Translation of "valued with" to French language:


  Dictionary English-French

Valued - translation : Valued with - translation : With - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

(a) Older vehicles with a remaining life, valued at 1.08 million
a) Véhicules anciens, dont la valeur est estimée à 1,08 million de dollars, compte tenu de leur durée de vie prévue
The over valued dollar caused the US economy to hemorrhage spending on imports, jobs via off shoring, and investment to countries with under valued currencies.
La surévaluation du dollar a entraîné l'Amérique à dépenser beaucoup trop dans les importations, à délocaliser à l'excès, perdant ainsi des emplois, et à trop investir dans des pays dont la devise est sous évaluée.
The forward position shall be valued in conjunction with the spot position .
La position à terme est valorisée conjointement avec la position au comptant .
The forward position shall be valued in conjunction with the spot position .
En cas de plus value latente , l' écriture effectuée est un débit dans un compte d' ordre ( autres actifs ) et un crédit au compte de réévaluation .
Until house prices stabilize, these securities cannot be valued with any confidence.
En attendant la stabilisation des prix, ces titres sont extrêmement volatiles.
A field with a valuation on it is called a valued field.
Certains auteurs se restreignent à une valuation sur un corps commutatif.
The forward position shall be valued in conjunction with the related spot position .
La position à terme est valorisée conjointement avec la position au comptant y afférente .
Fixed assets , with the exception of land , are valued at cost less depreciation .
LE TRAITEMENT DES IMMOBILISATIONS Les immobilisations , à l' exception des terrains , sont valorisées à leur coût d' acquisition diminué de l' amortissement .
Now we can start trying to do line integrals with vector valued functions.
Maintenant on peut essayer de faire des intégrales curviligne avec des fonctions vectorielles. On se voit au prochain vidéo.
The player with the highest valued card is given the privilege of dealing.
Le joueur ayant remporté le dernier pli commence à jouer.
Land is valued at cost .
Les terrains sont enregistrés à leur coût d' acquisition .
It can't be valued with the gold of Ophir, with the precious onyx, or the sapphire .
Elle ne se pèse pas contre l or d Ophir, Ni contre le précieux onyx, ni contre le saphir
It cannot be valued with the gold of Ophir, with the precious onyx, or the sapphire.
Elle ne se pèse pas contre l or d Ophir, Ni contre le précieux onyx, ni contre le saphir
These medical specialists are considered skilled and experienced with valued diplomas from Soviet universities.
Ce personnel médical est considéré comme qualifié et expérimenté avec des diplômes appréciés d'universités soviétiques.
Non marketable securities are valued at cost , while illiquid equity shares are valued at cost subject to impairment .
Les titres non négociables sont valorisés à leur prix d' acquisition , alors que les actions illiquides sont valorisées à leur prix d' acquisition et soumises à dépréciation .
Valued point cloud visualisation and analysis
Affichage et analyse par valeur de nuages de points en 3D
Will women be valued and treasured?
Les femmes seront elles chéries et soignées 160 ?
Will women be valued and treasured?
Les femmes seront elles chéries et soignées ?
Another thought she valued Justin Timberlake.
Une autre pensait qu'elle estimait Justin Timberlake.
Jewelry stolen valued at 250,000 marks.
250 000 marks de bijoux volés.
STOLEN JEWELRY VALUED AT 250,000 MARKS
Il y en a pour un quart de million.
The association agreements with Chile and also of course with Mercosur are valued highly by the European Union.
Les accords d'associations avec le Chili, et naturellement aussi avec le Mercosur, ont une grande valeur pour l'Union européenne.
With China retaining its under valued currency policy, dollar depreciation can aggravate global deflationary forces.
La Chine conservant sa politique de sous évaluation du yuan, la dépréciation du dollar pourrait renforcer les forces déflationnistes sur la scène internationale.
This represents 155 vehicles with an average cost of 6,750, together valued at 1.05 million.
Cela représente 155 véhicules dont la valeur moyenne est de 6 750 dollars, soit, au total, 1,05 million de dollars.
Non marketable securities are valued at cost .
Les titres non négociables sont valorisés à leur prix d' acquisition .
Non marketable securities are valued at cost .
Les titres non négociables sont valorisés à leur coût d' achat .
The diamond was valued at 5,000 dollars.
Le diamant était évalué à cinq mille dollars.
Coal is valued because supplies are secure.
Le charbon est estimé pour des raisons de sécurité d' approvisionnement.
For example of total exports valued at 38 million in 1984, goods valued at 21m were exported to the United Kingdom.
Pour ne prendre qu'un exemple, des marchandises d'une valeur de 21 millions de dollars ont
The topaz of Ethiopia shall not equal it, Neither shall it be valued with pure gold.
La topaze d Éthiopie n est point son égale, Et l or pur n entre pas en balance avec elle.
The topaz of Ethiopia shall not equal it, neither shall it be valued with pure gold.
La topaze d Éthiopie n est point son égale, Et l or pur n entre pas en balance avec elle.
The Ministry of Defence suggested that Chekroun provide it with other goods valued at US 180,505.42.
Le Ministère de la défense a suggéré que Chekroun fournisse d'autres marchandises de même valeur.
Tangible assets are valued at cost less depreciation .
Les actifs corporels sont évalués à leur coût d' acquisition diminué de l' amortissement .
Differences between individuals and societies should be valued.
Les différences entre les individus et les sociétés doivent être valorisées.
A valued partnership in a rapidly evolving context
Un partenariat précieux dans un contexte en rapide évolution
It is currently valued at US 8 million.
Il est estimé à 5 millions de dollars.
1 SMP holdings are valued at amortised cost.
1 Les avoirs au titre du programme SMP sont valorisés au coût amorti.
An excess of 2 , applies to valued losses.
Une franchise de 2 est décomptée des dommages évalués.
It is now valued at only USD 0.85.
Il n'est plus qu'à 0,85 dollar.
TREATMENT OF FIXED ASSETS Fixed assets , with the exception of land , are valued at cost less depreciation .
LE TRAITEMENT DES IMMOBILISATIONS Les immobilisations , à l' exception des terrains , sont valorisées à leur coût d' acquisition diminué de l' amortissement .
Sometimes coupled with English whalers seeking oil to light up their empire, today overprotected and finally valued.
Parfois chassées par des braconniers anglais à la recherche d'huile de baleine pour la revendre à prix d'or, elles font aujourd'hui l'objet d'une sauvegarde stricte.
It welcomed technical assistance on transit corridors, and it also supported and valued UNCTAD's work with UNCITRAL.
Il se félicitait de l'assistance technique fournie concernant les couloirs de transit, et il soutenait et appréciait les travaux menés conjointement par la CNUCED et la CNUDCI.
More to do with feelings of superiority and inferiority, of being valued and devalued, respected and disrespected.
Plus à voir avec des sentiments de supériorité et d'infériorité, d'être valorisé et dévalorisé, respecté et méprisé.
Agreement concluded by the Commission with Canada has been highly valued by the EESC in its opinion.
L'accord conclu par la Commission avec le Canada a été vivement salué par le CESE dans son avis.
Why has the Council, with a Commission proposal valued at EUR 197 million, not budgeted for it?
Pourquoi le Conseil, qui disposait déjà d'une proposition de la Commission, évaluée à 197 millions d'euros, ne l'a t il pas incluse dans le budget ?

 

Related searches : Is Valued With - Valued Client - Fully Valued - Valued Supplier - Fairly Valued - Dear Valued - Valued Member - Was Valued - Valued For - Highly Valued - Valued Partnership - Properly Valued - Valued Costumer