Translation of "unbelievable but true" to French language:
Dictionary English-French
True - translation : Unbelievable - translation : Unbelievable but true - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Unbelievable but true | Incroyable mais vrai . |
This is what evolution tells us. And, it's true. It's kind of unbelievable. | C'est ce que l'évolution nous enseigne. Et c'est vrai. C'est assez incroyable. |
CHRISTIANSEN (S). (DA) Mr President, col leagues, what is happening here today is unbelievable, yet true. | A l'époque, M. Spinelli mettait déjà en garde contre les dangers d'une stratégie consistant à considérer l'Acte unique et la possibilité d'apporter de petites retouches aux clauses qu'il contient comme le moyen d'aboutir à l'Union européenne. |
That is possible legally, but it is totally unbelievable. | C'est légal, mais c'est totalement incroyable. |
It's weird and fantastic and unbelievable but so beautiful. | C'est étrange, fantastique et incroyable mais si beau. |
Unbelievable. | Incroyable. |
Unbelievable! | Incroyable ! |
Unbelievable! | C'est incroyable ! |
Unbelievable | Ah, non mais c'est pas vrai. |
Unbelievable. | C'est incroyable. |
Unbelievable. | Incroyable ! |
Unbelievable... | Incroyable... |
Unbelievable. | Il s'est beaucoup trop rapproché. |
Unbelievable. | Incroyable. |
Unbelievable! | Invraisemblable ! |
Unbelievable! | Je m'en souviendrai. |
But all major army heads in one plane it is unbelievable. | Mais tous les chefs principaux de l'armée c'est incroyable. |
With their help I left the country, but something unbelievable happened. | J'ai quitté le pays grâce à leur aide, mais quelque chose d'incroyable s'est produit. |
I have talked about it a million times, but it's unbelievable. | J'en ai parlée un million de fois, mais elle est incroyable. |
LSal92 Unbelievable! | LSal92 Incroyable ! |
Unbelievable nowadays? | Cela semble incroyable à l'heure actuelle ? |
It s unbelievable. | C'est incroyable. |
That's unbelievable! | C'est incroyable ! |
JuveSimo Unbelievable! | JuveSimo Incroyable ! |
Fucking unbelievable! | Putain, c'est pas croyable ! |
Just unbelievable. | Absolument incroyables. |
Bastard...unbelievable! | Le salaud... Incroyable ! |
That's unbelievable. | C'est incroyable. |
Unbelievable, yes. | Incroyable, oui. |
It's unbelievable. | C'est incroyable. |
It's unbelievable! | C'est incroyable ! |
Ah, unbelievable. | Ah ! Incroyable ! |
That's unbelievable. | C'est incroyable... |
Unbelievable play! | Une action incroyable ! |
Unbelievable play! | Action incroyable ! |
Quite unbelievable! | Incroyable plaisanterie, allez ! |
It's unbelievable! | C'est inouï ! |
It is unbelievable. | C'est incroyable. |
The unbelievable crimes. | Les crimes impensables. |
This is unbelievable! | Ce n'est pas croyable ! |
It was unbelievable. | C'était incroyable. |
That was unbelievable. | C'était incroyable. |
Tom is unbelievable. | Tom est incroyable. |
Unbelievable. Look, Jack. | Incroyable. |
This is unbelievable. | C'est incroyable. |
Related searches : Strange But True - Quite True But ... - Unbelievable Beautiful - Unbelievable Great - Unbelievable Story - Unbelievable Sweet - Absolutely Unbelievable - True True - But But - This Is Unbelievable - Life Is Unbelievable - You Are Unbelievable - It Was Unbelievable