Translation of "transboundary water management" to French language:
Dictionary English-French
Management - translation : Transboundary water management - translation : Water - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
(b) For the Mures Maros, the Hungarian Romanian bilateral agreement on transboundary water management was under renewal procedure. | b) S'agissant du cours d'eau Mures Maros, l'accord bilatéral hungaro roumain sur la gestion des eaux transfrontières était en voie de renouvellement. |
PREVENTION AND CONTROL OF TRANSBOUNDARY WATER POLLUTION | PREVENTION ET REDUCTION DE LA POLLUTION DES EAUX TRANSFRONTIERES |
Transboundary water pollution is hampering sustainable development. | La pollution des eaux transfrontières compromet le développement durable. |
(b) To ensure that transboundary waters are used with the aim of ecologically sound and rational water management, conservation of water resources and environmental protection | b) Pour veiller à ce que les eaux transfrontières soient utilisées dans le but d'assurer une gestion de l'eau respectueuse de l'environnement et rationnelle, la conservation des ressources en eau et la protection de l'environnement |
Management of transboundary water resources could be assisted through bilateral, regional or subregional arrangements, with support for capacity building from international financial and other institutions, using integrated water resource management as a reference. | La gestion des ressources en eau transfrontière pourrait bénéficier de l'assistance fournie par le biais d'arrangements bilatéraux, régionaux ou sous régionaux et du soutien d'institutions financières internationales et autres dans le cadre du renforcement des capacités, en utilisant la gestion intégrée des ressources en eau comme point de référence. |
Six reports related to the Convention on the Protection and Use of Transboundary Watercourses and International Lakes recommendations on monitoring of transboundary waters control of transboundary water pollution from point and diffuse sources (2) list of hazardous substances and industries from which these substances derive and sustainable water management (2). | Six rapports relatifs à la Convention sur la protection et l apos utilisation des cours d apos eau transfrontières et des lacs internationaux recommandations relatives à la surveillance des eaux transfrontières lutte contre la pollution des eaux transfrontières par des sources ponctuelles et diffuses (2) liste des substances dangereuses et des industries qui génèrent ces substances gestion rationnelle des eaux (2). |
Urban air pollution Water supply and sanitation Waste and chemicals management Water resources management Biodiversity and protection of ecosystems Sectoral integration (in particular in the energy, transport and agriculture and forestry sectors) Transboundary issues. | La pollution atmosphérique dans les zones urbaines L'alimentation en eau et l'assainissement La gestion des déchets et des substances chimiques La gestion des ressources en eau La biodiversité et la protection des écosystèmes L'intégration sectorielle (en particulier dans les secteurs de l'énergie, des transports, de l'agriculture et de la sylviculture) Les questions transfrontières. |
(b) Develop water management plans in transboundary, national and or local contexts, preferably on the basis of catchment areas or groundwater aquifers. | b) Élabore des plans de gestion de l'eau dans un contexte transfrontière, dans un contexte national et ou dans un contexte local, de préférence au niveau de bassins hydrographiques ou de nappes souterraines. |
(c) Increased, effective and harmonized utilization of transboundary water resources. | c) Utilisation accrue, efficace et harmonisée des ressources en eau transfrontières |
These regional legal instruments set goals and tasks for countries and institutions that are responsible for integrated water resources management in a transboundary context. | Ces instruments juridiques régionaux définissent les objectifs et les tâches des pays et institutions responsables de la gestion intégrée des ressources hydriques transfrontières. |
(d) Strengthening the management of transboundary rivers and lake basins | d) Renforcer la gestion des rivières et des bassins lacustres transfrontaliers |
UN Water has defined a number of thematic initiatives for its work over the Decade, which include coping with water scarcity and pollution sanitation, safe drinking water and health gender mainstreaming in water and sanitation integrated water resources management transboundary water issues and disaster risk reduction. | ONU Eau a défini au titre de ses activités en rapport avec la Décennie divers projets thématiques portant notamment sur la lutte contre la pénurie et la pollution de l'eau l'assainissement, l'eau potable et la santé la prise en compte des sexospécificités dans les questions d'eau et d'assainissement la gestion intégrée des ressources en eau les questions liées aux ressources en eau transfrontières et la prévention des risques de catastrophe. |
Some long established bilateral and multilateral agreements have recently been revised, supplemented and updated to meet the exigencies of integrated water management, including the prevention, control and reduction of transboundary water pollution. | Certains anciens accords bilatéraux et multilatéraux ont été récemment révisés, complétés et mis à jour pour répondre aux exigences d apos une gestion intégrée des ressources en eau, y compris la prévention, la maîtrise et la réduction de la pollution des eaux transfrontières. |
Apart from country activities, UNDP Georgia initiated a subregional water project to build legal, institutional, policy and planning frameworks for the management of transboundary water resources within the Kura Aras river basin. | Outre ces activités de pays, le bureau du PNUD en Géorgie a lancé un projet sous régional de gestion de l'eau afin de mettre en place des cadres juridiques, institutionnels et politiques et des mécanismes de planification pour la gestion des eaux transfrontières dans le bassin de la Kura Aras. |
Outputs Advisory services provided and training programmes implemented on more sustainable use of water resources by industrial enterprises and sustainable management of transboundary water resources Information materials, books, reports, brochures, web pages published. | Fourniture de services consultatifs et exécution de programmes de formation sur une utilisation plus durable des ressources en eau par les entreprises industrielles et sur la gestion durable des ressources en eau transfrontières Publication de documents d'information, de livres, de rapports, de brochures et de pages Web. |
The region wide exchange of data on water use, waste water treatment, and the conditions of transboundary waters continues to be hindered by a lack of compatibility between monitoring, information and data management systems. | 11. L apos échange régional de données sur l apos utilisation des ressources en eau, l apos épuration des eaux usées et l apos état des eaux transfrontières continue à être entravé par un manque de compatibilité entre les systèmes de surveillance, d apos information et de gestion des données. |
The contributions of ECE to the Decade include research and capacity building support in such technical areas as flood management, protection of water related ecosystems, groundwater management and monitoring and assessment of transboundary waters. | Comme contribution à la Décennie, la CEE ONU appuie la recherche et le renforcement de capacités dans les domaines techniques comme la gestion des crues, la protection des écosystèmes aquatiques, la gestion des eaux souterraines et la surveillance et l'évaluation des eaux transfrontières. |
Since the World Summit on Sustainable Development, UN Water had initiated several activities based on the thematic priorities for its work. These priorities include water scarcity and pollution sanitation, safe drinking water and health gender mainstreaming in water and sanitation integrated water resources management transboundary water issues and disaster reduction. | Depuis le Sommet mondial pour le développement durable, ONU Eau a lancé plusieurs activités qui s'articulent autour de quelques unes des priorités thématiques définies pour ses travaux pénurie d'eau et pollution assainissement, eau potable et santé intégration de l'égalité entre les sexes dans le domaine de l'eau et de l'assainissement gestion intégrée des ressources en eau questions transfrontières et lutte contre les catastrophes. |
Water Management | Gestion de l'eau |
Water management | Gestion des eaux |
This could help to resolve issues of responsibility and liability for transboundary water pollution. | Cela pourrait contribuer à résoudre les problèmes de la responsabilité et de l apos obligation de réparer en cas de pollution des eaux transfrontières. |
Sustainable water management | Gestion durable de l'eau |
4.11 Water management | 4.11 Gestion de l'eau |
Toezichthouder Beheer Eenheid Water (Management Unit Water ) | Chapitre 71 |
water quality and resource management, including flood risk management, water scarcity and droughts | la pollution industrielle et les risques d'accidents industriels |
water quality and resource management, including flood risk management, water scarcity and droughts | l adoption de mesures relatives aux substances appauvrissant la couche d ozone et aux gaz fluorés. |
Maintenance and rational use of water conservation projects and flood prevention facilities involving transboundary waters. | Réalisation et exploitation rationnelle des projets de conservation de l'eau et des installations de lutte contre les crues impliquant les eaux transfrontières. |
Its new thematic structure covers water basin management land, water and livelihoods agriculture, water and cities and water management and environment. | Ses nouveaux thèmes de recherche sont la gestion des bassins la terre, l'eau et les moyens de subsistance l'agriculture, l'eau et les villes et la gestion de l'eau et l'environnement. |
Finland reported that there are no specific bilateral agreements on the management and use of transboundary aquifers, since the aquifers extending beyond the national border are not used for water supply. | La Finlande a signalé qu'aucun accord bilatéral spécifique ne régit la gestion et l'exploitation des aquifères transfrontières car les nappes souterraines qui sont à cheval sur les frontières ne servent pas à l'approvisionnement en eau. |
Currently there are no joint monitoring networks or management plans in place for transboundary aquifers. | Il n'existe actuellement aucun réseau commun de contrôle ou plan de gestion commune pour les aquifères transfrontières. |
Urban water management 415 | Gestion de l apos eau en milieu urbain 415 |
water resources information management | des ressources en eau gestion de l apos information |
Environment and Water Management | M. Josef Proll Ministre fédéral de l'agriculture, des forêts, de l'environnement et de la gestion de l'eau AUTRICHE |
International Water Management Institute | F. Institut international de gestion des ressources en eau |
(b) Water resource management | b) La gestion des ressources aquatiques |
13 Water resources management | 13 Gestion des ressources hydrauliques |
agricultural water resources management | gestion des ressources en eau destinées à l agriculture |
(v) Article 4 of the International Law Association Berlin Rules on Water Resources, 2004, Transboundary aquifers | v) Article 4 des Règles de Berlin de l'Association de droit international relatives aux ressources en eau (2004), Aquifères transfrontières |
Integrated water resources management in the Economic Commission for Europe (ECE) region, with more than 150 major transboundary rivers, over 100 transboundary groundwater aquifers and about 30 international lakes, requires joint actions among the countries that share basins, including the establishment of joint bodies, such as river commissions. | La gestion intégrée des ressources en eau dans la région de la Commission économique pour l'Europe (CEE ONU), qui compte plus de 150 grands cours d'eau transfrontières, plus d'une centaine de nappes souterraines transfrontières et une trentaine de lacs internationaux, requiert des pays partageant des bassins fluviaux des mesures conjointes, comme la création d'organes communs tels que les commissions fluviales. |
While integrated water resource management provides an integrated framework for addressing water issues, countries will want to tailor integrated water resources management plans to their own particular water management needs and objectives. | Bien que la gestion intégrée des ressources en eau permette d'examiner les questions relatives à l'eau de manière globale, les pays devront tout de même adapter leurs plans de gestion desdites ressources à leurs besoins et à leurs objectifs propres. |
50. Several members of the Committee suggested that, in considering transboundary water resources, the Committee should deal not only with the integrated development and management of those resources but also with their protection. | 50. Plusieurs membres du Comité ont suggéré que, lorsqu apos il examinerait la question des ressources en eau transfrontières, le Comité devrait s apos occuper non seulement de la gestion et de la mise en valeur intégrées de ces ressources, mais également de leur protection. |
Pursue the development of transboundary water cooperation, in line with the water framework directive and international conventions to which the EC is a party. | Développer davantage la coopération transfrontalière concernant l eau, conformément à la directive cadre sur l eau et aux conventions internationales sur l eau auxquelles la Communauté européenne est partie. |
Achieving genuine bathing water management | Parvenir à une véritable gestion des eaux de baignade |
Improving water and land management | L'amélioration de la gestion de l'eau et de la terre |
IWRM Integrated Water Resource Management | NDI National Democratic Institute for International Affairs |
Related searches : Transboundary Water Resources - Transboundary Cooperation - Transboundary River - Transboundary Movements - Transboundary Issues - Transboundary Pollution - Water Management - Transboundary Environmental Damage - Water Supply Management - Water Waste Management - Water Management Authorities - Water Cycle Management - Water Management Plan - Water Flow Management