be linked to the vulnerability intensity. | L'intensité du risque et la capacité de réaction seront analysées séparément et les résultats seront corrélés au degré de vulnérabilité. |
Vulnerability | Vulnérabilité |
Now, centralization increases the risk of vulnerability, the risk of piracy from databases that will be centralized at European level and the risk of piracy for anyone who is unable to access these data. | On avance le chiffre de un million d'écus, ne seraitce que pour commencer à monter cette banque et ce souci légitime, que je comprends, de centralisation statistique va immanquablement se traduire par une augmentation des dépenses budgétaires et par un coût pour les contribuables. |
25. Sixteen countries from the Mediterranean region collaborated in a seismic risk reduction project which produced three large syntheses of knowledge on earthquake hazard, vulnerability and risk reduction. | 25. Seize pays de la région méditerranéenne ont collaboré à un projet de réduction du risque de séisme qui a permis de faire trois vastes synthèses des connaissances concernant le risque de séisme, la vulnérabilité et la réduction du risque. |
This article also envisages the development of common methodologies for carrying out risk , threat and vulnerability assessments in respect of ECIs . | Cet article prévoit aussi l' adoption de méthodes communes aux fins de l' évaluation des risques , des menaces et des points vulnérables touchant les infrastructures critiques européennes . |
As vulnerability to disasters poses great challenges to socio economic development, disaster risk reduction and management emerge as important development issues. | La vulnérabilité aux catastrophes posant de graves obstacles au développement socio économique, la réduction et la gestion des risques de catastrophe se rangent désormais parmi les grandes questions de développement. |
The degree of vulnerability is a product of the scale of the risk (proportion of population sustaining land or proportion of the population affected) and the imminence of the risk. | Le degré de vulnérabilité est fonction de l'ampleur du risque (proportion des terres indispensables à la survie ou de la population touchées) et de l'imminence du risque. |
And you know how I feel about vulnerability. I hate vulnerability. | Et vous savez ce que je pense de la vulnérabilité. Je hais la vulnérabilité. |
Vulnerability and development | Vulnérabilité et développement |
6. Vulnerability index | 6. Indice de vulnérabilité |
Economic vulnerability issues | Questions relatives à la vulnérabilité économique |
C. Reducing vulnerability | Réduction de la vulnérabilité |
According to the Climate Change Vulnerability Index for 2015, seven of the ten countries most at risk from climate change are in Africa. | D après l indice de vulnérabilité au changement climatique de 2015, sept des dix pays les plus menacés par le changement climatique sont en Afrique. |
Emphasizing that disaster risk reduction, including reducing vulnerability to natural disasters, is an important element that contributes to the achievement of sustainable development, | Soulignant que la prévention des risques de catastrophe, notamment la réduction de la vulnérabilité aux catastrophes naturelles, est un élément important qui contribue au développement durable, |
The vulnerability of slum dwellers should be reduced through the promotion of land use planning policies aimed at environmental sustainability and risk reduction. | Il conviendrait de rendre les habitants des bidonvilles moins vulnérables en favorisant l'adoption de politiques d'aménagement du territoire visant à préserver la viabilité de l'environnement et à atténuer les risques. |
Vulnerability components, risk intensity and response capacity, with their particular indicators, form the basis for the integral assessment of land degradation and poverty. | Les paramètres de la vulnérabilité, l'intensité du risque et la capacité de réaction, auxquels correspondent des indicateurs spécifiques, constituent le fondement de l'évaluation intégrée de la dégradation des terres et de la pauvreté. |
Vulnerability here refers to the biological, psychological, socio economic and cultural risk to the students' quality of life, well being and learning capacity. | Vulnérabilité cette notion renvoie au risque biologique, psychologique, socioéconomique et culturel qui pèse sur la qualité de la vie, le bien être et la capacité d'apprentissage des élèves. |
The Operator Security Plan should take into account vulnerability , threat and risk assessments , as well as other relevant information provided by Member State authorities . | Ce plan de sûreté pour les exploitants doit tenir compte de l' évaluation des points vulnérables , des menaces et des risques , ainsi que des autres informations utiles communiquées par les autorités nationales . |
Emphasizing the importance of addressing vulnerability and integrating risk reduction into all phases of natural disaster management, post natural disaster recovery and development planning, | Soulignant qu'il importe d'atténuer la vulnérabilité et de réduire les risques à tous les stades de la gestion des catastrophes naturelles, du relèvement après une catastrophe et de la planification du développement, |
Emphasizing the importance of addressing vulnerability and integrating risk reduction into all phases of natural disaster management, post natural disaster recovery and development planning, | Soulignant qu'il importe d'atténuer la vulnérabilité et d'intégrer la réduction des risques à tous les stades de la gestion des catastrophes naturelles, du relèvement après une catastrophe et de la planification du développement, |
Stressing the importance of advancing the implementation of the Johannesburg Plan of Implementation and its relevant provisions on vulnerability, risk assessment and disaster management, | Soulignant qu'il est indispensable de poursuivre le plan d'application du Plan de mise en œuvre de Johannesburg, en particulier ses dispositions relatives à la vulnérabilité, à l'évaluation des risques et à la gestion des catastrophes, |
Certain projects currently in progress in countries or pilot areas are endeavouring to produce vulnerability maps of degradation or the risk of land degradation. | Certains projets actuellement conduitsen cours d'exécution dans des pays ou des zones pilotes s'emploient à élaborer des cartes de vulnérabilité face à la dégradation ou au risque de dégradation des terres. |
As a participant in the International Strategy for Disaster Reduction, IFRC viewed risk and vulnerability reduction not as a cost, but as an investment. | En tant que participant à la Stratégie internationale de prévention des catastrophes, la Fédération considère la réduction des risques et de la vulnérabilité non pas comme un coût mais comme un investissement. |
A World of Vulnerability | Un monde vulnérable |
They fully embraced vulnerability. | Ils adoptaient complètement la vulnérabilité. |
What is the vulnerability? | Quelle est la vulnérabilité ? |
Enter The Vulnerability Series . | Ainsi est née The Vulnerability Series . |
The Age of Vulnerability | L ère de la vulnérabilité |
Europe u0027s Financial Vulnerability | La vulnérabilité financière de l Europe |
2. Indicators of vulnerability | 2. Indices de vulnérabilité |
What is vulnerability then? | Qu'est ce alors que la vulnérabilité ? |
Vulnerability is not weakness. | La vulnérabilité n'est pas une faiblesse. |
Related searches : Social Vulnerability - Reducing Vulnerability - Vulnerability Criteria - Economic Vulnerability - Groundwater Vulnerability - Vulnerability Detection - Potential Vulnerability - Vulnerability Mapping - Web Vulnerability - Vulnerability Remediation - Vulnerability Factor - Vulnerability Exploits