Translation of "unconventional warfare" to French language:
Dictionary English-French
Unconventional - translation : Unconventional warfare - translation : Warfare - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
In hybrid warfare, conventional and unconventional forces, combatants and civilians, physical destruction and information manipulation become thoroughly intertwined. | Dans les guerres hybrides, les forces conventionnelles et non conventionnelles, les combattants et les civils, la destruction physique et la manipulation de l'information sont devenus intimement mêlés. |
Systematic cyber attacks constitute a new frontier of asymmetrical warfare at a time when the world already confronts other unconventional threats, including transnational terrorism. | Les cyber attaques systématiques constituent un nouveau degré de guerre asymétrique à une époque où le monde est déjà confronté à d autres menaces non conventionnelles, dont le terrorisme transnational. |
But, even for the unconventional Israeli army, Sharon was too unconventional. | Même au sein de l armée israélienne non conventionnelle, Sharon se démarquera par un comportement échappant aux sentiers battus. |
An Unconventional Truth | Une vérité non conventionnelle |
He adopted an unconventional lifestyle. | Il adopta un style de vie non conventionnel. |
This artist's lifestyle is unconventional. | Le style de vie de cet artiste est non conventionnel. |
Conventional and Unconventional Oil Resources. | Ressources pétrolières classiques et ressources pétrolières non classiques. |
Well, I'm not that unconventional. | Je ne suis pas si non conformiste. |
For instance, there is unconventional oil | Par exemple, il existe des pétroles non conventionnels |
chemical warfare | Commission électrotechnique internationale CNTD |
For the use of this method in warfare, see biological warfare. | Il se distingue en cela de la simple guerre biologique. |
Mr. Englund's volume joins an unconventional pantheon. | L'ouvrage de Peter Englund est un panthéon peu conventionnel. |
3.4.1 Unconventional decisions in free market economies | 3.4.1 Décisions non conventionnelles dans les économies de marché |
I think that's good enough. A little unconventional. | Un peu non conventionnelles. |
Ideological warfare, I guess. | Vraisemblablement pour des raisons de guerre idéologique. |
A germ warfare program? | Un programme de guerre bactériologique ? |
But fear not, claim advocates of unconventional monetary policy. | Mais ne craignez rien, prétendent les partisans d une politique monétaire non conventionnelle. |
It is amarok ! Yes, we understand this is unconventional ) | C'est amarok 160 ! Mais nous comprenons que ce n'est pas très conventionnel 160 !! |
You know I always give the unconventional answer. No. | De nos jours, la mondialisation accélère |
It is true that the procedure followed is unconventional. | Certes, la procédure suivie est inhabituelle. |
Statistics kept by the army incorrectly record acts of terrorism, massacres, the use of unconventional arms, kidnapping, the use of children in warfare, and attacks on protected properties carried out by illegal armed groups as violations of human rights by illegal groups . | Statistics kept by the army incorrectly record acts of terrorism, massacres, the use of unconventional arms, kidnapping, the use of children in warfare, and attacks on protected properties carried out by illegal armed groups as violations of human rights by illegal groups . |
Russia Ukraine online information warfare | Une guerre de l'information en ligne entre Russie et Ukraine |
Online multiplayer tactical warfare game | Jeu de guerre multi joueurs en ligne |
Enabling Cubicle Warfare on Linux | Utilisation des armes de guerre USB sous Linux |
Can Cyber Warfare Be Deterred? | Peut on prévenir une cyberguerre ? |
22, relating to submarine warfare). | 22, relating to submarine warfare). |
Unconventional measures were necessary to prevent their economies from collapsing. | Des mesures non conventionnelles devaient être prises pour éviter que leurs économies s effondrent. |
Unconventional monetary policies have created a massive overhang of liquidity. | En effet, la mise en œuvre de politiques monétaires non conventionnelles a généré un important excédent de liquidité. |
62. As with oil, unconventional gas resources are also extensive. | 62. Comme pour le pétrole, les ressources en gaz naturel de source non classique sont également importantes. |
The unconventional resources have been known to geologists for decades. | The unconventional resources have been known to geologists for decades. |
While his announcement of the government's plan to put a man on the moon drew most of the attention, in the same speech he announced his intention to spend over 100 million to strengthen U.S. special operations forces and expand American capabilities in unconventional warfare. | Il annonça dans le même discours, en plus du plan du gouvernement pour envoyer un homme sur la lune, l'allocation de 100 millions de dollars pour le renforcement des opérations des forces spéciales, afin de permettre d'augmenter les capacités américaines en matière de guerre non conventionnelle. |
Urban warfare is continuing in Kiev. | La guerre de rue se poursuit à Kiev. |
It was complete and open warfare. | Ce fut une guerre ouverte et totale. |
A spirit of warfare transformed her. | Quelque chose de belliqueux la transportait. |
Some games are more about warfare. | D'autres portent plus sur la guerre. |
(a) Production of chemical warfare agents | a) Production d apos agents de guerre chimique |
But another question looms How will central banks achieve a final exit from unconventional monetary policy and return balance sheets swollen by unconventional monetary policy to normal levels? | Mais, déjà, une autre question se profile à l horizon comment les banques centrales parviendront elles à en finir définitivement avec la politique monétaire non conventionnelle et à ramener leurs bilans gonflés par la politique monétaire non conventionnelle à des niveaux normaux ? |
The scale of China s unconventional energy endowments is still relatively uncertain. | La portée des dotations chinoises en matière d énergies non conventionnelles demeure aujourd hui relativement incertaine. |
Unconventional measures are part of a broader transformation of monetary policymaking. | Ces mesures non conventionnelles s inscrivent dans une transformation plus large des mesures de politique budgétaire. |
Any kind of unconventional demonstrations won't be tolerated, the memo read. | Aucune forme de manifestation non conventionnelle ne sera tolérée , tel était le message. |
Video How Societies Work a Look at Unconventional Arrangements Global Voices | Vidéo Petits et grands arrangements peu conventionnels avec la réalité |
The Fed s unconventional monetary policies have been necessary for the US. | Les politiques monétaires non conventionnelles de la Fed ont été nécessaires pour les États Unis. |
1. Don't forget to move around the map, taking unconventional positions. | N'oubliez pas de vous déplacer sur la carte, en vous plaçant à des endroits inhabituels. |
Trench warfare characterized the 1914 1918 War. | La guerre des tranchées caractérisa la guerre de 14 18. |
Identification, characteristics and classification of information warfare | Identification, caractéristiques et classification de la guerre informatique |
Related searches : Unconventional Oil - Unconventional Approach - Unconventional Ideas - Unconventional Thinking - Unconventional Energy - Unconventional Measures - Unconventional Gas - Unconventional Weapons - Unconventional Method - Unconventional Play - Unconventional Resources - Unconventional Policies