Translation of "turn engine over" to French language:
Dictionary English-French
Engine - translation : Over - translation : Turn - translation : Turn engine over - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Please turn off your engine. | Coupe ton moteur, s'il te plait. |
Please turn off your engine. | Coupez votre moteur, je vous prie. |
Please turn off your engine. | Éteins ton moteur, s'il te plait. |
Please turn off your engine. | Éteignez votre moteur, s'il vous plait. |
An overhead valve engine (OHV engine) is an engine in which the valves are placed over the cylinder head. | Les moteurs à soupapes en tête ( overhead valve ou OHV en anglais) sont une alternative aux moteurs à soupapes latérales. |
The days are long over when engine and diesel engine pollution was considered secondary. | Ce qui est en train de se passer ici est proprement intolérable. |
LGeneral is a turn based strategy engine heavily inspired by Panzer General. | LGeneral est un moteur de stratégie au tour par tour fortement inspiré par Panzer General. |
Yes. Will you turn the car around and keep the engine going? | Faites demitour avec la voiture et laissez tourner le moteur. |
Now turn over | Tournez la page |
Now turn over | Tournez la page |
Turn it over. | Retournez la. |
Turn them over. | Moteur ! |
Turn them over. | Tournezles. Plus haut ! |
Turn it over! | Retournezla ! |
Turn Can't you even turn a wastebasket over? | Vous ne pouvez même pas la retourner ? |
No, turn them over. | Retournezles. |
Turn the page over. | Tourne la page. |
But all the same that engine turns over still. | Quoi qu'il en soit, ce moteur démarre encore. |
Turn over for injection steps | les étapes relatives à |
Turn over for injection steps | Voir au verso pour les étapes relatives |
Turn over the other two. | Retournez les deux autres. |
Turn that light over here. | Braquela par là. |
Normally, efficiency is crucial because the fuel cost of your engine over its life dwarfs the cost of the engine. | Habituellement, l'efficacité est capitale car le coût du carburant pour votre moteur, au cours de sa vie, dépasse le coût initial du moteur. |
Biochemical markers of bone turn over | Marqueurs biochimiques du remodelage osseux |
You just turn over your money! | Balancez juste la monnaie ! |
Turn him over to the police. | Remettonsle à la police. |
Now you must turn it over. | Vous devez le retourner. |
I turn it all over to you. | Je m'en rapporte complètement à vous. |
Turn the prisoner over to her, Lieutenant. | Amenezlui le prisonnier, lieutenant. |
Turn over on your right side, dear. | Tournetoi sur le côté droit, chérie. |
All right, turn it over to them. | Donnezleleur. |
Over the sea smoke started to come out of Le Gloan's engine. | Ils font bientôt demi tour, le moteur Allison de Le Gloan émettant de la fumée. |
The petals track and the engine gets the concentrated sunlight, take that heat and turn it into electricity. | Les pétales suivent le soleil et le moteur reçoit la lumière concentrée, et transforme cette chaleur en électricité. |
An engine selected from the engine family shall be tested over the ESC and ETC test cycles for gaseous and particulate emissions and over the ELR test cycle for smoke emission. | Un moteur choisi parmi la famille de moteurs est soumis aux cycles d essais ESC et ETC pour les émissions de gaz et de particules et au cycle d essai ELR pour les émissions de fumées. |
Out turn for the financial year Out turn carried over from previous year Adjustment to out turn from previous year | Ajustement sur le résultat de l'exercice précédent |
MyHeritage also launched SuperSearch, a search engine for over 5.7 billion historical records. | MyHeritage a aussi lancé SuperSearch, un moteur de recherche contenant plus de 5,7 milliards de données historiques. |
I turn over a page of the book. | Je tourne la page du livre. |
Tom wanted to turn over a new leaf. | Tom voulait tourner la page. |
For storage and other information, please turn over. | Pour la conservation et les autres informations, merci de tourner la page. |
No. I'm gonna turn you over to Eddie. | Non, je te confie â Eddie. |
I turn the witness over to the defense. | Je laisse le témoin à la défense. |
Maybe I better turn it over to him. | Il est peutêtre plus indiqué. |
You gonna turn me over to the cops? | Quoi? Vous allez me livrer à la police? |
You gotta turn me over to the cops. | Vous devez me livrer à la police. |
I'll turn you over to the police tomorrow. | Je te livrerai à la police demain. |
Related searches : Turn Over - Turn The Engine - Turn Over Goods - Please Turn Over - Turn It Over - Turn Things Over - Turn Over Defined - Engine Turns Over - Turn By Turn - Over Over - Turn-by-turn Directions - Turn Green