Translation of "unauthorised disclosure" to French language:
Dictionary English-French
Disclosure - translation : Unauthorised - translation : Unauthorised disclosure - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
unauthorised disclosure, alteration, access, or other processing. | des recherches, des enquêtes ou des procédures officielles |
The Uranium Enrichment Technology (Prohibition on Disclosure) Regulations 2004 make it an offence to make an unauthorised disclosure of uranium enrichment technology. | Les Règlements de 2004 relatifs aux techniques d'enrichissement de l'uranium (Interdiction de divulgation) érigent en infraction le fait de divulguer sans y être autorisé une technique d'enrichissement de l'uranium. |
the ability to maintain appropriate measures to avoid unauthorised disclosure of, or access to, security sensitive material | qu'il peut maintenir des mesures appropriées pour éviter la divulgation non autorisée de toute information sensible liée à la sûreté, ou l'accès non autorisé à une telle information |
Each Contracting Party shall notify the other of any accidental or unauthorised access, use, disclosure, modification or disposal of information received under this Agreement and shall furnish full details of the accidental or unauthorised access, use, disclosure, modification or disposal of the information. | Chaque partie contractante notifie à l'autre tout cas accidentel ou non autorisé d'accès, d'utilisation, de divulgation, de modification ou de destruction d'informations reçues au titre du présent accord et fournit toutes les données concernant le cas accidentel ou non autorisé d'accès, d'utilisation, de divulgation, de modification ou de destruction d'informations. |
The ECB shall define common rules and minimum standards to prevent unlawful disclosure and unauthorised use . The protection | La BCE d finit des r gles communes et des normes minimales pour emp cher la diffusion ill gale et l' utilisation non autoris e. Les mesures de protection concernent |
Each Party shall take all precautions reasonably necessary to protect information exchanged under this Agreement from unauthorised disclosure. | Les parties s'efforcent de garantir que les redevances exigées pour des services liés à l'objet du présent accord soient proportionnelles aux services rendus. |
Security clearance standards will form part of the plan and are aimed at protecting security sensitive information against unauthorised disclosure | Les critères de contrôle sécuritaire seront inscrits dans le plan et auront pour objet de protéger les informations sensibles en matière de sûreté contre la divulgation non autorisée, |
The ECB shall define common rules and implement minimum standards to prevent unlawful disclosure and unauthorised use of confidential statistical information . | La BCE définit des règles communes et met en œuvre des normes minimales pour empêcher la diffusion illégale et l' utilisation non autorisée des informations statistiques confidentielles . |
The said Article requires that the ECB shall define common rules and minimum standards to prevent unlawful disclosure and unauthorised use of confidential statistical information . | Cet article requiert que la BCE définisse des règles communes et des normes minimales pour empêcher la diffusion illégale et l' utilisation non autorisée d' informations statistiques confidentielles . |
Sensitive information any information (namely, knowledge that can be communicated in any form) or material determined to require protection against unauthorised disclosure for security reasons | informations sensibles toutes les informations, à savoir des connaissances qui peuvent être communiquées sous quelque forme que ce soit, ou tout matériel dont il a été déterminé qu ils doivent être protégés contre une divulgation non autorisée pour des motifs de sécurité |
Hardware and software shall be protected against unauthorised use or unauthorised changes. | Il y a lieu de protéger les logiciels et le matériel contre un usage non autorisé ou des modifications non autorisées. |
(c) technical and organisational measures to prevent any unauthorised disclosure or access, accidental or unlawful destruction or accidental loss, or alteration, or any other unlawful form of processing | c) des mesures techniques et organisationnelles pour empêcher toute diffusion ou tout accès non autorisés, toute destruction accidentelle ou illicite, toute perte accidentelle ou toute altération, ou toute autre forme illicite de traitement |
1 technical and organisational measures to prevent any unauthorised disclosure or access, accidental or unlawful destruction or accidental loss, or alteration, or any other unlawful form of processing | 1 des mesures techniques et organisationnelles visant à empêcher la divulgation ou l'accès non autorisé, la destruction accidentelle ou illégale ou la perte accidentelle, ou la modification ou toute autre forme illégale de traitement |
(9) 'personal data breach' means a breach of security leading to the accidental or unlawful destruction, loss, alteration, unauthorised disclosure of, or access to, personal data transmitted, stored or otherwise processed | (9) violation de données à caractère personnel une violation de la sécurité entraînant de manière accidentelle ou illicite la destruction, la perte, l'altération, la divulgation ou la consultation non autorisées de données à caractère personnel transmises, conservées ou traitées d'une autre manière |
(9) 'personal data breach' means a breach of security leading to the accidental or unlawful destruction, loss, alteration, unauthorised disclosure of, or access to, personal data transmitted, stored or otherwise processed | (9) violation de données à caractère personnel une violation de la sécurité entraînant de manière accidentelle ou illicite la destruction, la perte, l'altération, la divulgation ou la consultation non autorisées de données à caractère personnel transmises, conservées ou traitées d une autre manière |
unauthorised persons on railway premises, | personnes non autorisées se trouvant sur les installations ferroviaires, |
classified information means information, in whatever form, which requires protection against unauthorised disclosure which might harm, to varying degrees, essential interests, including national security, of the parties or of a Member State. | Une telle information est classifiée par les parties conformément aux lois et règlements applicables et doit être protégée contre toute perte de confidentialité, d'intégrité et de disponibilité. |
classified information means information, in any form, that requires protection against unauthorised disclosure, which could harm in various degrees the essential interests, including national security, of the Parties or of individual Member States. | information classifiée , une information, sous quelque forme que ce soit, qui nécessite une protection contre une divulgation non autorisée susceptible de nuire, à des degrés divers, aux intérêts essentiels, y compris de sécurité nationale, des parties ou d'un État Membre. |
A member of temporary staff shall refrain from any unauthorised disclosure of information received in the line of duty, unless that information has already been made public or is accessible to the public. | L'agent temporaire s'abstient de toute divulgation non autorisée d'informations portées à sa connaissance dans l'exercice de ses fonctions, à moins que ces informations n'aient déjà été rendues publiques ou ne soient accessibles au public. |
)g Unauthorised or illegal RTF transmissions. | )g Transmissions RTF non autorisées ou illégales. |
Facilitation of unauthorised entry and residence | Définition de l'aide à l'entrée, à la circulation et au séjour irrégulier |
Unauthorised taking of goods in transit | personne intéressée , toute personne physique ou morale susceptible d'être soumise à des droits ou obligations en vertu de mesures d'application générale, au sens du titre V (Commerce et questions liées au commerce) du présent accord. |
facilitation of unauthorised entry and residence, | aide à l'entrée et au séjour irréguliers, |
facilitation of unauthorised entry and residence | aide à l'entrée et au séjour irréguliers |
Each Party shall protect classified information received from the other Party from loss or unauthorised disclosure in accordance with the terms set out herein and in accordance with the Parties' respective laws and regulations. | Chaque partie protège les informations classifiées reçues de l'autre partie contre une perte ou une divulgation non autorisée conformément aux conditions prévues dans le présent accord ainsi qu'aux dispositions législatives et réglementaires respectives des parties. |
Each Party shall protect classified information received from the other Party from loss or unauthorised disclosure in accordance with the terms set out herein and in accordance with the Parties' respective laws and regulations. | Aux fins du présent accord, on entend par informations classifiées |
Each Party shall protect classified information received from the other Party from loss or unauthorised disclosure in accordance with the terms set forth herein and in accordance with the Parties' respective laws and regulations. | Aux fins du présent accord, on entend par informations classifiées |
An electronic document shall be considered valid if the computer system on which the document is recorded contains the safeguards necessary in order to prevent any alteration, disclosure or unauthorised access to the recording. | Un document électronique est considéré comme valide si le système informatique sur lequel est enregistré ledit document comporte les éléments de sécurité nécessaires pour éviter toute altération ou toute communication de l'enregistrement ou tout accès non autorisé audit enregistrement. |
An official shall refrain from any unauthorised disclosure of information received in the course of or in connection with his duty, unless that information has already been made public or is accessible to the public. | Le fonctionnaire s abstient de toute divulgation non autorisée d informations venues à sa connaissance dans l exercice ou à l occasion de l exercice de ses fonctions, à moins que ces informations n aient déjà été rendues publiques ou ne soient accessibles au public. |
(c) prevent the unauthorised input of data and the unauthorised inspection, modification or deletion of stored personal data (storage control) | (c) empêcher l introduction non autorisée de données dans le fichier, ainsi que toute inspection, modification ou effacement non autorisé de données à caractère personnel enregistrées (contrôle du stockage) |
(d) prevent the unauthorised input of data and the unauthorised inspection, modification or deletion of stored personal data (storage control) | (d) empêcher l introduction non autorisée de données et le contrôle, la modification ou l effacement non autorisés de données à caractère personnel stockées (contrôle du stockage) |
(d) prevent the unauthorised input of data and the unauthorised inspection, modification or erasure of stored personal data (storage control) | d) empêcher la saisie non autorisée de données, ainsi que tout examen, toute modification ou tout effacement non autorisé de données à caractère personnel conservées dans Eurodac (contrôle de la conservation) |
It prevents the unauthorised reproduction of banknotes . | Il prévient la reproduction non autorisée de billets . |
Disclosure | Publicité de l'offre |
DISCLOSURE | COMMUNICATION DES INFORMATIONS |
Classified information means information in any form requiring protection against unauthorised disclosure, which could cause varying degrees of prejudice to the vital interests, including national security interests, of the Parties or of an individual Member State. | parties , d'une part, la Communauté, ou les États membres, ou la Communauté et ses États membres, conformément à leurs compétences respectives, et d'autre part, le Maroc |
Classified information means information in any form requiring protection against unauthorised disclosure, which could cause varying degrees of prejudice to the vital interests, including national security interests, of the Parties or of an individual Member State. | Les citoyens de l'Union titulaires d'un passeport diplomatique en cours de validité délivré par un État membre ou d'un laissez passer de l'Union peuvent séjourner sur le territoire de la Chine pendant une durée maximale de 90 jours sur toute période de 180 jours. |
Classified information means information in any form requiring protection against unauthorised disclosure, which could cause varying degrees of prejudice to the vital interests, including national security interests, of the Parties or of an individual Member State. | Principes de la coopération |
(20) Experience has shown that reliable lists of people on board an aircraft are sometimes difficult to obtain in a rapid manner and that the data contained on such lists should be protected from unauthorised use or disclosure. | (20) L expérience montre qu il est parfois difficile d obtenir rapidement une liste fiable des passagers d un aéronef et que les données figurant sur ces listes devraient être protégées contre toute utilisation ou divulgation non autorisée. |
Disclosure Obligation | Obligation de divulgation |
Disclosure obligations | Obligation de déclaration |
Disclosure obligations | Le présent protocole cesse d'être applicable six mois après la réception de cette notification. |
DISCLOSURE OBLIGATIONS | OBLIGATIONS DE DÉCLARATION |
DISCLOSURE OBLIGATIONS | INDÉPENDANCE, IMPARTIALITÉ ET DROITS DES MEMBRES |
Disclosure obligations | Chaque partie peut inclure, dans sa description ou ses observations, toute information qu'elle juge pertinente. |
Related searches : Unauthorised Persons - Unauthorised Modifications - Unauthorised Repairs - Unauthorised Absence - Unauthorised Entry - Unauthorised Personnel - Unauthorised Copying - Unauthorised Access - Unauthorised Use - Unauthorised Action - Unauthorised Software - Unauthorised Changes - Unauthorised Parties