Translation of "varied range" to French language:


  Dictionary English-French

Range - translation : Varied - translation : Varied range - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

All across the boreal, it's home for a huge incredible range of indigenous peoples, and a rich and varied culture.
La forêt boréale abrite une énorme variété de peuplades indigènes et une culture riche et diversifiée.
The scrutiny performed by the Court of Auditors and Parliament took the whole range of these varied tasks into account.
Il a été tenu compte de la multiplicité de ces tâches dans le cadre du travail de vérification de la Cour des comptes et du Parlement.
2.1 The textile services industry covers a wide, varied range of businesses which provide the following services on an industrial scale
2.1 Le secteur industriel des services textiles regroupe un éventail large et diversifié d'entreprises présentant une organisation de type industriel et exerçant leurs activités dans les domaines suivants
The varied vegetation, resulting in a varied climate, is home to a significant and very diverse range of fauna mammals (gorillas, elephants, rhinoceroses, hippopotami, giraffes, antelopes), reptiles (vipers, crocodiles and caimans) and all kinds of birds.
La variété de végétation qui induit également une variété de climat est également source d'une faune importante et très diversifiée. On y trouve des espèces comme les mammifères (gorilles, éléphants, rhinocéros, hippopotames, girafes, antilopes, etc.), les reptiles (vipères, crocodiles, caïmans, etc.) et les oiseaux de toutes sortes.
The report did not consider the wider range and diversity of products that UNICEF procures in support of its programmes, nor the range of other customers requiring multiple and varied technical specifications.
Le rapport ne tient pas compte de la gamme étendue et de la diversité des produits que l'UNICEF achète dans le cadre de ses programmes, ni de la diversité des autres clients, laquelle impose des spécifications techniques multiples et diverses.
The varied vegetation reflecting an equally varied climate is also home to a significant and very diverse range of fauna mammals (gorillas, elephants, rhinoceroses, hippopotami, giraffes, antelopes), reptiles (vipers, crocodiles and caimans) and all kinds of birds.
La variété de végétation qui induit également une variété de climat est également source d'une faune importante et très diversifiée. On y trouve des mammifères (gorilles, éléphants, rhinocéros, hippopotames, girafes, antilopes), des reptiles (vipères, crocodiles, caïmans) et des oiseaux de toutes sortes.
Varied necklines
Décolletés variés
It varied.
Son poids variait.
The prices for this therapy, which in 2001 varied between 1,000 and 5,000 dollars, now lie in the range of 350 to 690 dollars.
Le prix de cette thérapie, qui s'échelonnait en 2001 entre 1 000 et 5 000 dollars, oscille à présent entre 350 et 690 dollars.
The range of measures financed in this way is there fore extremely varied, ranging from structural and sectoral adjustment loans to road rehabilitation pro
M. Ulburghs (NI). (NL) Madame le Président, le sommet de Tokyo a fait apparaître les faiblesses, mais aussi les chances de la Communauté
People have varied interests, and sometimes they just like to go to a site and be able to pull from a wide range of topics.
Les gens ont des intérêts divers. Parfois, il aiment simplement flâner sur un site et choisir un article parmi un large choix de sujet.
Her songs varied from around 50 BPM to about 190 BPM and they range from many genres of music Dance, Trance, Happy Hardcore, Pop, and Eurodance.
Ses musiques oscillent entre 50 BPM à 190 BPM et varient entre genres musicaux dance, trance, happy hardcore, pop et eurodance.
1.2.3 A social contract entails agreement and consensus, and a joint effort from a broad and varied range of social forces in order to achieve their goal.
1.2.3 Qui dit contrat social, dit accord, consensus, effort commun d'un vaste ensemble de forces hétérogènes de la société dans la poursuite d'un objectif.
Admittedly it is anything but easy to draft provisions to cover such a varied and heterogeneous range of cases that cannot easily be reduced to precise patterns.
Il faut à cet égard reconnaître qu'il n'est pas aisé de rédiger des règles visant à encadrer un domaine aussi diversifié et multiforme, avec une variété de cas telle qu'il est difficile de les classifier dans des catégories précises.
level 3 competence in a broad range of varied work activities performed in a wide variety of contexts and most of which are complex and non routine.
Les niveaux 3 et 4 correspondent aux définitions suivantes
Level 3 competence in a broad range of varied work activities performed in a wide variety of contexts and most of which are complex and non routine.
niveau 3 aptitude à exécuter un large éventail de tâches variées dans des situations très diverses, dont la plupart sont des tâches complexes et non routinières.
Varied opinions, with underlying admiration
Des avis variés, mais teintés d'admiration
And fruit, abundant and varied ,
et des fruits abondants
Motivations are many and varied.
Les motivations sont nombreuses et variées.
The experience acquired varied somewhat.
Les expériences en la matière sont assez contrastées.
A special Eurobarometer will be devoted to this survey and should cover various cultural fields as well as a range of cultural responses on the part of a varied public.
Cette enquête fera l'objet d'un Eurobarometre spécial et devra couvrir divers domaines culturels ainsi qu'une variété de comportement culturels adoptés par un public varié.
Reasons for national pride are varied.
Les motifs de fierté nationale sont variés.
But Sweden s system has varied considerably.
Mais ce système a beaucoup varié.
Reactions from Kemerovo bloggers have varied.
Les réactions des blogueurs de Kemerovo ont été diverses.
This prohibition ensures varied intellectual manifestations.
Cette interdiction laisse libre cours aux diverses manifestations intellectuelles.
The speed of travel varied greatly.
La vitesse d un voyage équestre varie considérablement.
Okay, it's a whole varied response.
Okay, on a des réponses très différentes.
A varied, progressive and challenging range of answers were proposed by the Study Group members, and these have as far as possible been incorporated into the Opinion without diluting its core elements.
Les membres du groupe d'étude ont proposé un large éventail, novateur et exigeant, de réponses, qui ont été, dans la mesure du possible, intégrées au présent avis sans pour autant délayer son contenu essentiel.
These 46 years have produced varied results.
Les 46 années passées ont abouti aux situations les plus diverses.
Its bloggers are of varied profiles too.
Les blogueurs ont également des profils variés.
Reactions from the Ecuadorian side have varied.
Les réactions du côté équatorien sont variées.
and we've found over 80 varied projects.
Et nous avons trouvé plus de 80 projets différents.
Sukanyeah We've received varied responses from people.
Sukanyeah Nous avons reçu des réponses diverses et variées de la part des gens.
Trends in the services trade balance varied.
La balance du commerce des services n'a pas connu la même évolution partout.
Treatment thus varied from family to family.
La situation varie donc d apos une famille à l apos autre.
a lack of suitable and varied housing
un manque de logements adaptés et variés
His statistical interests were many and varied.
Ses intérêts statistiques furent nombreux et variés.
Land reform programmes have varied historical backgrounds.
Les programmes de réforme foncière s'inscrivent dans des contextes historiques divers et variés.
The injection site should be varied daily.
Changer le site d'injection quotidiennement.
Many solutions are adequate, they are varied,
Et y a quantité de solutions, qui sont adaptées, qui sont diverses, précisément, parce qu'elles sont adaptées à tel ou tel terrain, qui sont mises en place et qui ont besoin d'être répertoriées et diffusées.
1.6 European SMEs are varied and heterogeneous.
1.6 Les PME européennes constituent un groupe divers et hétérogène.
2.5 LAC presents a very varied picture.
2.5 La situation de la région ALC est très différente.
2.8 Restructuring processes are varied and complicated.
2.8 Les processus de restructuration sont variés et complexes.
2.9 Restructuring processes are varied and complicated.
2.9 Les processus de restructuration sont variés et complexes.
3.7 Our civil society is extremely varied.
3.7 La société civile est extrêmement hétérogène.

 

Related searches : Varied Between - More Varied - Most Varied - Was Varied - Varied Offer - Varied Among - Many Varied - Varied Parameters - Varied Widely - Varied Possibilities - Varied Buffet - Varied Mixture - Varied Settings