Translation of "turnout rate" to French language:


  Dictionary English-French

Rate - translation : Turnout - translation : Turnout rate - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

For this presidential election, the turnout rate was very high.
Pour cette élection présidentielle, le taux de participation a été très élevé.
The steady decline in the turnout rate in European elections is a matter of concern to us.
La chute constante du taux de participation aux élections européennes nous inquiète.
Voter turnout
La participation
(Turnout 30.7 )
(Taux de participation de 30,7 )
In November 1996, the text was passed by a national referendum while the official turnout rate was 80 , this vote was unmonitored, and the claimed high turnout was considered by most to be implausible.
En novembre 1996, le texte fut soumis à un référendum national tandis que le taux officiel de participation était 80 , cette élection ne fut pas contrôlée, et le fort taux de participation fut considéré comme peu vraisemblable.
Female voter turnout is generally thought to be less than the male voter turnout.
On considère généralement que le taux de participation électorale des femmes est inférieur à celui des hommes.
Reports of low turnout
Faible participation
Quite low voter turnout.
Participation très faible.
Seats 24 Turnout 92.1
Sièges 24 Participation électorale 92,1
Seat 1 Turnout 35.6
Siège 1 Participation électorale 35,6
Seats 81 Turnout 56.8
Sièges 81 Participation électorale 56,8
Seats 81 Turnout 56.7
Sièges 81 Participation électorale 56,7
Seats 15 Turnout 47.6
Sièges 15 Participation électorale 47,6
Seats 81 Turnout 83.4
Sièges 81 Participation électorale 83,4
Seats 6 Turnout 88.8
Sièges 6 Participation électorale 88,8
Seats 25 Turnout 50.57
Sièges 25 Participation électorale 50,57
How's the turnout, Mac?
Comment est le public ?
The turnout rate has fallen from 63 in 1979 to 49.7 in 1999, whilst the powers of the European Parliament have increased substantially.
Le taux de participation est passé de 63 (1979) à 49,7 (1999), alors que les pouvoirs du Parlement européen ont été substantiellement augmentés.
Voter turnout was approximately 67 .
La participation approchait 67 .
This turnout percentage is misleading.
Le pourcentage obtenu ainsi est erroné.
Amazing turnout at the protest.
Nous avons été impressionnés par le nombre de personnes présentes.
Seats 24 Turnout 77.M
Sièges 24 Participation électorale 77,17
Turnout 1984 77.2 1981 78.6 .
Participation en 1984 77,2 en 1981 78,6 . (') Première élection directe en Grèce.
Another study based on voter turnout data from constituencies in Lahore (Punjab) during the 1993 elections indicated a 46.9 turnout of male voters and 40.4 turnout for women voters.
Lors des élections de 1993, une autre étude, fondée sur le taux de participation des électeurs de circonscriptions de la ville de Lahore, dans le Panjab, indiquait un taux de participation de 46,9  pour les hommes et de 40,4  pour les femmes7.
The crucial issue will be turnout.
Le facteur le plus important sera le taux de participation.
Voter turnout was 61 per cent.
Le taux de participation avait été de 61  .
Great Britain Seats 78 Turnout 31.8
Grande Bretagne Sièges 78 Participation électorale 31,8
Northern Ireland Seats 3 Turnout 63.5
Irlande du Nord Sièges 3
Tarek Shalaby commented on the low turnout
Tarek Shalaby a fait ce commentaire sur la faible participation du 23 mai
5. The turnout of voters was impressive.
5. Le taux de participation a été impressionnant.
(Turnout 35 49 depending on nationality group)
(Taux de participation de 35 à 49 selon la nationalité)
Looks like a West Side turnout. Yeah.
Tout le West Side est là.
With a high abstention rate estimated at 50pc in 2011, the electoral commission and civil society groups are concerned that this year's turnout rate will be lower in the face of a growing popular disappointment with political parties.
Avec un taux d'abstention élevé estimé à 50 en 2011, la commission électorale et les groupes de la société civile s'inquiètent du fait que le taux de participation soit plus bas avec la déception croissante des gens à l'égard des partis politiques.
Algeria Low Turnout in Legislative Elections Global Voices
Algérie Les électeurs ont boudé les législatives
There was a high turnout to the election.
Il y a eu une forte participation aux élections.
Seats 16 (including 1 for Greenland) Turnout 52.4
Sièges 16 (dont un pour le Groenland) Participation électorale 52,4
These are traditionally the elections with the lowest turnout.
Ce sont traditionnellement les élections à la participation la plus faible.
Twitter users shared their criticism of the low turnout.
Les twitternautes ont partagé leurs opinions sur le faible taux de participation.
Estimated turnout at the moment 1000 people. Tbilisi gldaniprison
Participation estimée en ce moment 1000 personnes. Tbilisi gldaniprison
Seats 81 (including 3 for Northern Ireland) Turnout 32.56
Sièges 81 (dont 3 pour l'Irlande du Nord) Participation électorale 32,56
So the turnout for European elections is extremely low.
L'abstention est donc énorme aux élections européennes.
I trust that there will be a full turnout!
Je demande à ce que tout le monde soit présent !
The turnout in every single election has been low.
Lors de chaque élection, le taux de participation a été faible.
The voter turnout at 69 was a message to Europe.
Le taux de participation de 69 était un message pour l'Europe.
In election after election, voter turnout has hit historic lows.
D'un scrutin à l'autre, la participation électorale atteint des niveaux historiquement bas.

 

Related searches : Low Turnout - Turnout Gear - Record Turnout - Great Turnout - Turnout Technology - Large Turnout - Voting Turnout - Good Turnout - Election Turnout - Turnout Coat - High Turnout - Voter Turnout - Turnout System