Translation of "tribal women" to French language:


  Dictionary English-French

Tribal - translation : Tribal women - translation : Women - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

(j) The abduction of women and children by tribal groups and other militias
j) L'enlèvement de femmes et d'enfants par des groupes tribaux et autres milices
Eleven tribal women were raped in different incidents and five of them were killed.
Par ailleurs, 11 femmes de la tribu ont été violées et cinq d'entre elles ont été assassinées.
Traditional war is a man s game tribal women never band together to raid neighboring villages.
La guerre traditionnelle est un jeu d hommes nbsp les femmes de tribus ne se réunissent jamais en bande pour attaquer les villages voisins. nbsp
Tribal
Tribal
The burning of the veils by the women in the tribal tradition is a plea for help.
Dans la tradition tribale, brûler leurs voiles signifie pour les femmes implorer de l'aide.
It also encompasses a multitude of tribal conflicts inter tribal, as well as intra tribal and clan fights.
Il englobe également une multitude de conflits entre et au sein des tribus et des luttes de clan.
The Taliban, for example, have consistently used an anti women policy to appeal to tribal and rural people.
Les talibans, par exemple, ont constamment fait appel à une politique anti féministe pour se rallier les populations tribales et rurales.
Tribal Grid
Réseau tribal
Tribal violence
Violences tribales
Tribal insults
Les insultes tribales
Internal tribal rifts
Divisions internes dans les tribus
This probably comes from our long history of tribal living, of tribal psychology.
Cela vient probablement de notre longue histoire de vie tribale, de psychologie tribale.
For example, while the Koran allows for a measure of female inheritance, tribal custom does not authorize it, which explains the popularity of tribal councils to resolve inheritance problems and cheat women out of their rights.
Le Coran accorde aux femmes par exemple une forme d héritage ce que les lois tribales leur refusent. On préfère ainsi faire appel aux conseils tribaux pour résoudre les problèmes d héritage et bafouer les droits des femmes.
These leaders already know the tribal chiefs, spiritual leaders, and tribal customs and codes.
Ces dirigeants connaissent déjà les chefs des tribus, les leaders spirituels, les codes et coutumes tribales.
Federally Administered Tribal Areas
Régions tribales fédéralement administréespakistan. kgm
The Tribal Territories Act
La loi sur les territoires tribaux
David Logan on tribal leadership
David Logan diriger une tribu
Tribal indigenous people of Bangladesh.
Tribus autochtones du Bangladesh.
This is the tribal area.
C'est la région tribale.
American Hardcore A Tribal History .
American Hardcore A Tribal History .
FATA Federally Administered Tribal Areas.
Elle visait à éviter d'aller à l'encontre des objectifs de la Convention, tout en rassurant tous ceux qui pouvaient avoir des doutes au sujet de cette convention.
First, the country has inherited a patriarchal tribal tradition that assumes women s inferiority. Women are therefore deprived of their basic rights and freedoms.
Premièrement, le pays a hérité d une tradition tribale patriarcale qui présuppose l infériorité des femmes, qui sont de ce fait privées de leurs libertés 160 et droits fondamentaux.
First, the country has inherited a patriarchal tribal tradition that assumes women s inferiority. Women are therefore deprived of their basic rights and freedoms.
Premièrement, le pays a hérité d une tradition tribale patriarcale qui présuppose l infériorité des femmes, qui sont de ce fait privées de leurs libertés et droits fondamentaux.
Women are more responsible for the needs of young children and constitute a stabilizing force in the economy of the poor tribal community.
La satisfaction des besoins des jeunes enfants relève davantage de la responsabilité des femmes qui constituent une force stabilisatrice dans l apos économie des pauvres communautés tribales.
Indigenous and tribal women experience the same disadvantages facing their male peers, but often encounter additional barriers related to their gender and age.
Les femmes issues de ces milieux souffrent des mêmes handicaps que les hommes, mais se heurtent souvent à d'autres obstacles en raison de leur sexe et de leur âge.
Indigenous and tribal peoples often live in pockets of poverty as they, in particular indigenous women, are exposed to social exclusion and structural inequalities.
Les peuples et tribus autochtones, notamment les femmes, sont exposés à l'exclusion sociale et aux inégalités structurelles et vivent souvent dans des poches de pauvreté.
Idress Kamal, a tribal elder, says that neither Islam nor tribal values allows such action of mammoth brutality.
Idress Kamal, un chef tribal, affirme que ni l'islam ni les valeurs tribales ne permettent une telle action de brutalité extrême.
Indigenous and tribal peoples are lagging behind other parts of the population in the achievement of the goals in most, if not all, the countries in which they live, and indigenous and tribal women commonly face additional gender based disadvantages and discrimination.
Dans la plupart sinon dans l'ensemble des pays, les peuples autochtones et tribaux ne progressent pas au même rythme que d'autres groupes de population en matière de réalisation des objectifs, et il est courant que les femmes autochtones et tribales soient davantage pénalisées et victimes de la discrimination fondée sur le sexe.
Asian Indigenous and Tribal Peoples Network
Association internationale pour la liberté religieuse
Council for Tribal and Rural Development
Council for Tribal and Rural Development
First, Muhammad's society was intensely tribal.
la société de Mahomet était très fortement tribale
49. Another problem associated with women in development projects arises from their sensitivity to women apos s normative roles. 8 The example may be cited of a project in an African country where tribal rules prevent individual women from owning sheep.
49. Les projets de participation des femmes au développement posent un autre problème en ceci qu apos ils sont conçus en fonction des tâches traditionnelles qui reviennent aux femmes. On peut ainsi citer, l apos exemple d apos un projet mis en oeuvre dans un pays d apos Afrique où les lois tribales ne permettent pas aux femmes de posséder à titre individuel des moutons.
Technical and economic aspects of the gemstone industry are being addressed as is employment, particularly of tribal people, with emphasis on women and environmental protection.
Les aspects techniques et économiques de l apos industrie des pierres précieuses sont examinés et l apos on s apos attache en particulier à employer la population tribale, notamment les femmes, ainsi qu apos à protéger l apos environnement.
This is why politics is so tribal.
C'est pourquoi la politique est si tribale.
We divided them into twelve tribal communities.
Nous les répartîmes en douze tribus, (en douze) communautés.
(b) Conventions concerning indigenous and tribal populations
b) Conventions concernant les populations autochtones et tribales
Besides that, these are very tribal societies.
Parallèlement à ça, ce sont des sociétés qui sont très tribales.
No. 169 concerning indigenous and tribal peoples.
À cet égard, le Gouvernement devrait envisager la ratification et la mise en œuvre de la Convention (no 169) de l''Organisation internationale du Travail (OIT) relative aux peuples indigènes et tribaux.
Now they've actually gone to tribal dynamics.
Vous voyez, maintenant ils sont passés à une dynamique tribale.
Despite the positive elements of community and tribal cohesion and accessibility found in traditional mechanisms, there are serious concerns about how women and children are treated.
La justice coutumière n'est pas dépourvue de qualités, en termes notamment de maintien de la cohésion communautaire et tribale et d'accessibilité, mais on peut légitimement s'inquiéter de la manière dont elle traite les femmes et les enfants.
These revelations also radically increased the rights of women and orphans, which was one of the reasons why Mohammad's tribal leaders weren't that psyched about them.
Ces révélations donnent aussi beaucoup plus de droits aux femmes et aux orphelins, voilà pourquoi les chefs de tribus de Mahomet n'y étaient pas vraiment favorables.
The Maoists held the police officer hostage and demanded a swap, with the release of 14 tribal women, who were arrested by the police suspected as Maoists.
Les Maoïstes ont retenu l'officier de police en otage et ont exigé qu'il soit échangé contre la libération de 14 femmes de leur tribu, qui avaient été arrêtées par la police car elles étaient suspectées d'appartenir au parti clandestin.
Today, a living tribal language Bo has died.
Aujourd hui, une langue vivante tribale, Bo, est morte.
Unfortunately, the continent remains split along tribal lines.
Malheureusement, le continent reste divisé selon des lignes tribales.
14. The testimony of 34 tribal chiefs disregarded
14. Rejet du témoignage de 34 chefs de tribu

 

Related searches : Tribal Knowledge - Tribal Leader - Tribal Society - Tribal Authority - Tribal Style - Tribal State - Tribal Conflict - Tribal Societies - Tribal Clashes - Tribal Leadership - Tribal Children - Tribal Culture