Translation of "verified against" to French language:
Dictionary English-French
Against - translation : Verified - translation : Verified against - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Those against whom the word of thy Lord hath been verified would not believe | Ceux contre qui la parole (la menace) de ton Seigneur se réalisera ne croiront pas, |
Verified | Vérifiée |
Successfully verified. | Vérification réussie. |
Written data verified. | Les données écrites ont été vérifiées. |
Print Share Verified | Partage d'imprimante vérifié |
Signature not verified | Signature non vérifiée |
Verified emission reports | Déclarations des émissions vérifiées |
After licenses are verified against the lists and relevant rules and regulations, permission to import and export is issued. | Dès lors que les licences ont été vérifiées d'après les listes et la réglementation, une autorisation d'importation ou d'exportation est délivrée. |
The details contained in the licenses and the receipt form will be verified against details stored in the Customs database. | Les descriptions des marchandises figurant dans les licences et le récépissé sont vérifiées en les comparant avec celles qui figurent dans la base de données du Service des douanes. |
This has been verified. | Cela a été vérifié. |
Police verified Sami's alibi. | La police a vérifié l'alibi de Sami. |
Web Site Identity Verified | Identité du site Web vérifiée |
AEV ARBITRARY EXECUTION VERIFIED | CATEGORIES E.A.V Exécution arbitraire vérifiée. |
Checksums were verified successfully | Les sommes de contrôle ont été vérifiées avec succès |
Error Signature not verified | Erreur 160 signature non vérifiée |
Additionality is verified if | L additionnalité est vérifiée si |
Section 4 Verified emissions | Section 4 Émissions vérifiées |
Source verified questionnaire replies | Source réponses vérifiées au questionnaire |
Secondly, additional measures which will probably be taken at a later date, must be verified against the implementation of present legislation. | Secundo, les mesures supplémentaires qui seront peut être prises à l'avenir doivent être confrontées à la mise en uvre de la réglementation soumise à notre examen. |
Web Site Identity Not Verified | Identité du site Web non vérifiée |
My actual account is verified. | Mon vrai compte est vérifié . |
OpenSSL could not be verified. | OpenSSL ne peut être vérifié. |
No certificates could be verified | Impossible de vérifier un certificat quelconque |
Mr. Gaines verified the signature. | M. Gaines a authentifié la signature. |
Timber ownership can be verified | Permis ILS IPK pour les opérations de récolte dans la zone louée à bail. |
Timber ownership can be verified | Règlement du ministère du commerce 39 2011 |
Handles verified emissions update requests | Traite les demandes de mise à jour des émissions vérifiées |
Validates a verified emissions update | Valide une mise à jour d'émissions vérifiées |
Updates verified emissions for installations | Met à jour les émissions vérifiées d'installations |
The following shall be verified | Les normes suivantes sont d'application |
The following shall be verified | Les éléments suivants doivent être vérifiés |
In particular, the existence and location of buildings such as the Buraku in compound has been verified against the contemporary documentary sources. | En particulier, on a pu vérifier l'existence et la situation de bâtiments tels que le Buraku in . |
Once logs have been verified by the Wasganis, they must be stacked separately from any non verified logs | une fois que le droit de propriété de la forêt des terres est reconnu, le propriétaire établit une liste des grumes après les avoir mesurées. |
Detective Dan Anderson verified Linda's statements. | Le détective Dan Anderson a vérifié les déclarations de Linda. |
The signature has been verified successfully. | La signature a été correctement vérifiée. |
The signature has been verified successfully | La signature a été correctement vérifiée 160 pgp signature is not verified |
This incident, verified by two witnesses, | Cet incident, attesté par deux témoins, |
Entries into the verified emissions table | Saisie des valeurs dans le tableau émissions vérifiées |
Source verified questionnaire replies and Eurostat | Source réponses vérifiées au questionnaire et Eurostat. |
These figures are currently being verified. | Il est actuellement procédé à la vérification de ces chiffres. |
Receiving and supervising verified emission reports | Réception et contrôle des déclarations d émissions vérifiées |
They shall be executed and verified. | Elles doivent être réalisées et vérifiées. |
The lists of enterprises obtained from the census were verified against the lists of units registered in local administrations and in regional tax offices. | Les nomenclatures d'entreprises obtenues à l'issue de ce recensement ont été comparées aux listes d'entreprises enregistrées auprès des administrations locales et des centres fiscaux régionaux. |
Agents verified that the plant has stopped. | Les agents se sont assurés de l'arrêt de l'usine. |
Tom verified the date of the meeting. | Tom a vérifié la date de la réunion. |
Related searches : Independently Verified - Is Verified - Date Verified - I Verified - Verified Payment - Non Verified - Verified For - Verified Owner - Verified Evidence - Verified Emissions - Field Verified - Being Verified - Legally Verified