Translation of "uremic toxins" to French language:
Dictionary English-French
Examples (External sources, not reviewed)
Treatment of uremic pruritus | Treatment of uremic pruritus |
You have a blood problem which causes kidney damage called HUS (haemolytic uremic | Vous avez un problème sanguin qui entraîne une atteinte rénale appelée SHU (syndrome |
Toxins , as follows, and sub unit of toxins thereof | Toxines , comme suit, ainsi que leurs sous unités de toxines |
MATERIALS, CHEMICALS, MICROORGANISMS TOXINS | MATÉRIAUX, PRODUITS CHIMIQUES, MICRO ORGANISMES ET TOXINES |
Patients Naïve to Botulinum Toxins | Classes de systèmes d organes |
Biological and toxins weapons convention | Conventions sur les armes biologiques et toxiques |
TOXINS HARMFUL TO HUMAN HEALTH | TOXINES DANGEREUSES POUR LA SANTÉ HUMAINE |
They include aluminum, and other toxins | Leur composition comprend de l'aluminum et d'autres toxiques |
The two toxins cross react immunologically. | Immunologiquement, les deux toxines produisent une réaction croisée. |
Some other toxins have no known antidote. | Cependant, quelques toxines n'ont aucun antidote connu. |
T 2 and HT 2 toxins 4 | Toxines T 2 et HT 2 4 |
For the other Fusarium toxins the SCF established | En ce qui concerne les autres toxines du Fusarium, le CSAH a fixé |
Sometimes it's like, we have so much toxins, psychological toxins, that the Self is too pure and it just feels, 'No, no, it's just like...' | Parfois, c'est comme si nous avions tellement de toxines, des toxines psychologiques, que le Soi est trop pur et on a ce sentiment que non non.... |
The toxicity of certain metabolites toxins can only be assessed, if it has been demonstrated that the test animals are actually exposed to these metabolites toxins | La toxicité de certains métabolites toxines ne peut être appréciée que s'il est démontré que les animaux testés sont effectivement exposés à ces métabolites toxines |
It also releases cancer causing toxins and other air pollutants. | Cela relâche également des toxines cancérigènes et d'autres polluants de l'air. |
Lactating mothers can pass the toxins on to their young. | Les mères allaitantes peuvent transmettre les toxines à leur jeune. |
So what happens to all these toxins when we die? | Alors qu'advient il de ces toxines quand nous mourrons? |
amending Regulation (EC) No 466 2001 as regards Fusarium toxins | modifiant le règlement (CE) no 466 2001 en ce qui concerne les toxines du Fusarium |
Genetically modified organisms or genetic elements that contain nucleic acid sequences coding for any of the toxins specified in 1C351.d. or sub units of toxins thereof. | Organismes génétiquement modifiés ou éléments génétiques qui contiennent des séquences d'acide nucléique pouvant coder l'une quelconque des toxines visées au point 1C351.d. ou de leurs sous unités de toxines . |
The Act also covers domestic transfers of toxins and includes packing requirements for transfer of these biological agents and toxins as well as bio safety requirements for transfer. | La loi porte également sur le transfert de toxines à l'intérieur du pays, les conditions d'emballage à respecter pour le transfert des agents biologiques et des toxines et la sécurité biologique en matière de transfert. |
New York s metabolism filled me with its energy and its toxins. | Le métabolisme de New York m'a communiqué son énergie et ses toxines. |
And third, our bodies are filters and storehouses for environmental toxins. | Et troisièmement, nos corps sont des filtres et des lieux de stockage pour les toxines environnementales. |
vaccines, toxins, cultures of micro organisms (excluding yeasts) and similar products | Médicaments (à l exclusion des produits des nos3002, 3005 ou 3006) |
Cotton is a useful product, but its cultivation involves the use of large amounts of toxins. Those toxins find their way into the scarce water sources or pollutes arid land. | Le coton, bien qu'utile, nécessite l'utilisation de grandes quantités de produits toxiques, qui aboutissent dans les rares nappes phréatiques ou polluent des sols asséchés. |
Yet those two firms deny the employees' rights and shamefully use toxins. | Ces deux sociétés dénient toujours les droits des employés et utilisent des substances toxiques de façon éhontée. |
Progressive atrophic rhinitis is caused by toxins from the bacteria Pasteurella multocida. | La rhinite atrophique progressive est provoquée par les toxines de la bactérie Pasteurella multocida. |
We will eliminate all sorts of toxins and withdraw everything in excess. | Nous éliminons tous les types de toxines et nous allons enlever tout ce qui est en excès. |
. The precise cause and nature of the toxins in the water is unknown. | 40. L apos origine et la nature précises des toxines que l apos on trouve dans les eaux sont inconnues. |
The toxins may have been used as an entheogen by the Olmec people. | Il semble également que ces toxines ont été utilisées par les Olmèques comme narcotique. |
The toxins cause the patient s organs to fail (heart, lungs, kidneys, etc). | Les toxines provoquent une défaillance des organes chez les patients (cœ ur, poumons, reins, etc.). |
If you're cremated, all those toxins I mentioned are released into the atmosphere. | Si on vous incinère, toutes ces toxines que j'ai citées sont libérées dans l'atmosphère. |
Toxins and similar products, e.g. plasmodia (excl. vaccines and cultures of micro organisms) | Agents de surface organiques, même conditionnés pour la vente au détail (à l'exclusion des savons et des agents de surface anioniques, cationiques ou non ioniques) |
As with other botulinum toxins spontaneous recovery will occur over a period of time. | Comme pour les autres toxines botuliques, une guérison spontanée interviendra après un certain temps. |
One thing is clear the fish processing industry does not cause pollution and toxins. | De toute évidence, le secteur de la transformation des produits de la pêche n'est pas le coupable, mais la victime des contaminants et de la pollution. |
fishery products containing biotoxins such as Ciguatera or other toxins dangerous to human health. | les produits de la pêche contenant des biotoxines, telles que la ciguatera ou d'autres toxines dangereuses pour la santé humaine. |
And to do that, I'd like to talk first about environmental toxins in our bodies. | Et pour ce faire, j'aimerais d'abord parler des toxines environnementales dans nos corps. |
I also learned that some of our tastiest mushrooms can clean environmental toxins in soil. | J'ai aussi appris que certains des champignons les plus savoureux peuvent nettoyer les toxines environnementales dans le sol, |
Adequate steps should be taken to minimize the introduction of toxins in sewage treatment plants. | L'introduction de substances toxiques dans les stations d'épuration doit être minimisée par des stratégies adéquates. |
Live bivalve molluscs are monitored for diarrheic shellfish poison toxins on a risk based level. | aa) Services de construction et services d'ingénierie connexes |
Results suggesting an accumulation of toxins in mollusc flesh must be followed by intensive sampling | Tout résultat permettant de suspecter une accumulation de toxines dans la chair des mollusques doit être suivi d'un échantillonnage intensif |
METHODS OF SAMPLING FOR OFFICIAL CONTROL OF THE LEVELS OF FUSARIUM TOXINS IN CERTAIN FOODSTUFFS | MODES DE PRÉLÈVEMENT DES ÉCHANTILLONS POUR LE CONTRÔLE OFFICIEL DES TENEURS DE CERTAINES DENRÉES ALIMENTAIRES EN TOXINES DE FUSARIUM |
Toxins are released as early as at the production stage and also when substances are added. | Dès la production et lors de l' ajout d' autres composants, des substances dangereuses sont libérées. |
periodic sampling to detect changes in the composition of plankton containing toxins and their geographical distribution. | un échantillonnage périodique visant à détecter les changements dans la composition du plancton contenant des toxines et leur répartition géographique. |
Bioassays are the reference method for detecting certain toxins and preventing toxic shellfish from being harvested. | Le dosage biologique constitue la méthode de référence pour détecter certaines toxines et prévenir la récolte de coquillages toxiques. |
Identify potentially toxic overburden or exposed strata and screen with suitable material to prevent mobilization of toxins | Traiter toutes les couches exposées à des matières toxiques pour éviter que celles ci ne s apos infiltrent dans le sol |
Related searches : Marine Toxins - Harmful Toxins - Eliminate Toxins - Dietary Toxins - Bacterial Toxins - Environmental Toxins - Air Toxins - Chemical Toxins - Remove Toxins - Haemolytic Uremic Syndrome - Hemolytic Uremic Syndrome - Exposure To Toxins - Flush Out Toxins