Translation of "truly care" to French language:


  Dictionary English-French

Care - translation : Truly - translation : Truly care - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

The way they play makes you feel that they truly care!
La manière dont ils jouent montrent qu'ils sont vraiment dedans !
I appreciate your attention today, because to show that you truly care, you listen.
J'apprécie votre attention aujourd'hui, parce que pour montrer que cela vous intéresse vraiment, vous écoutez.
For I have no one else like minded, who will truly care about you.
Car je n ai personne ici qui partage mes sentiments, pour prendre sincèrement à coeur votre situation
One of the issues Israeli bloggers truly care about and campaign for is workers' rights.
Une des questions dont les blogueurs israéliens se soucient vraiment est la lutte des travailleurs pour leurs droits.
I tell you truly, truly
Je vous le dis vraiment, vraiment
Say that you'll be truly mine, or truly yours or yours truly.
Dites que vous serez toute à moi, ou toute à vous, ou à vous tout à fait.
The European Parliament should, therefore, take particular care in its intervention so that truly peaceful settlements can be achieved in this region.
Cette voie illusoire et dangereuse ne peut qu'envenimer la guerre et favoriser de nouvelles flambées de terrorisme. Il suffit de lire, pour s'en convaincre, le numéro de février du Monde diplomatique .
If you really love Egypt and God and you truly care about this country for God's sake, cancel the Constitutional Declaration dissolve the Constituent Assembly establish a new Constituent Assembly with articles that truly represent all Egyptians.
Si tu aimes vraiment l'Egypte et Dieu et tu veux le bien du pays pour l'amour du cien, annulle la Déclaration Constitutionnelle dissout l'assemblé constitutif établis un nouveau l'assemblé constitutif avec des articles qui represente tous les Egyptiens vraiment.
If anti doping authorities truly care about sports, then they have a responsibility to re examine the basic values that underpin their work.
Si les autorités anti dopage aiment vraiment le sport, alors il relève de leur responsabilité de réévaluer les valeurs de base qui étayent leur travail.
This was truly, truly an early adopter product
C'était véritablement un produit d'early adopter Rires.
Truly?
Vraiment!
Truly!
Véritablement!
Truly!
Vraiment?
Truly?
Vraiment?
Truly?
Non.
Truly?
Vraiment ?
Truly?
Vraiment ?
Truly ?
Vraiment ?
Truly?
Vraiment?
Was it Yours very truly or Very truly yours ?
Salutations distinguées ou distinguées salutations ?
And if we truly care about our deficit, we simply cannot afford a permanent extension of the tax cuts for the wealthiest 2 of Americans.
Et si nous nous soucions vraiment notre déficit, Nous ne pouvons tout simplement une extension permanente des baisses d'impôt pour les plus riches 2 des américains.
A truly global, integrated approach also requires essentials such as immunization, access to clean water and decent sanitation, good nutrition, care and protection from abuse.
Une approche vraiment globale et intégrée exige des éléments essentiels tels que la vaccination, l'accès à une eau salubre et à une hygiène décente, une bonne santé, des soins et une protection contre les sévices.
This understanding is truly truly from the act of chewing.
Cette compréhension sont Vraiment vraiment mâcher.
Truly Amazing.
Vraiment étonnant.
truly extraordinary.
Réellement extraordinaire.
Truly touching.
Vraiment émouvant.
Truly grateful.
Nous vous en sommes très reconnaissantes.
Truly spiffing.
Vraiment épatants.
Truly disgusting.
Vraiment répugnant.
Truly able.
Oui, vraiment remarquable.
Truly, Jane?
Est ce bien vrai, Jane?
Truly amazing.
Vraiment fantastique.
Truly incredible.
Félicitations. BAA
Truly impressive.
Formidable.
Truly, sir.
Je vous assure, monsieur.
Sorry. Truly.
Ça me fait peine, vraiment.
Truly, master.
Je vous assure.
Yes, truly.
Vraiment.
the only truly sacred obligation we have is to prepare those who we send to war and care for them when they come home from war.
la seule obligation vraiment sacrée que nous avons est de préparer ceux que nous envoyons à la guerre et de s'en occuper quand ils reviennent de la guerre.
Truly, I have turned to You and, truly, I submit to You.
Je me repens à Toi et je suis du nombre des Soumis .
The Prakash Center will integrate health care, education and research in a way that truly creates the whole to be greater than the sum of the parts.
Le Centre Prakash intègrera les soins médicaux, l'éducation et la recherche d'une manière qui amènera l'ensemble à être plus grand que la somme de ses parties.
Now truly multilingual
Un site vraiment multilingue
Yours truly humans.
Nous, les êtres humains.
I truly don't!
Je n'y crois vraiment pas du tout !
I truly apologize.
Je vous présente de plates excuses.

 

Related searches : Truly Care About - We Truly Care - Truly Believe - Truly Sorry - Truly Amazing - Truly Integrated - Truly International - Truly Hope - Truly Remarkable - Truly Great - Truly Natural - Truly Excellent - Truly Diverse