Translation of "utmost confidence" to French language:


  Dictionary English-French

Confidence - translation : Utmost - translation : Utmost confidence - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

These are two people in whom I have the utmost confidence.
Ce sont deux personnes en qui j'ai la plus grande confiance.
The public need to have the utmost confidence that the Ombudsman is completely impartial in his investigations.
Le public doit avoir la confiance la plus totale en la personne du Médiateur et être sûr qu'il est impartial dans ses enquêtes.
The Presidency will do its utmost to live up to the confidence that has been expressed here today.
La présidence fera tout ce qui est en son pouvoir pour se montrer à la hauteur de la confiance que vous lui avez exprimée aujourd'hui.
In times of severe tension , it is of the utmost importance that policymakers do not lose sight of their primary responsibility , so as to reduce uncertainty and strengthen confidence .
Dans une période de fortes tensions , il est extrêmement important que les autorités assument leurs responsabilités , afin de réduire les incertitudes et de renforcer la confiance .
In times of severe tension, it is of the utmost importance that policymakers do not lose sight of their primary responsibility, so as to reduce uncertainty and strengthen confidence.
Dans une période de fortes tensions, il est extrêmement important que les autorités assument leurs responsabilités, afin de réduire les incertitudes et de renforcer la confiance.
We will do our utmost and we are doing our utmost to achieve precisely that.
Nous ferons tout notre possible, et nous faisons tout notre possible pour atteindre exactement cela.
confidence confidence interval) interval)
de p
confidence confidence interval) interval)
0,001 0,0020
confidence confidence interval) interval)
Score total de 5,7 (4,2 7,3) Sharp
(95 confidence (95 confidence
confiance 95 )
Drive with the utmost care.
Conduisez avec la plus grande prudence.
That is the utmost misguidance.
C'est cela l'égarement profond.
We shall do our utmost !
Certes, nous le ferons .
We're both doing our utmost
Chacun fait de son mieux.
Are you doing your utmost ?
Toi, tu fais le maximum ?
Therefore must use utmost precaution.
Il faut donc prendre des précautions.
Something of the utmost importance.
C'est d'une importance capitale.
This is indeed an utmost certainty.
C'est cela la pleine certitude.
We should exercise the utmost caution!
La plus grande prudence s'impose par conséquent!
That is of the utmost importance.
Ceci, sans vouloir préjuger de ses conclusions.
This is of the utmost importance.
Voilà qui est d'une importance capitale.
Reposing in place of utmost safety.
En sûreté.
It's a matter of utmost importance!
C'est primordial !
So, Anaïs Rassat, confidence, confidence, Anais!
Alors, Anaïs Rassat, confiance, confiance, Anaïs !
Success breeds confidence, and confidence brings progress.
Les succès entraînent la confiance en soi, et cette confiance conduit à faire des progrès.
CONFIDENCE BUILDING MEASURES Regional confidence building measures
Mesures de confiance à l apos échelon régional
It is of the utmost importance that the public 's confidence in the soundness of fiscal policies is preserved , with the rules based EU fiscal framework being fully applied and its integrity being fully preserved .
Il est extrêmement important de sauvegarder la confiance du public dans la solidité des politiques budgétaires , en appliquant dans son intégralité le cadre budgétaire de l' Union européenne fondé sur des règles et en préservant pleinement son intégrité .
He has done his utmost for me.
Il a fait de son mieux pour moi.
The women really gave it their utmost.
Les femmes donnèrent vraiment leur meilleur.
Please handle it with the utmost care.
Veuillez le manipuler avec le plus grand soin.
Please handle it with the utmost care.
Je te prie de la manipuler avec le plus grand soin.
It's a matter of the utmost importance.
C'est une question de la plus haute importance.
that being the utmost of their knowledge.
Voilà toute la portée de leur savoir.
Tell them The utmost you can spare.
Dis L'excédent de vos biens.
86 d'Ormesson conditions of the utmost misery.
Ulburghs firmer que l'Organisation de Libération de la Pa lestine devrait être associée à la négociation.
This will therefore cause the utmost confusion.
Il risque donc d'entraîner la plus grande confusion.
We really have done our utmost here.
Nous avons réellement fait preuve de l' engagement maximum.
We must offer them our utmost solidarity.
Nous devons leur exprimer toute notre solidarité.
completing the mission is of utmost priority!
remplir cette mission est de la plus haute priorité !
mean adjusted ) consumer confidence industrial confidence 12 12
Au premier trimestre , la production était déjà supérieure , en moyenne , à celle enregistrée pendant le dernier
Confidence!
La confiance !
Confidence?
La confiance?
Confidence
Confiance 160
confidence
95 )
confidence
3,0 (1,7 4,3) 'es

 

Related searches : Utmost Respect - Utmost Concern - Utmost Satisfaction - Utmost Priority - Utmost Diligence - Utmost Best - Utmost Interest - Our Utmost - Utmost Support - Utmost Effort - Utmost Quality - Utmost Determination