Translation of "utilize with" to French language:
Dictionary English-French
Utilize - translation : Utilize with - translation : With - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
It cannot utilize it. | Il ne peut pas les utiliser. |
We'll utilize sport and football. | Nous utiliserons le sport et le football. |
Who will control and utilize them? | Qui les contrôlera et en bénéficiera ? |
Today, nearly all computers with graphical capabilities utilize a framebuffer for generating the video signal. | Aujourd'hui, pratiquement tous les ordinateurs ayant des capacités graphiques utilisent un framebuffer pour générer le signal vidéo. |
Permit to utilize timber from reforestation areas | Le titulaire du permis dispose de rapports de mise en œuvre du plan de gestion de l'environnement et du plan de suivi environnemental qui font état des mesures prises pour atténuer les incidences sur l'environnement et générer des avantages sociaux |
This arrangement has enabled UNHCR to utilize CERF. | Cet arrangement a permis au HCR d apos utiliser le Fonds central autorenouvelable d apos urgence. |
Another way for organizations with an international presence to reach diverse audiences is to utilize geo fencing. | Vous pouvez également programmer des messages pour votre auditoire selon leur fuseau horaire pour optimiser la portée de votre message. |
Many have a reasonable insurance pay out to utilize. | Beaucoup d'entre eux ont à leur disposition des assurances d'un montant raisonnable. |
Global funds work closely with the United Nations system and the World Bank, but utilize distinct governance systems. | Les fonds mondiaux travaillent en étroite collaboration avec le système des Nations Unies et la Banque mondiale, mais ils font appel à des systèmes de gouvernance distincts. |
Utilize a running or start a new ssh agent process | Utiliser un processus ssh agent actif ou en démarrer un nouveau |
We must utilize all possible mechanisms to generate such financing. | Nous devons recourir à tous les mécanismes possibles en vue de susciter ce financement. |
It can also utilize international judicial mechanisms for that purpose. | Elle peut également recourir aux mécanismes judiciaires internationaux prévus à cet effet. |
You have to utilize who you are in your work. | On doit se servir de qui on est dans notre travail. |
Accordingly, professor, I don't extract it with batteries quite simply, I utilize the heat of coal from the earth. | Aussi, monsieur le professeur, je ne l'extrais pas par la pile, et j'emploie tout simplement la chaleur du charbon de terre. |
So the contenders of the election must utilize this new constituency. | Les candidats aux élections doivent, donc, chercher ce nouvel électorat. |
(x) Utilize, where necessary, the mass media for discharging its mandate | x) Faire usage, le cas échéant, des moyens de communication sociale pour l apos accomplissement de son mandat |
Now, my idea is to utilize the theory of the stroboscope. | Mon idée, c'est d'utiliser la théorie du stroboscope. |
Always prefer to utilize element of surprise... never to be victim. | Toujours préférer utiliser surprise, plutôt qu'être victime. |
However no one thought to utilize Twitter to get the story out. | Pourtant personne n'a eu l'idée d'utiliser Twitter pour faire connaître l'affaire. |
(f) Utilize trustworthy systems, procedures and human resources in performing its services. | f) Utilise des systèmes, des procédures et des ressources humaines fiables pour la prestation de ses services. |
We can build dams under the ocean, and utilize the Japanese current, oxygenate the water, and do away with the red tide. | Nous pouvons construire des barrages sous l'océan et utiliser le courant japonais, afin d'oxygéner l'eau et en finir avec la marée rouge (efflorescence algale, NDT). |
These operate a national network programme, permitting additional parties to utilize UNTIB information. | Celles ci fonctionnent sur un réseau national, ce qui permet à d apos autres parties intéressées d apos avoir accès aux informations de l apos UNTIB. |
OPS may utilize the UNDP performance appraisal review system as a management tool. | Le BSP pourra se servir du système de notation des fonctionnaires utilisé au PNUD comme d apos un outil de gestion. |
OPS may utilize the UNDP performance appraisal review mechanism as a management tool. | Le Bureau pourra se servir du système de notation des fonctionnaires utilisé au PNUD comme d apos un outil de gestion. |
UNOPS may utilize the UNDP performance appraisal review system as a management tool. | Le BSP pourra se servir du système de notation des fonctionnaires utilisé au PNUD comme d apos un outil de gestion. |
No, the basic idea is to utilize water that falls on our area. | Non, l'idée générale, c'est bien d'utiliser l'eau qui tombe dans notre région. |
Suggestions have been made to utilize this drop in the price of energy. | On nous propose cependant de mettre à profit ce recul des prix de l'énergie. |
WIPO endeavoured to provide LDCs with such a system so as to enable them to access, build, manage and utilize information and knowledge. | L'OMPI s'attache à doter les PMA d'un tel système, afin qu'ils puissent acquérir, accumuler, gérer et utiliser les informations et les connaissances. |
They pledged to utilize the innovative means which CSCE can bring to bear in dealing with the day to day challenges of change. | Ils se sont engagés à utiliser les moyens novateurs que la CSCE peut mettre en oeuvre pour relever les défis quotidiens du changement. |
Very often it is useful to utilize an external agency for this catalytic role. | Très souvent, il serait utile de faire appel à un organisme extérieur pour assumer cette fonction de catalyseur. |
Output 2 To have enhanced the national capacity to generate and utilize disaggregated data. | Produit 2 Renforcement de la capacité nationale de production et d'exploitation des données désagrégées. |
It is our hope that Member States will utilize the Task Force's special recommendations on terrorist financing to deal effectively with unlawful financial activities. | Nous espérons que les États Membres feront usage des recommandations spéciales du Groupe d'action sur le financement du terrorisme pour remédier effectivement aux activités financières illégales. |
Anupam Mishra No, the basic idea is to utilize water that falls on our area. | Anupam Mishra Non, l'idée générale, c'est bien d'utiliser l'eau qui tombe dans notre région. |
There is a tendency to utilize underground space for the less ornamental purposes of civilization. | Il y a une tendance à employer l'espace souterrain pour les fins les moins ornementales de la civilisation. |
Nevertheless, the Secretariat must try harder to utilize the limited flexibility it had been given. | Le Secrétariat doit toutefois redoubler d'efforts pour tirer parti de la marge de manœuvre réduite qui lui a été accordée. |
Notes that the Secretary General, in preparing that report, may utilize, as appropriate, external expertise | Note qu'aux fins de l'établissement du rapport susmentionné, le Secrétaire général pourra faire appel, s'il le juge bon, aux services d'experts externes |
Would operate locally and totally autonomously but freely utilize and share designs and knowledge globally | La question est Voulons nous une économie efficace ? |
Overview Dreamflight used the same basic Omnimover ride system that other Disney rides utilize today. | L'attraction Dreamflight utilisait le même système de base que les autres attractions avec Omnimover. |
The Xcode Tools include Core Image Fun House and Quartz Composer both utilize Core Image. | Core Image Fun House et Quartz Composer, inclus les Developer Tools, l'utilisent. |
Children's recreational or cultural activities utilize about one percent of the total budget for culture. | Les activités culturelles et récréatives des enfants représentent environ 1 du budget total alloué à la culture. |
The aerial inspections utilize first and foremost photography, but other means are also in planning. | Les inspections aériennes utilisent d apos abord et principalement les photographies, mais on prévoit aussi d apos autres moyens. |
An enabling environment must also include the ability to identify and effectively utilize scarce resources. | Un des éléments du milieu favorable devait être la capacité de trouver et d apos utiliser de façon rationnelle des ressources limitées. |
And the old synonym switcheroo in which plagiarists utilize a thesaurus as their main weapon. | Et le bon vieux coup du synonyme dans lequel les plagiaires utilisent un dictionnaire des synonymes comme leur arme principale. |
Up to now, we have not been able within the Community to utilize that brainpower. | Je dirais que, grâce à vous, non seulement nous avons vu se réaliser un certain nombre d'actions concrètes, mais nous avons surtout repris confiance. |
The General Assembly should more fully utilize its own competence in this sense for dealing with situations and take steps to settle international relations matters. | L apos Assemblée générale devrait utiliser plus pleinement sa propre compétence en la matière pour faire face à des situations et prendre des mesures pour régler les questions de relations internationales. |
Related searches : Utilize For - Utilize Knowledge - Can Utilize - Utilize Capacity - Effectively Utilize - Utilize Technology - Utilize More - Utilize Service - Shall Utilize - Will Utilize - Utilize Capacities - We Utilize - Utilize Skills