Translation of "urban deprivation" to French language:


  Dictionary English-French

Deprivation - translation : Urban - translation : Urban deprivation - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

I would wish URBAN to be orientated mainly towards providing answers to those causes of urban deprivation.
Je souhaiterais qu'URBAN tente essentiellement de trouver des solutions à toutes ces causes de dévalorisations urbaines.
Tackling physical deprivation and regenerating urban areas are an increasing political priority in the Community.
La résorption des carences physiques et la réhabilitation des quartiers sont des priorités politiques de plus en plus pressantes au sein de la Communauté.
3.2 Material deprivation
3.2 Privations matérielles
Yeah, enough deprivation.
Oui, allez, allez, assez de privations, hein !
Finally, the problems arising in connection with security, racism, xenophobia, old age and urban deprivation cannot be ignored in the process of developing an area without internal frontiers.
Elle a été délimitée lors de la régionalisation espagnole afin de constituer un contrepoids au Pays basque dans le golf de Gascogne.
Sleep deprivation is extreme.
La privation de sommeil est extrême.
(j) Deprivation of liberty
j) Privation de liberté
(5) Deprivation of liberty.
5) Privation de liberté.
Great creativity can turn a spotlight on deprivation, or show that deprivation ain't necessarily so.
La créativité peut mettre en lumière des privations, ou montrer que ces privations n'en sont pas forcément.
Urban cultures Urban realities Urban governance Urban renaissance.
d) Renaissance urbaine.
Extreme poverty would be regarded as an extreme deprivation, in terms of some consensual definitions of severity of deprivation, especially when all these elements of deprivation coexist.
L'extrême pauvreté sera considérée comme une privation extrême, sur la base d'une définition arrêtée par consensus, en particulier lorsque tous ces éléments de privation coexistent.
Urban poor Urban resources Urban sustainability Urban services Urban disasters and reconstruction.
i) Catastrophes urbaines et reconstruction
Sleep deprivation is absolutely pervasive.
Le manque de sommeil est vraiment généralisé.
AND DEPRIVATION OF CIVIL RIGHTS
ET DE PRIVATION DES DROITS CIVIQUES
7.5 Deprivation of Niger nationality
7.5 La déchéance de la nationalité nigérienne
(c) The authority that ordered the deprivation of liberty and the grounds for the deprivation of liberty
c) L'autorité ayant décidé la privation de liberté et les motifs de la privation de liberté
Economic and social differences between small island developing countries and developed countries and between remote islands and urban centres largely influence migration, as expectations rise and relative deprivation becomes more accentuated.
Les disparités économiques et sociales entre les petits pays insulaires en développement et les pays développés, et entre les îles éloignées et les centres urbains expliquent dans une large mesure les migrations, le candidat au départ se sentant défavorisé dans son pays et s apos attendant à ce que son sort s apos améliore dans le pays d apos accueil.
(2) Urbanisation involves a wide range of inter linked challenges, including social deprivation and segregation, urban sprawl and congestion, safety and security issues, environmental degradation, pollution and effects of climate change.
(2) L urbanisation s accompagne d une multitude de problématiques liées les unes aux autres, telles que la misère et la ségrégation sociales, l étalement urbain et les embouteillages, les questions de sûreté et de sécurité, la dégradation de l environnement, la pollution et les effets du changement climatique.
There is an emphasis in France and the UK, for instance, on different sorts of urban problems deprivation in inner city or suburban ghettoes of large conurbations or in smaller towns.
Par exemple, on se soucie beaucoup en France et en Grande Bretagne des différents problèmes urbains la misère dans les centres villes ou les ghettos des banlieues des grandes agglomérations ou des villes plus petites.
Poverty could then be regarded as deprivation of human development, and extreme poverty as extreme or severe deprivation.
Ainsi, la pauvreté pourrait être considérée comme une privation du développement humain, l'extrême pauvreté représentant la forme grave ou extrême de cette privation.
3.2 Fund support is aimed at people suffering from food deprivation, the homeless and children experiencing material deprivation.
3.2 L'aide accordée au titre du Fonds s'adresse à des personnes qui sont affectées par la privation alimentaire ou sont sans abri, ainsi qu'aux enfants matériellement démunis.
3.3 Fund support is aimed at people suffering from food deprivation, the homeless and children experiencing material deprivation.
3.3 L'aide accordée au titre du Fonds s'adresse à des personnes qui sont affectées par la privation alimentaire ou sont sans abri, ainsi qu'aux enfants matériellement démunis.
F. Deprivation of liberty 54 17
F. Privation de liberté 54 19
(e) The place of deprivation of liberty, the date and time of admission to the place of deprivation of liberty and the authority responsible for the place of deprivation of liberty
e) Le lieu de privation de liberté, la date et l'heure de l'admission dans le lieu de privation de liberté et l'autorité responsable du lieu de privation de liberté
The Forum consisted of dialogues among partners on urban culture, urban realities, urban governance and urban renaissance, as well as thematic discussions on urban poverty, urban resources, urban sustainability, urban services, and urban disasters and reconstruction.
Le Forum a organisé des dialogues entre les partenaires sur les cultures urbaines, les réalités urbaines, la gouvernance urbaine et la renaissance urbaine, ainsi que des débats thématiques sur la pauvreté en ville, les ressources urbaines, la viabilité urbaine, les services urbains, les catastrophes urbaines et la reconstruction.
There were three plenary meetings, partners' dialogues on urban culture, urban realities, urban governance and urban renaissance, as well as thematic dialogues on urban poor, urban resources, urban sustainability, urban services and urban disasters and reconstruction.
Le Forum a tenu trois séances plénières et organisé des dialogues entre les partenaires sur les cultures urbaines, les réalités urbaines, la gouvernance urbaine et la renaissance urbaine, ainsi que des dialogues thématiques sur la pauvreté en ville, les ressources urbaines, la viabilité urbaine, les services urbains et les catastrophes urbaines et la reconstruction.
Throughout most regions of Somalia, in both urban and rural environments, despite the successful efforts of the Somalis and the international community, there will continue to exist pockets of immense suffering and deprivation.
Malgré le succès des efforts déployés par les Somalis et par la communauté internationale, des poches de grande souffrance et de misère subsisteront dans presque toutes les villes et les campagnes de la Somalie.
In the designation of local URBAN programmes we need to make good use of local indicators and statistics on deprivation and health to enable us to more effectively target the most affected areas.
Dans la désignation de programmes Urban locaux, nous devons faire bon usage des statistiques et indicateurs locaux en matière de carences et de santé afin d'être en mesure de cibler plus efficacement les zones les plus affectées.
Deprivation of liberty for reasons of health
Privation de liberté pour des raisons de santé
Therefore, his deprivation of liberty is arbitrary.
Il s'ensuit que sa privation de liberté est arbitraire.
Social deprivation is at an unacceptable level.
Ce n'est pas une question qui peut être réglée dans la directive ellemême, mais c'est un aspect qu'il faut garder très présent à l'esprit.
Palestine Dealing with Deprivation in Gaza Global Voices
Palestine Gaza face aux privations
Deprivation of a child's liberty in criminal justice
Privation de liberté d'un enfant dans le cadre de la justice pénale
Human rights and arbitrary deprivation of nationality 187
Droits de l'homme et privation arbitraire de la nationalité 196
But there remains an enormous backlog of deprivation.
Pourtant, il reste encore énormément de misère accumulée.
2005 Human rights and arbitrary deprivation of nationality
2005 Droits de l'homme et privation arbitraire de la nationalité
Now, this is a consequence of play deprivation.
Bon, ça, c'est une conséquence de la privation de jeu.
Let me explain what I mean by deprivation.
Vous me permettrez de dire ce qu'est la privation.
But it may not be plausible to argue that capability deprivation is equivalent to human rights deprivation, unless the freedoms that are lacking when there is a deprivation of capabilities are identified with and claimed as human rights.
Mais on ne peut pas raisonnablement soutenir que cette privation équivaut à une privation des droits de l'homme, à moins que les libertés qui font l'objet d'un déni à cause de la privation des capacités soient identifiées à des droits de l'homme ou soient considérées comme telles.
In addition to the Partners' dialogues, five thematic dialogues were held focusing on urban poor urban resources urban sustainability urban services and urban disasters and reconstruction.
Outre les dialogues des partenaires, il y a eu cinq dialogues thématiques axés sur les citadins pauvres, les ressources urbaines, la viabilité urbaine, les services urbains et les catastrophes urbaines et la reconstruction.
Poverty, in that sense, can be defined as deprivation of that capability, and extreme poverty may be regarded as extreme deprivation of such capability.
En ce sens, la pauvreté peut être définie comme la privation de cette faculté, l'extrême pauvreté étant la forme extrême de cette privation.
Many of these are about deprivation and making do.
La plupart abordent la privation et la capacité de s'en sortir.
At least there is no deprivation among Azerbaijan's elderly.
Quoi qu'il en soit, les personnes âgées d'Azerbaïdjan ne connaissent pas la détresse.
(a) The authority that ordered the deprivation of liberty
a) L'autorité ayant décidé la privation de liberté
The sentence was 10 years apos deprivation of freedom
Il lui a été infligé une peine de 10 ans de privation de liberté

 

Related searches : Economic Deprivation - Social Deprivation - Relative Deprivation - Oxygen Deprivation - Income Deprivation - Neighbourhood Deprivation - Housing Deprivation - Roma Deprivation - Environmental Deprivation - Deprivation Indicators - Human Deprivation - Food Deprivation - Multiple Deprivation