Translation of "virtuous life" to French language:
Dictionary English-French
Life - translation : Virtuous - translation : Virtuous life - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
You gents who to a virtuous life would lead us | Vous qui voulez Nous apprendre à bien vivre |
Mrs. Mollenard is one of those virtuous wives that make life unbearable. | C'est une de ces vertueuses épouses qui rendent la vie insupportable. |
Noble, virtuous. | nobles, obéissants. |
Honourable and virtuous. | nobles, obéissants. |
The whores. The virtuous. | Les putains vertueuses. |
Who are noble, virtuous. | nobles, obéissants. |
noble and virtuous scribes. | nobles, obéissants. |
She's young, beautiful, virtuous. | Elle est jeune, belle, vertueuse. |
Vile women for vile men, and vile men for vile women and virtuous women for virtuous men, and virtuous men for virtuous women such are innocent of what these people say for them are forgiveness, and an honourable sustenance. | Les mauvaises femmes aux mauvais hommes , et les mauvais hommes aux mauvaises femmes . De même, les bonnes femmes aux bons hommes , et les bons hommes aux bonnes femmes . |
Can lying ever be virtuous? | Le mensonge peut il jamais être vertueux ? |
It opted for virtuous abstention. | Elle a choisi la voie de l abstention vertueuse. |
She is a virtuous woman. | C'est une femme vertueuse. |
Thus We reward the virtuous. | Ainsi récompensons Nous les bienfaisants, |
They were virtuous before that. | Car ils ont été auparavant des bienfaisants |
Indeed Allah loves the virtuous. | Et faites le bien. Car Allah aime les bienfaisants. |
Indeed Allah loves the virtuous. | Car Allah aime, certes, les bienfaisants. |
And Allah loves the virtuous. | Car Allah aime les bienfaisants. |
Lord, make my offspring virtuous. | Et fais que ma postérité soit de moralité saine. |
This virtuous impulse soon faded. | Cet éclair de vertu disparut bien vite. |
Can lying ever be virtuous? | Le mensonge peut il jamais être vertueux ? |
It creates a virtuous circle. | Il est en effet créateur d un cercle vertueux. |
A virtuous circle will begin. | Un cercle vertueux se mettra alors en place. |
Or aren't we virtuous enough? | Ou sommesnous trop peu vertueux ? |
Right now, we don't have the option to choose the virtuous t shirt over the non virtuous one. | A l'heure actuelle, nous n'avons pas la possibilité de choisir entre un tee shirt équitable plutôt que non équitable. |
He was made Master of Arts in July 1515 and was held to be a man of virtuous disposition, leading an unblemished life. | Il fut diplômé Maître ès Arts en juillet 1515, considéré comme un homme aux mœurs pures et menant une vie sans tache. |
For the poorer classes, virtuous and obedient conduct opened up the possibility of being born into a higher station in a future life. | Pour les classes pauvres, la conduite vertueuse et obéissante ouvre la possibilité de se réincarner avec un rang social plus élevé dans une vie future. |
No, I'm going to be virtuous. | Non, je vais être vertueux. |
Indeed the virtuous are in serenity. | Les bons seront, certes, dans un jardin de délice, |
Indeed the virtuous are in serenity. | Les bons seront dans un Jardin de délice, |
Thus do We reward the virtuous. | C'est ainsi que Nous récompensons les bienfaisants. |
The virtuous will be in bliss. | Les bons seront, certes, dans un jardin de délice, |
Thus do We reward the virtuous. | Ainsi récompensons Nous les bienfaisants. |
Thus do We reward the virtuous. | Ainsi récompensons Nous les bienfaisants |
Thus do We reward the virtuous. | C'est ainsi que Nous récompensons les bienfaisants. |
The virtuous will live in bliss, | Les bons seront dans un Jardin de délice, |
the virtuous will dwell in bliss, | Les bons seront, certes, dans un jardin de délice, |
No, priests are much more virtuous | Non, un bonze est quelqu'un de très vertueux. |
No I'm going to be virtuous. | Non, je vais être vertueux. |
I don't count on virtuous citizens. | Je ne compte pas sur des citoyens vertueux. |
For whose sake, then was she virtuous? | Pour qui donc était elle sage? |
We see you are a virtuous man. | Nous voyons que tu es vraiment du nombre des gens bienfaisants . |
How excellent the home of the virtuous! | Combien agréable sera la demeure des pieux! |
They were surely the virtuous before this. | Car ils ont été auparavant des bienfaisants |
This is how We reward the virtuous. | Ainsi récompensons Nous les bienfaisants. |
This is how We reward the virtuous. | Ainsi récompensons Nous les bienfaisants |
Related searches : Virtuous Spiral - Virtuous Cycle - Virtuous Circle - Virtuous Behaviour - More Virtuous - Virtuous Conduct - A Virtuous Circle - Expected Life - Everydays Life - Workaday Life - Residual Life - Mental Life