Translation of "use for doing" to French language:


  Dictionary English-French

Doing - translation : Use for doing - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

When we start doing Trigonometry we'll use radiants.
Quand on commencera à faire de la Triogonométrie on utilisera des radians.
Video scaler to use when doing software scaling
Mise à l'échelle vidéo à utiliser lors de l'ajustement logiciel
Miss, there is no use doing this here.
Mademoiselle, ça ne sert à rien de faire ça ici.
We don't think it appropriate to use Article 236 as a basis for doing so.
Nous ne croyons pas qu'il soit opportun d'utiliser comme base pour cette conférence l'article 236 du Traité.
There is no use in doing things by halves.
Il ne faut jamais rien faire à demi.
This can be, in our case, we want to use it for designing and doing a symbol.
Dans notre cas, cela peut être que nous voulons l'utiliser pour concevoir et faire un symbole.
So I'm going to tell you about this, use my 18 minutes to tell you why I'm doing it, how we're doing it, and then what we're doing.
Je vais donc vous parler de cela, utiliser mes 18 minutes pour vous dire pourquoi je fais ça, comment nous nous y prenons, et ce que nous faisons.
So I'm going to tell you about this, use my 18 minutes to tell you why we're doing it, how we're doing it and then what we're doing.
Je vais donc vous parler de cela, utiliser mes 18 minutes pour vous dire pourquoi je fais ça, comment nous nous y prenons, et ce que nous faisons.
I'm doing it for you... I'm doing it for both of us.
Je Ie fais pour toi, je Ie fais pour nous deux.
We'll use the Bucknall girl, but do you know what she'll be doing?
Utilisons le Bucknall, mais saistu ce que la fille fera ?
I'm not doing it for you, I'm doing it for Anne, you smackoff.
Je ne le fais pas pour vous. Je fais pour Anne. Les clés !
Next year eight. I wasn't doing it for brownie points, but after eight, I thought, shit, I could use some help.
L année d après huit. Je ne le faisais pas pour des bons points, mais après huit, j ai pensé, merde, un peu d'aide ne me ferait pas de mal.
The use of payroll as a proxy for profitability removes the need to ascertain profits or overcomes difficulties in doing so.
L'utilisation des salaires pour remplacer la rentabilité supprime la nécessité de contrôler les bénéfices ou évite ainsi des difficultés.
That is what this presidency is doing the next one will undoubtedly also be doing so, and we can definitely use all your support.
C'est ce que fait cette présidence, c'est ce que fera sans aucun doute la suivante et nous aurons besoin de tout votre soutien à cet effet.
What means does the Council plan to use to prevent Turkey from doing this?
Quels moyens le Conseil compte t il utiliser pour détourner la Turquie de ces intentions ?
Thanks for doing this.
À bientôt.
While working for solutions, all concerned parties should refrain from doing anything that further complicates the situation and from the use or threat of use of force to settle disputes.
Tout en oeuvrant afin de trouver des solutions, toutes les parties intéressées devraient s apos abstenir d apos agir d apos une façon qui puisse encore compliquer la situation et de recourir à la menace ou à l apos emploi de la force pour régler les différends.
So you're not just doing a building for the residents or for the people who are going to use it, but for the community as a whole.
Donc vous ne faites pas un bâtiment juste pour les résidents ou pour les personnes qui vont l'utiliser, mais pour la communauté dans sa globalité.
Doing, doing, doing
Fait faire à ma bite
Doing, doing, doing
Si je vous ai offensé je suis désolé, s'il vous plait oubliez
Doing, doing, doing
Ta façon de le faire bouger
Doing doing doing
Chaque fois que je vois cette émission sur MTV
Doing, doing, doing
Je ne peux pas le croire J'ai jamais vu un cul pareil
Doing, doing, doing
Je n'ai jamais vu des fesses pareil
Doing, doing, doing
Je n'ai jamais vu un cul pareil
For instance, green are areas doing well, red are areas doing poorly.
Par exemple, les secteurs en vert marchent bien, alors que ceux en rouge ne marchent pas.
And they will start to use as much as the Old West are doing already.
Et ils commenceront à consommer autant que le vieil Occident le fait aujourd'hui.
Those amendments seeking, for example, to ban or restrict the use of embryonic stem cells totally are doing the European public no favours.
Les amendements, par exemple, visant à interdire ou limiter entièrement l'utilisation de cellules souches embryonnaires ne sont pas dans l'intérêt du public européen.
It would therefore seem incredibly important to diversify production, and there are opportunities for doing this that have not been made use of.
Il semble dès lors que la diversification de la production soit indispensable et que certaines possibilités n'aient pas encore été exploitées.
I'm doing this for you.
Je le fais pour toi.
I'm doing this for you.
Je le fais pour vous.
I'm doing this for them.
Je le fais pour eux.
I'm doing this for them.
Je le fais pour elles.
I'm doing this for her.
Je le fais pour elle.
I'm doing this for him.
Je le fais pour lui.
What're you doing for Christmas?
Qu'est ce que tu fais pour Noël ?
What're you doing for Christmas?
Qu'est ce que vous faites pour Noël ?
Thanks for doing all this.
Merci de faire tout ça.
Thanks for doing all this.
Merci de faire tout ceci.
I'm doing it for you!
Il faut que tu en parles à tes parents.
Five dollars for doing that?
Cinq dollars pour faire ça ?
Been doing it for years.
Depuis des années.
Thankyou for doing my shoes.
Merci pour mes chaussures.
For doing it so neatly
De ce trés beau coup.
Thank you for doing that for me.
Merci de le faire à ma place.

 

Related searches : Use For - For Use - Strive For Doing - Used For Doing - Helpful For Doing - Doing For Living - Reasons For Doing - Opportunity For Doing - Need For Doing - For Doing This - Reason For Doing - Thanks For Doing - For Doing Business - Sorry For Doing