Translation of "very serious" to French language:
Dictionary English-French
Examples (External sources, not reviewed)
BERLIN Europe s situation is serious very serious. | BERLIN La situation de l Europe est grave très grave. |
We're very serious. | Nous sommes très sérieux. |
We're very serious. | Nous sommes très sérieuses. |
I'm very serious. | Je suis très sérieux. |
I'm very serious. | Je suis très sérieuse. |
That's very serious. | Ça, c'est très sérieux. |
Yeah, very serious. | Très grave. |
I'm very serious. | Mais je parle enfin sérieusement, Mon organisme est empoisonné. |
Very serious, Gabriel. | Très sérieux, Gabriel. |
very serious. This is a very | Voici un journal très sérieux. Le Times anglais. |
His condition is very, very serious. | Il est dans un état très critique. |
It's a very, very serious real reality. | C'est une réalité très très grave. |
These very serious side effects are very | Ces effets indésirables très sérieux sont très rares. nt |
It is a very, very serious matter. | Cette affaire est très, très grave. |
This is very serious. | C'est très grave . |
Very stern and serious. | Très sévère et sérieux. |
This is very serious. | C'est très sérieux. |
This is very serious. | C' est très grave. |
This is very serious. | Ceci est extrêmement grave. |
That is very serious. | C est très grave. |
It's something very serious. | J'ai quelque chose de grave à vous dire. |
I'm very serious, Scarlett. | Nullement ! |
These very serious side effects are very rare. | Ces effets indésirables très sérieux sont très rares. |
The se very serious side effects are very | Ces effets indésirables très sérieux sont très rares. nt |
I'm a very serious possibilist. | Je suis un très sérieux possibiliste . |
It's a very serious question. | C'est une question très sérieuse. |
It's a very serious crime. | C'est un crime très grave. |
Is it something very serious? | Est ce que c'est quelque chose de très grave ? |
These symptoms were very serious. | Ces symptômes étaient très graves. |
The problem is very serious. | Le problème est donc profond chez eux. |
It's a very serious case. | C'est un cas très grave. |
That's a very serious crime. | C'est très grave, ce qu'il a fait. |
It's about something very serious. | Il s'agit d'une chose très grave. |
That's a very serious request. | C'est très grave, ce que tu demandes là ! |
About a very serious matter. | C'est un truc très sérieux. |
Oh, no, not very serious. | Non, pas très sérieux. |
And last year I lost myself, because I left a very, very serious career, with serious salary | Et l'ann?e derni?re, je me suis perdu, parce que j'ai quitt? une carri?re tr?s, tr?s grave, avec un salaire grave |
Instead, I wore a very serious, very manly, and very ugly suit. | Au lieu de cela, j'ai porté un costume très sérieux, très viril et très laid. |
This is a very serious matter. | Il s agit d un sujet très sérieux. |
We have a very serious problem. | Nous avons un problème très sérieux. |
This is a very serious issue. | C'est un très sérieux problème. |
These facts are very serious indeed. | Ces faits sont graves, très graves. |
She's a very serious Swiss artist. | C'est une artiste suisse très sérieuse. |
I was a very serious kid. | J étais une enfant très sérieuse. |
very rare serious anaphylaxis anaphylactoid reactions | très rare des réactions anaphylactiques anaphylactoïdes graves |
Related searches : Very Serious About - Very Serious Offence - Is Very Serious - Very Serious Consequences - Very Serious Situation - Not Very Serious - Very Very - Serious Violation - Serious Doubts - Serious Error - Serious Commitment