Translation of "towards sustainable development" to French language:
Dictionary English-French
Development - translation : Sustainable - translation : Towards - translation : Towards sustainable development - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Grassroots democracy towards competitive and sustainable development | La démocratie de proximité pour un développement compétitif et durable |
Bhutan Towards Sustainable Development in a Unique Environment. | Bhutan Towards Sustainable Development in a Unique Environment (Bhoutan vers un développement durable dans un environnement particulier). |
Environmentally sustainable development Viet Nam has taken important steps towards establishing the legal and policy framework for environmentally sustainable development. | Développement écologiquement durable Le Viet Nam a pris d'importantes mesures pour créer les bases juridiques et politiques d'un développement écologiquement durable. |
Production must also be geared towards sustainable and high quality development. | Il faut aussi réorienter la production vers un développement durable et de qualité. |
This work is designed to contribute towards the empowerment of women and to work towards sustainable development. | L apos objectif est de renforcer les capacités des femmes et de contribuer au développement durable. |
2. Global action for women towards sustainable and equitable development (chapter 24). | 2. Action mondiale en faveur de la participation des femmes à un développement durable et équitable (chap. 24). |
Voluntary repatriation and the need for sustainable reintegration and transition towards development | Rapatriement librement consenti, réinsertion durable et transition vers le développement |
Innovation in tourism defining a strategy towards a sustainable development in islands | Innovation dans le tourisme définir une stratégie pour un développement durable dans les îles |
The result is ineffective risk management policies which hinder efforts towards sustainable development. | Aussi les politiques de gestion des risques restent elles inefficaces et gênent elles les efforts faits pour parvenir à un développement durable. |
Secondly, the Danish Presidency will work towards sustainable development economic, social and environmental. | Secundo, la présidence danoise ?uvrera en faveur du développement durable, tant sur le plan économique que sur le plan social et environnemental. |
Its ongoing results should keep the negotiations on track towards genuine sustainable development. | Les résultats en cours devraient maintenir les négociations dans la ligne d'un véritable développement durable. |
Voluntary, multi stakeholder partnerships working towards sustainable development goals have proved to be an important complementary outcome of the World Summit on Sustainable Development. | Les partenariats multipartites établis spontanément pour atteindre les objectifs du développement durable sont utilement venus compléter les travaux du Sommet mondial pour le développement durable. |
The Parties agree to encourage dialogue and promote cooperation towards sustainable development in agriculture, fisheries and rural development. | la politique agricole et les perspectives agricoles internationales en général |
Science and technology were essential tools in mankind apos s move towards sustainable development. | La science et la technique étaient des instruments essentiels permettant à l apos humanité de progresser dans la voie du développement durable. |
Sustainable forest management contributes substantially towards achieving many of the internationally agreed development goals. | La gestion durable des forêts contribue de façon notable à la réalisation de bon nombre des objectifs de développement convenus au niveau international. |
It is one of the steps towards a policy of employment and sustainable development. | Il est un des pas vers une politique de l'emploi et du développement durable. |
(24) The seventh Framework Programme should contribute towards promoting sustainable development and environmental protection. | (24) Le septième programme cadre devrait contribuer à promouvoir un développement durable et la protection de l environnement. |
61 197. Towards the sustainable development of the Caribbean Sea for present and future generations | 61 197. Vers le développement durable de la mer des Caraïbes pour les générations présentes et à venir |
The European Union will continue to help Kosovo to make progress towards sustainable economic development. | L'Union européenne continuera à aider le Kosovo à progresser vers un développement économique durable. |
Commission Communication COM(2002)82 final of 13.02.2002 Towards a global partnership for sustainable development . | Communication de la Commission COM(2002)82 final du 13 février 2002 Vers un partenariat mondial pour un développement durable . |
(4) A technical and environmental GIS database working towards informed policy decisions and sustainable development | 4) Base de données techniques et environnementales œuvrer pour des prises de décision avisées et pour le développement durable |
(35) The seventh Framework Programme should contribute towards promoting growth, sustainable development and environmental protection. | (35) Le septième programme cadre devrait contribuer à promouvoir la croissance, un développement durable et la protection de l'environnement. |
Alternative indicators need to be developed that will better measure the progress towards sustainable development. | Il y a lieu de mettre au point de nouveaux indicateurs qui permettront de mieux évaluer les progrès accomplis dans le sens du développement durable. |
The development of rail transport is also a step towards more environmentally sustainable transport systems. | Le développement des chemins de fer représente aussi un pas en avant dans la mise en place d' un système de transports plus respectueux de l' environnement. |
A Sustainable Urban Mobility Plan fosters a balanced development of all relevant transport modes, while encouraging a shift towards more sustainable modes. | Un plan de mobilité urbaine durable assurera un développement équilibré de tous les modes de transport, tout en encourageant une réorientation vers des modes de transport plus durables. |
a blueprint for a common industrial policy angled towards sustainable development and successful transport co modality3 | d un schéma directeur pour une politique industrielle commune avec recherche du développement durable et de comodalité3 réussie des transports |
a blueprint for a common industrial policy angled towards sustainable development and successful transport co modality | d un schéma directeur pour une politique industrielle commune avec recherche du développement durable et de comodalité réussie des transports |
They utilize their expertise and knowledge to promote education in sustainable development, raise awareness of social, economic and environmental issues and monitor progress towards the implementation of sustainable development. | Ils tirent parti de leur savoir faire et de leurs connaissances pour encourager l'enseignement des questions liées au développement durable, sensibiliser l'opinion publique aux questions sociales, économiques et environnementales, et suivre les progrès accomplis dans la mise en œuvre de stratégies de développement durable. |
Progress towards sustainable forest management | Progrès accomplis sur la voie d'une gestion durable des forêts |
As a result, the Parties agree to work cooperatively towards the achievement of people centred sustainable development. | Par conséquent, les parties conviennent de coopérer afin de parvenir à un développement durable centré sur la personne humaine. |
52. A prerequisite for effective review and monitoring is the development of realistic, usable and understandable indicators of progress towards sustainable development. | 52. La mise au point d apos indicateurs réalistes, utilisables et compréhensibles du progrès en matière de développement durable constitue une condition préalable à l apos efficacité de l apos examen et du suivi. |
Platform for Sustainable Development (ex Alliance for Sustainable Development) | Platform for Sustainable Development (ex Alliance for Sustainable Development) |
It is a strategic factor in our advances towards sustainable development and the harmonious coordination of our affairs. | C'est un facteur stratégique dans notre conquête du développement durable et d'une gestion harmonieuse de nos affaires. |
There is also a need to strengthen the capacity of private sector institutions to contribute towards sustainable development. | Il est également nécessaire de renforcer la capacité des institutions du secteur privé pour concourir au développement durable. |
SADC has a common agenda geared towards the promotion and attainment of sustainable development, peace, stability and democracy. | Les priorités de la CDAA sont de promouvoir et installer dans la durée le développement, la paix, la stabilité et la démocratie. |
Progress towards sustainable development is essential in achieving the goals and objectives of the IDS and the Declaration. | Un progrès dans la voie du développement durable est essentiel pour que puissent être atteints les objectifs de la Stratégie internationale du développement et de la Déclaration. |
3rd study group meeting Innovation in tourism Defining a strategy towards sustainable development in islands (ECO 262) (ECO) | 3e réunion du groupe d'étude Innovation dans le tourisme définir une stratégie pour un développement durable dans les îles (ECO 262) (ECO) |
5.7.3 Using good practice experiences from national Councils for Sustainable Development the Forum should establish links to research funding institutions and initiate transdisciplinary research into the transformation towards sustainable development throughout Europe. | 5.7.3 En s'inspirant des bonnes pratiques des conseils nationaux du développement durable, le Forum devrait créer des liens avec les institutions qui financent la recherche et lancer des projets de recherche interdisciplinaires sur la transition vers un modèle de développement durable dans toute l'Europe. |
57. Platform for Sustainable Development (ex Alliance for Sustainable Development) | 57. Platform for Sustainable Development (ex Alliance for Sustainable Development) |
Action plans Sustainable consumption and production and Towards sustainable industrial policy | Plans d'action Consommation et production durables et Pour une politique industrielle durable |
I particularly welcome the fact that the President of the Commission said quite clearly today that sustainable development is one of the cornerstones of development in the European Union, including a transport policy geared towards sustainable development. | Je me félicite tout spécialement de ce que le président de la Commission ait dit très clairement aujourd' hui que le développement durable constituait une des pièces maîtresses de l' évolution de l' Union européenne et que cela exigeait une politique des transports tournée vers ce développement. |
Sustainable development. | Développement durable. |
SUSTAINABLE DEVELOPMENT | DEVELOPPEMENT DURABLE |
Sustainable development. | d) Développement durable. |
Sustainable Development | Produits de l'exercice 2004 2005 non reconduits en 2006 2007 |
Related searches : Towards Sustainable - Sustainable Development - Development Towards - Sustainable Product Development - Sustainable Development Performance - Sustainable Mountain Development - Promoting Sustainable Development - Sustainable Development Law - Sustainable Human Development - Sustainable Development Financing - Sustainable Development Report - Achieve Sustainable Development - Local Sustainable Development - Sustainable Development Observatory