Translation of "uprising against" to French language:
Dictionary English-French
Against - translation : Uprising - translation : Uprising against - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
1863 65 The January Uprising was the Polish uprising against the Russian Empire. | 1863 1865 insurrection de janvier des polonais contre la Russie impériale. |
These kids organized an uprising against me. | Ces enfants ont organisé une embuscade. |
1944 The Slovak National Uprising against Nazi Germany. | 1944 Soulèvement national slovaque contre les Nazis. |
623 An uprising of Slavs led by Samo against Avars. | 623 soulèvement des Slaves menés par Samo de Bohême contre les Avars. |
In 1594, the Serbs in the Banat started large uprising against Ottoman rule, and Vršac region was centre of this uprising. | En 1594, les Serbes du Banat entreprirent de se révolter contre la domination turque et la région de Vršac fut le centre de ce soulèvement. |
In response, the Banyamulenge began an uprising against the local government. | En réponse, les Banyamulenge menèrent un soulèvement armé contre le gouvernement local. |
The bloody uprising galvanizes the movement against South Africa's apartheid regime. | La révolte sanglante est le début de la lutte contre le régime ségrégationniste. |
EuroMaidan ( European Square ) was a popular uprising of citizens against the Yanukovych regime. | Еuromaïdan désigne le soulèvement populaire et citoyen contre le régime de Ianoukovitch. |
March 15 marks the anniversary of the popular uprising against tyranny in Syria. | En Syrie le 15 mars est l'anniversaire du soulèvement populaire contre la tyrannie. |
In 1920, Asturias participated in the uprising against the dictator Manuel Estrada Cabrera. | Dans les années 1920, il participe au soulèvement contre le dictateur Manuel Estrada Cabrera. |
1808 The Dos de Mayo Uprising against the occupation of Madrid by French troops. | 1808 le soulèvement du Dos de Mayo contre l'occupation de Madrid par les troupes françaises. |
1944 The Paris Uprising staged by the French Resistance against the German Paris garrison. | 1944 Insurrection populaire organisée par la résistance contre l'occupation allemande de Paris. |
In May 1799 Viareggio was the centre of a popular uprising against the Jacobins. | En mai 1799, Viareggio fut le théâtre d'une révolte populaire contre les jacobins. |
Uprising and independence During the popular uprising against the Ottoman Empire in 1912, which engulfed all Albanian populated lands, Albanian patriots decided to establish an independent state. | Pendant le soulèvement populaire contre l'Empire ottoman en 1912, qui a embrasé toutes les terres albanaises, les patriotes albanais ont décidé d'établir un État indépendant. |
Current conditions in Iraq obviously will not permit a unified national uprising against the government. | Les conditions actuelles en Irak ne permettront pas, à l'évidence, une révolution nationale unifiée contre le pouvoir. |
In November 2000, Ollanta Humala led a small scale military uprising against Fujimori s dying regime. | En novembre 2000, Ollanta Humala a pris la tête d une mini insurrection militaire contre le régime agonisant de Fujimori. |
They are valuable allies who endorse the sectarian narrative of the regime against social uprising. | Ceux ci sont des alliés de choix qui endossent la narration sectaire du régime contre le mouvement social. |
A first date was chosen 25 March 1844, anniversary of the uprising against the Ottomans. | Une première date fut choisie le 25 mars 1844, anniversaire du soulèvement contre les Ottomans. |
In 1831 Antommarchi went to Poland and became the general inspector of Polish hospitals during November Uprising where he assisted the Polish people in an uprising against the Russians. | En 1831, Antommarchi se rendit en Pologne où il devint inspecteur général des hôpitaux polonais pendant l'Insurrection de Novembre il y apporta son aide au peuple polonais soulevé contre les Russes. |
The Kościuszko Uprising was an uprising against Imperial Russia and the Kingdom of Prussia led by Tadeusz Kościuszko in the Commonwealth of Poland and the Prussian partition in 1794. | L'insurrection de Kościuszko est un soulèvement mené par Tadeusz Kościuszko en Pologne et Lituanie en 1794. |
In 1830 many of the inhabitants of Kielce took part in the November Uprising against Russia. | En 1830, les habitants de Kielce participent à l'Insurrection de novembre contre la Russie. |
He took Rafael Riego, whose uprising against Ferdinand VII initiated the Liberal Restoration of 1820, prisoner. | Il fera prisonnier Rafael Riego, un rebelle à Ferdinand VII. |
Conflict Correia Seabra joined General Ansumane Mané in the 1998 uprising against President João Bernardo Vieira. | Correia Seabra rejoint le général Ansumane Mané dans la tentative de coup d'État de 1998 contre le président João Bernardo Vieira. |
Red Uprising? | Quelle insurrection ? |
It is named after Imam Zaydi Bin Ali, who was killed in an uprising against the Ummayyads. | Il tient son nom de l'Imam zaïdite Bin Ali, tué dans un soulèvement contre les Omeyyades. |
Maximilian had borrowed huge sums at excessively high interest rates? to deal with the uprising against him. | Maximilien avait emprunté énormément à des taux exorbitants pour affronter les insurrections contre lui. |
His father, likewise named Józef, had fought in the January 1863 Uprising against Russian rule of Poland. | Son père, également appelé Józef, avait combattu durant l'insurrection polonaise de 1861 1864 contre la domination russe de la Pologne. |
The military uprising against the current official government is unjustifiable, despite the worsening economic and political conditions. | Le soulèvement militaire contre le gouvernement légal actuel est injustifiable quelle que soit la dégradation des conditions économiques et politiques. |
From 1957 to 1961, he was one of the officials involved in the retributions against the participants of the uprising against the socialist government. | De 1957 à 1961, il a été l'un des dirigeants impliqués dans le châtiment des participants au soulèvement contre le gouvernement de démocratie populaire. |
A women's uprising? | Un soulèvement de femmes? |
The statement summarizes the Libyan regime s extremely repressive response to the popular uprising against Qaddafi s 42 year dictatorship. | Ces mots résument l ampleur de la répression que le régime libyen oppose à un peuple qui se soulève contre 42 ans de dictature. |
The FLN (National Liberation Front) uprising against French rule in Algeria started in 1954 with assassinations of policemen. | Le soulèvement du FLN (Front de Libération Nationale) contre la présence française en Algérie a débuté en 1954 avec l assassinat de policiers. |
He was soon arrested and executed publicly in Shiraz in 1982 for promoting an uprising against the government. | Il fut rapidement arrêté et exécuté publiquement, accusé d avoir fomenté une révolte contre le gouvernement. |
In 1990, a popular uprising against an entrenched military dictatorship brought the first real push towards sustained democracy. | En 1990, un soulèvement populaire contre une dictature militaire enracinée a apporté le premier élan vers une démocratie pérenne. |
And they, with President Reagan, must provide more support for the legitimate popular uprising against an oppressive régime. | Ceuxci, avec le président Reagan, doivent appuyer davantage la légitime in surrection populaire contre un régime oppresseur. |
Saudi Arabia's netizens are lending their support to Egyptians in their uprising against president Hosni Mubarak's 30 year rule. | Les internautes d'Arabie Saoudite prêtent leur soutien aux Egyptiens dans leur insurrection contre les 30 ans de règne du président Hosni Moubarak. |
Street protests against the import duties became the first serious popular uprising that Russia has seen in many years. | Les manifestations contre les taxes à l importation ont été les premiers soulèvements populaires sérieux que la Russie ait connu depuis plusieurs années. |
Following the uprising the Albanensi rebelled against the French, Albano was occupied and looted by the troops of Murat. | Après le soulèvement, Albano fut occupée et pillée par les troupes de Joachim Murat. |
The uprising is premature! | L'insurrection est prématurée ! |
Last week Tibetan refugees in Nepal staged protest against the Chinese government on the 50th anniversary of the Tibet uprising. | La semaine dernière, les réfugiés tibétains au Népal ont organisé une manifestation contre le gouvernement chinois pour le 50ème anniversaire du sooulèvement du Tibet. |
1858 was the year when the courageous uprising against the foreign occupation of India was defeated by the British forces. | C'est en 1858 que le courageux soulèvement contre l'occupation étrangère en Inde fut battu par les forces britanniques. |
For more than 10 years, the Houthis have been grabbing headlines since they launched a mass uprising against Yemen's government. | Durant la dernière décennie, et depuis plus longtemps encore, les Houthis ont fait les gros titres depuis leur soulèvement contre le gouvernement du Yémen. |
Balkan fighters started going to Syria in 2012 2013 after the Assad regime intensified its campaign against a popular uprising. | Les combattants des Balkans ont commencé à se rendre en Syrie en 2012 2013, quand le régime Assad a intensifié ses opérations contre le soulèvement populaire. |
1992 An Afghan uprising against the Taliban by United Islamic Front for the Salvation of Afghanistan, or the Northern Alliance. | 1992 Révolte contre le Taliban en Afghanistan par l'Alliance du Nord. |
The North West Rebellion (or the North West Resistance, Saskatchewan Rebellion, Northwest Uprising, or Second Riel Rebellion) of 1885 was a brief and unsuccessful uprising by the Métis people under Louis Riel, and an associated uprising by First Nations Cree and Assiniboine, of the District of Saskatchewan against the government of Canada. | La Rébellion du Nord Ouest (ou Rébellion de la Saskatchewan) de 1885 désigne une tentative brève et sans succès des Métis canadiens de se rebeller contre le gouvernement du Canada. |
Related searches : Popular Uprising - Arab Uprising - Social Uprising - Civil Uprising - Democratic Uprising - Mass Uprising - Peasant Uprising - Public Uprising - Warsaw Ghetto Uprising - Proceedings Against - Bear Against - Enforce Against