Translation of "tried and proven" to French language:


  Dictionary English-French

Proven - translation : Tried - translation : Tried and proven - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

One overriding requirement, however, is that all technologies supplied should be well tried and proven.
Cependant, il est absolument indispensable que toutes les techniques transférées soient dûment mises à l apos essai et éprouvées.
and perseverance, proven character and proven character, hope
la persévérance la victoire dans l épreuve, et cette victoire l espérance.
They are both trying to translate into reality the tried and proven principles of the market economy which are embodied in our Treaties.
Tous deux s'efforcent de traduire dans la réalité les principes éprouvés et confirmés de l'économie sociale de marché tels qu'ils sont, en fait, définis dans nos traités.
He tried And tried and tried
Il a essayé, essayé, essayé.
Smets at first tried to defend his original identification but was again proven wrong by a neutral commission and withdrew from science completely from pure embarrassment.
Smets a d'abord essayé de défendre son identité originale, mais, de nouveau démenti par une commission neutre, se retira complètement de la paléontologie.
And I've tried and tried
Je ne suis pas chez moi dans ma propre maison
I've tried and tried!
J'ai essayé et essayé!
Well I tried and I tried
Enfin j'ai essayé et essayé
Taniyama tried and tried and tried and he could never prove that it was true.
Taniyama a essayé, encore et encore, et il n'arrivait jamais à montrer qu'elle était vraie.
where appropriate, proven financial solvency and
s'il y a lieu, la preuve de la solvabilité financière et
where appropriate, proven financial solvency, and
le cas échéant, la preuve de la solvabilité financière, et,
'I've tried the roots of trees, and I've tried banks, and I've tried hedges,' the
J'ai essayé les racines des arbres, et j'ai essayé de banques, et j'ai essayé les haies, le
Cause I tried and tried And I cried and cried
Jusqu'à tard dans la nuit et j'avais mal Et j'ai essayé de me battre et j'ai pleuré Dieu
Cause I tried and tried And I cried and cried
Bébé je suis désolé
Proven Leadership Role
Un leadership reconnu
Proven drafting skills
Aptitude éprouvée à la rédaction
He's proven it.
Il l'a prouvé.
You've proven that.
Vous l'avez prouvé.
And so far, I've proven my case.
Jusqu'ici, les garçons m'ont donné raison.
And I've tried and tried To say what's on my mind
Et j'ai essayé de dire ce que je ressentais
That was proven today.
On en a la preuve aujourd'hui.
Now officially proven dead!
Maintenant, il est officiellement prouvé mort !
It's a proven fact.
C'est un fait prouvé.
It's proven done QED!
C'est prouvé vérifié CQFD !
A proven, successful formula
Une formule qui a fait ses preuves
This is proven fact.
Qu'est ce donc que ce clenbutérol?
This has been proven.
La preuve en est faite.
After they've proven up.
Et une fois le droit établi.
I've tried, I've tried.
J'ai essayé.
We say nothing that isn't proven and provable.
On ne dit rien qui ne soit contrôlé et contrôlable.
I've tried. Honest, I've tried.
Honnêtement, j'ai essayé.
The Horlicks challenge now proven!
La promesse de Horlicks est maintenant prouvée !
The Project has proven controversial.
Le Projet s est avéré controversé.
These hopes have proven illusory.
Les évènements ont prouvé que ces espoirs étaient illusoires.
Which was to be proven.
Ce qu'il fallait démontrer.
His words were proven correct.
Ses paroles furent avérées.
They have already proven it!
Ils l'ont déjà prouvé !
They have already proven it!
Elles l'ont déjà prouvé !
Proven oil reserves production (years)
Réserves prouvées de pétrole production de pétrole (nombre d apos années)
what was to be proven.
ce qu'il fallait démontrer .
Soon you'll be proven innocent.
Bientôt vous allez être innocent prouvé.
It has not been proven.
Cela n'a pas été démontré.
But innocence must be proven.
Mais... innocence doit être prouvée.
histologically proven active liver inflammation and or fibrosis. uc
aminotransférases (ALT) élevées et une inflammation active du foie histologiquement prouvée et ou une fibrose. e
Eurocontrol does not work and that has been proven.
Eurocontrol ne fonctionne pas, c'est démontré.

 

Related searches : Tried And Acquitted - Tried And Failed - Tried And Tested - Proven And Reliable - Proven And Probable - Established And Proven - Tested And Proven - Proven And Trusted - Proven And Tested - Designed And Proven - And Has Proven