Translation of "verification activities" to French language:
Dictionary English-French
Activities - translation : Verification - translation : Verification activities - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Verification activities | Les procédures de délivrance des documents V Legal autorisations FLEGT figurent dans les lignes directrices du SVLK. |
record their verification activities? | OCTROI DES LICENCES D'EXPORTATION |
Verification activities subsequent to these operations | Les vérifications consécutives à ces opérations. |
(2) Concerning the results of the verification activities | (2) En ce qui concerne les résultats des activités de vérification |
Verification plan After the signing of the verification contract, the LV prepares a verification plan, which includes nomination of the audit team, verification programme and schedule of activities. | Responsabilité du gouvernement en matière de contrôle |
(iv) Use of aerial surveillance for verification related activities | iv) Le recours à la surveillance aérienne aux fins de vérification |
Verification activities The verification audit consists of three stages (i) opening audit meeting, (ii) document verification field observation and (iii) closing audit meeting. | Les infractions détectées par les fonctionnaires chargés des forêts ou par des contrôleurs indépendants sont communiquées au LV qui, après vérification, peut suspendre ou retirer le certificat de légalité qui avait été accordé. |
After the signing of the verification contract, the CAB prepares a verification plan, which includes nomination of the audit team, verification programme and schedule of activities. | L'autorisation d'exportation applicable aux produits du bois FLEGT délivrée par l'Indonésie est le document V Legal . |
The VX verification experience makes it clear that only a sophisticated verification system comprising various verification tools and techniques is capable of uncovering evidence of past undeclared activities. | Il est donc manifeste que seul un système de vérification très élaboré, faisant appel à divers outils et techniques, est capable de mettre à jour des éléments de preuve montrant que des activités passées n'ont pas été déclarées. |
(a) Review the lessons from recent United Nations verification experience, as well as other international developments relating to verification, for future United Nations activities in the field of verification | a) Un examen des enseigements tirés de l apos expérience acquise récemment par l apos ONU en matière de vérification, ainsi que des autres faits survenus dans ce domaine sur le plan international pour déterminer l apos orientation future des activités de l apos ONU en la matière |
The team began its verification activities on 1 May 2005 and for the following 10 days conducted verification on the ground throughout Lebanon. | L'équipe a commencé ses activités de vérification le 1er mai 2005 et a, pendant les 10 jours qui ont suivi, effectué des opérations de vérification sur le terrain sur toute l'étendue du Liban. |
A contract between the operator and the CAB, setting out the conditions for verification, is required prior to the commencement of the verification activities. | Le ministère des forêts met en place un groupe de travail ad hoc chargé d'examiner et d'instruire, au cas par cas, toute affaire de violation portant sur la délivrance d'un certificat de légalité et ou d'un document V Legal d'une autorisation FLEGT (équipe de suivi). |
I have already spoken about the Agency apos s verification activities in South Africa. | J apos ai déjà parlé des activités de vérification de l apos Agence en Afrique du Sud. |
(c) Consider and formulate possible new principles, concepts and methods of multilateral verification activities | c) Examiner et élaborer des méthodes, des principes et des concepts nouveaux applicables aux activités de vérification multilatérale |
(d) Analyse ways of utilizing linkages between United Nations verification activities at different levels | d) Analyser les moyens d apos utiliser les liens existants entre les activités de vérification menées par l apos ONU à tous les niveaux |
all the necessary competence to perform verification and validation activities in their accredited fields, | possèdent toutes les compétences nécessaires pour exercer des activités de vérification et de validation dans les domaines couverts par leur accréditation |
A contract between the permit holder and the LV, setting out the conditions for verification, is required prior to the commencement of the verification activities. | Le LV peut procéder à des audits spéciaux pour enquêter sur les différends ou plaintes de toute sorte présentés par les contrôleurs indépendants, des institutions gouvernementales ou d'autres parties prenantes ou à la réception du rapport de l'opérateur sur les changements ayant une incidence sur la qualité de ses contrôles de la légalité. |
United Nations monitoring and verification of Iraqi biological activities found no evidence that proscribed biological warfare activities were resumed after 1991. | La surveillance et la vérification, par l'ONU, des activités biologiques de l'Iraq n'ont révélé aucun élément permettant d'affirmer que les activités d'armement biologique interdites avaient repris après 1991. |
Additional requirements for environmental verifiers being natural persons and performing verification and validation activities individually | Exigences supplémentaires applicables aux vérificateurs environnementaux ayant le statut de personne physique et exerçant des activités de vérification et de validation à titre individuel |
The plan is communicated to the auditee and the dates of verification activities agreed upon. | Le ministère des forêts, ainsi que les offices provinciaux et de district des forêts sont responsables du contrôle de la chaîne d'approvisionnement du bois et de la vérification des documents qui s'y rapportent (par exemple, les plans de travail annuels, les rapports d'abattage, les rapports de bilan des grumes, les documents de transport, les rapports de bilan des grumes matières premières produits transformés et les feuilles de pointage de la production). |
12. The UNSCOM verification activities, while not envisaged in the 1990 report of the Group of Governmental Experts, constitute an important precedent of other verification related activities to be authorized by the Security Council in the future. | 12. Bien qu apos elles ne soient pas envisagées dans le rapport de 1990 du Groupe d apos experts gouvernementaux, les activités de vérification de la CSNU constituent un précédent important dans la perspective d apos autres activités de vérification que le Conseil de sécurité pourrait autoriser dans l apos avenir. |
(b) Examine how verification can contribute to United Nations activities with respect to conflict prevention resolution | b) Un examen de la manière dont la vérification peut contribuer à promouvoir les activités de l apos ONU en matière de prévention et de règlement des conflits |
(f) What final verification of destruction activities will be required prior to the withdrawal of CDG. | f) Les mesures qu apos il conviendra de prendre pour procéder à la vérification finale des activités de destruction, avant le retrait du Groupe de la destruction des armes chimiques. |
Such steps could include verification activities at less sensitive facilities to gain verification experience in order to ease the implementation of the treaty and to confirm production moratoriums. | De telles mesures pourraient inclure des activités de vérification dans des installations moins sensibles, pour acquérir progressivement une expérience de la vérification, en vue de faciliter l'application du Traité et de confirmer les moratoires sur la production de matières fissiles. |
c All atomic energy defense activities incl. weapons, materials production, naval reactor development, and verification control technology. | 148 0543813f.doc |
Thus, prompt commencement of verification activities at newly declared or identified facilities is essential, especially for biological inspections. | Il est par conséquent essentiel de commencer rapidement les activités de vérification dans des installations nouvellement déclarées ou identifiées, en particulier dans le domaine biologique. |
The Bukavu Joint Verification Team became operational on 8 February and has so far conducted two verification missions, to Kalonge and Mule, to investigate allegations of FDLR activities in the area. | L'équipe de vérification de Bukavu est devenue opérationnelle le 8 février et a jusqu'à présent effectué deux missions de vérification à Kalonge et Mule, afin d'enquêter sur les plaintes faisant état d'activités des FDLR dans le secteur. |
The experience accumulated by UNSCOM while carrying out on site inspections, aerial surveillance, as well as other verification related activities, provides an important contribution to the establishment of a multilateral verification system. | L apos expérience accumulée par la CSNU au cours des inspections sur place, des surveillances aériennes et des autres activités touchant à la vérification est une contribution importante en vue de la création d apos un système multilatéral de vérification. |
Bulgaria believes that arms control and verification activities could effectively contribute to international actions to strengthen peace and stability. | La Bulgarie estime que la maîtrise des armements et les activités de vérification pourraient contribuer de manière efficace aux initiatives internationales visant à renforcer la paix et la stabilité. |
I consider it essential that technical assistance in this area be coordinated with United Nations observation and verification activities. | A mon avis, il est indispensable que l apos aide technique dans ce domaine soit coordonnée avec les activités d apos observation et de vérification des Nations Unies. |
The Ministry of Forestry has issued a set of Guidelines providing the requirements related to verification and licensing activities. | Les informations contenues dans les SDoC émises par les dépôts de bois sont vérifiées par les destinataires de ces SDoC (entreprises des secteurs primaire et secondaire) à intervalles de trois mois en ce qui concerne la traçabilité des sources des grumes. |
Verification | Vérification |
Verification | Vérification 160 |
Verification | Par souci de clarté, les résultats d'une vérification peuvent déboucher sur l'exécution, par les parties ou l'une d'elles, des procédures visées aux articles 181, 183 et 189 du présent accord. |
Verification | si le Membre auquel la demande est adressée l'exige et dans les cas où cela sera approprié, la confirmation 15 de la vérification |
Thus, prompt commencement of inspection and verification activities at newly declared or identified facilities is essential, especially for biological inspections. | Il est par conséquent essentiel de commencer rapidement les activités de vérification dans des installations nouvellement déclarées ou identifiées, en particulier dans le domaine biologique. |
However, inspection activities did assist in identifying additional facilities to be included in the plan for ongoing monitoring and verification. | Les activités d apos inspection ont cependant permis de découvrir de nouvelles installations à inclure dans le plan de contrôle et de vérification continus. |
14 _BAR_ Resullof verification Verification carried out shows that (') | M _BAR_ Résolut du contrôle Le contrôle effectué a permis de constater que ( 'J |
We also take note of the Director General apos s report on the Agency apos s verification activities in South Africa. | Ils prennent également bonne note du rapport du Directeur général concernant les activités de vérification de l apos Agence en Afrique du Sud. |
However, the Iraqi side agreed to endeavour to address any questions that might arise during the Commission apos s verification activities. | D apos un autre côté, la partie iraquienne est convenue de s apos efforcer de répondre à toute question qui pourrait se poser durant les activités de vérification de la Commission. |
In that context, notwithstanding the risks, the preliminary mission concluded that conditions existed for the verification mission to begin its activities. | Dans ce contexte, en dépit des dangers, la mission préliminaire a conclu que les conditions étaient réunies pour que la mission de vérification entame ses activités. |
Surveillance Operators with a legality certificate are subject to annual surveillance that follow the principles of the verification activities summarised above. | Si les étapes antérieures de la chaîne d'approvisionnement visées aux points 6.2.1 et 6.2.2 sont gérées par l'exportateur, elles sont aussi incluses dans le système de traçabilité interne de l'exportateur. |
Verification ( a ) | Vérification a ) La BCN connectée et la BCN prestataire de services sont , chacune pour ce qui la concerne , responsables de l' exactitude et de la syntaxe des données qu' elles se communiquent mutuellement , et elles conviennent des normes à appliquer à ces données . |
(c) Verification | c) Vérification |
Data Verification | Vérification des données |
Related searches : Verification Plan - Verification Form - Verification Number - Human Verification - Verification Link - Data Verification - Pending Verification - Product Verification - Document Verification - Visual Verification - Verification Statement - Performance Verification