Translation of "unreliable" to French language:
Dictionary English-French
Unreliable - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Adrenalin's unreliable. | L'adrénaline n'est pas fiable. |
Tom was unreliable. | Tom n'était pas digne de confiance. |
In fact, she's quite unreliable. | En fait, on ne peut pas compter sur elle. |
Data not available or extremely unreliable | Données non disponibles ou extrêmement peu fiables |
Data not available or extremely unreliable | Données non disponibles ou extrêmement peu fiables. |
It is also unreliable, slow and inconsistent. | Il n'est ni assez fiable, ni assez rapide, ni assez systématique. |
Information on damage to forests is very unreliable. | Les informations relatives à la situation dans ce domaine sont fortement entachées d'incertitude. |
Fax machines and faxes are old and unreliable technology. | Les télécopieurs sont de vieilles technologies peu fiables. |
Unreliable garbage collection has also exacerbated the health situation. | La collecte aléatoire des ordures ménagères a également aggravé la crise sanitaire. |
The railways are bad, too slow, too expensive, unreliable. | Les chemins de fer sont inefficaces, trop lents, trop chers, pas fiables. |
It doesn't help your argument to exaggerate notoriously unreliable statistics. | Ça n'aide pas votre argumentation que d'exagérer des statistiques notoirement non fiables. |
A billion more have access only to unreliable electricity networks. | En outre, un milliard supplémentaire n'a accès qu'à des réseaux électriques non fiables. |
A warning to unreliable elements will not be issued again. | Plus d'avertissement aux éléments douteux. |
Silver, this port is full of the most unreliable men. | Silver, ce port grouille d'hommes peu fiables. |
In this jungle of data, quantative trends on trafficking are unreliable. | Dans cette jungle de données, les chiffres sur les tendances de la traite ne sont pas fiables. |
Therefore, these liver tests may be quantitatively unreliable CPMP 1357 99 | CPMP 1357 99 |
The political situation is still unstable and the army is unreliable. | Le gouvernement Aquino est même allé, hélas, jusqu'à favoriser, la mise sur pied de pareils groupes pour combattre la nouvelle armée populaire, la New People's Army, qui est interdite. |
However, in courts, as in the open sea, predictions often prove unreliable. | Cependant dans les cours comme en haute mer, les prévisions sont souvent incertaines. |
Inter island services are normally costly and often unreliable, with irregular services. | Les services de transport interîles sont généralement coûteux et souvent peu fiables du fait de leur irrégularité. |
As we know, our feelings about how we're feeling are notoriously unreliable. | Comme nous le savons, notre ressenti sur nos sentiments est notoirement peu fiable. |
They have on occasion shown eye witness accounts to be totally unreliable. | Il leur est arrivé de montrer que les rapports de témoins oculaires étaient totalement inexacts. |
We can continue along this course, even if unreliable partners pull out. | Nous pouvons poursuivre sur notre voie, même si des partenaires de peu de foi retirent leur signature. |
Lack of financial means, unreliable internet infrastructure, or simply a lack of information? | Le manque des moyens financiers, une infrastructure numérique peu fiable ou un manque d information tout court? |
Yet unreliable electricity supplies are also a major concern for the wider population. | L'approvisionnement peu fiable en électricité est également une préoccupation majeure pour l'ensemble de la population. |
They can also be particularly unreliable when assessing an economy s long term prospects. | Ils présentent également bien souvent un manque de fiabilité manifeste dans l évaluation des perspectives à long terme d une économie. |
If government statistics are not entirely unreliable, this rate is simply too low. | Si les statistiques gouvernementales ne sont pas toujours très fiables, ce taux est bien trop faible. |
If we do not want to just have the choice between unreliable sources of food or unreliable fishing, then a functional form of cooperation between all the parties involved would be in our interests. | Si nous ne voulons pas seulement avoir le choix entre des ressources alimentaires incertaines ou une pêche douteuse, il est dans notre intérêt que tous les intéressés agissent collectivement. |
Main power is either non existent or at best unreliable throughout the mission area. | 145. Dans toute la zone de la mission, la distribution d apos électricité est inexistante ou, au mieux, très irrégulière. |
In the meantime, traditional fuelwood statistics and their trends must unfortunately be considered unreliable. | Pour l'heure, les statistiques traditionnelles concernant le bois de chauffage et les tendances qui s'en dégagent ne doivent malheureusement pas être considérées comme fiables. |
Main power is either non existent or at best unreliable throughout the mission area. | 112. Dans toute la zone de la mission, la distribution d apos électricité est inexistante ou, au mieux, très irrégulière. |
Tweddle. I do not think I used the words unreliable and not very useful . | Nous, membres de la commission, avons souvent entendu les mots liste noire . |
Detection of structural weaknesses in the system ( systemic risk ) and unreliable data will indicate progress . | Detection of structural weaknesses in the system ( systemic risk ) and unreliable data will indicate progress . |
Two of the allegations were ruled as invalid because the judge found the testimony unreliable. | Deux des allégations ont été jugées invalides car le juge a estimé que le témoignage était peu fiable. |
People will not respond to implausible pledges, especially if the politicians making them seem unreliable. | L'opinion n'adhère pas à des promesses invraisemblables, surtout si les politiciens qui les formulent paraissent peu fiables. |
The records were found to be unreliable, thereby casting doubt on the validity of thefindings. | Nous avons jugé les registres peu fiables, ce qui nous a amené à douter de la validité desestimations obtenues. |
This assistance is very important to a body which has fixed needs but unreliable income. | Ces personnes travaillent souvent dans des conditions difficiles et dangereuses au Liban, au péril de leur vie ou de leur liberté. |
But your Dr. Strike, he is unreliable as a friend. And also as a lover. | Strike, vous ne pouvez compter ni sur son amitié, ni sur son amour. |
One approach is to create policies that raise the standards of unreliable transport and logistics companies. | L'une d elles repose sur les politiques en faveur du renforcement des normes relatives aux moyens de transport peu sûrs et aux compagnies logistiques. |
Even those who in theory have access face very high prices for insufficient and unreliable supplies. | Et celles qui en théorie y ont accès se voient imposer des prix élevé du fait d'une insuffisance de production et d'un manque de fiabilité. |
He lies, he bluffs, he's unreliable He is a sucker with a gun, gun, gun, gun | (Musique à 1 25) |
At the Coppa Acerbo, Alfa Romeo's new 12C 37 car proved to be slow and unreliable. | À la Coppa Acerbo, il découvre la nouvelle Alfa Romeo 12C 37 qui se révèle lente et peu fiable. |
The Criminal Code establishes liability for furnishing unreliable or slanderous information to the media (art. 135). | En vertu du Code pénal, le fait de fournir des informations non fiables ou calomnieuses aux médias engage la responsabilité pénale (art. 135). |
We can't have anyone thinking you make unreliable decisions... ... regarding a sacred foundation such as marriage. | We can't have anyone thinking you make unreliable decisions... ... regarding a sacred foundation such as marriage. |
Via organised crime (criminal networks) these products ore being sold via a number of unreliable traders. | De même, le bureau de départ doit, pour chaque cas, fournir au garant des informations sur les entreprises peu fiables en matière de transit. |
Saudi Jeans pointed out before the event, that due to the unreliable electricity supply in the capital, | Saudi Jeans a fait remarquer avant la manifestation qu'à cause d'une alimentation électrique peu fiable dans la capitale |
Related searches : Unreliable Evidence - Unreliable Witness - Unreliable Data - Unreliable Information - Notoriously Unreliable - Unreliable Rainfall - Unreliable Source - Unreliable Operation - Unreliable Power Supply