Translation of "touch upon issue" to French language:


  Dictionary English-French

Issue - translation : Touch - translation : Touch upon issue - translation : Upon - translation :
Sur

  Examples (External sources, not reviewed)

I have only had time to touch upon just a few aspects of this issue.
Je n'ai pu effleurer que quelques aspects de la question.
However, given the importance of the issue, I would like to briefly touch upon a few additional points.
Cependant, étant donné l'importance de la question, je souhaiterais aborder brièvement quelques points complémentaires.
Barcelona did, of course, touch upon the issue of liberalisation concerning the opening of the electricity and gas markets.
Barcelone a bien entendu évoqué la question de la libéralisation en ce qui concerne l'ouverture des marchés du gaz et de l'électricité.
I would like to touch upon one final issue, and that is the question of young people in these countries.
Je voudrais aborder un dernier point, à savoir, le thème de la jeunesse dans ces pays.
I will touch upon a few developments
Je voudrais mentionner certaines évolutions .
Although the Commission does not touch upon .
Bien que la Commission n'évoque pas dans cette communication
First, I will touch upon purpose limitation.
Premièrement, je me pencherai sur la limitation à une finalité spécifique.
Secondly, I would like to touch upon health.
Le deuxième point que je voudrais aborder, Monsieur le Président, concerne la santé.
The report does not, however, touch upon this.
Et pourtant, le rapport ne mentionne pas cet état de fait.
Let me also touch upon the issue of market access, to which our Group the Group of Landlocked Developing Countries attaches great importance.
Je voudrais également aborder la question de l'accès aux marchés, à laquelle notre groupe, le Groupe des pays en développement sans littoral, attache une grande importance.
Indeed evaluations invariably address or touch upon policy questions.
Les évaluations concernent ou abordent en effet invariablement des questions de politique générale.
Permit me to briefly touch upon this development paradigm.
Je voudrais m'arrêter brièvement sur cette conception du développement.
I would like to touch upon the main points.
Je voudrais reprendre les points essentiels.
In this statement I will touch upon three of them.
J'aborderai trois thèmes dans ma déclaration.
Finally, I should like to touch upon the constitutional question.
J'en viens enfin au dernier point, la question constitutionnelle.
I would lastly like to touch on the issue of funding.
Je voudrais enfin insister sur la question du financement.
Let me just touch upon three additional aspects of that responsibility.
Je me contenterai donc simplement d'évoquer ici trois aspects supplémentaires de cette responsabilité.
I should, however, like to touch upon the matter of supervision.
Je voudrais toutefois dire un mot au sujet du contrôle.
Allow me to touch upon the amendments by the ELDR Group.
Permettez moi de dire quelques mots à propos des amendements du groupe ELDR.
Allow me now to briefly touch upon our request for police trainers.
Je voudrais à présent brièvement évoquer notre requête relative à des formateurs de policiers.
The third and final problem I wish to touch upon involves financing.
En second lieu, il semble que la Commission et un certain nombre de membres du Conseil aient du mal à accepter le texte du Parlement relatif à la cohésion.
The provisions are extremely comprehensive and touch upon various rules affecting hunting.
Cette réglementation, très complète, touche en plusieurs points la réglementation de la chasse.
Finally, I should like to touch upon the political and diplomatic dimension.
Enfin, les aspects politique et diplomatique.
There are a couple of areas I would like to touch upon.
Je souhaiterais aborder l'un ou l'autre aspect de ce rapport.
Lastly, I would like to touch upon one final but important point.
Je voudrais enfin aborder un dernier point important.
Core Principle X oversight should not touch upon the efficiency of organisational structures .
Principe fondamental X la surveillance ne devrait pas s' appliquer à l' efficacité des structures organisationnelles .
I would like to touch upon the High level Panel's recommendations on sanctions.
J'aimerais dire quelques mots à propos des recommandations du Groupe de personnalités de haut niveau concernant les sanctions.
Let me touch upon two points which are, in my view, especially important.
Permettez moi d'approfondir deux points qui me semblent particulièrement importants.
My second point is to say to Mr Pirker that I did not touch upon the issue of drugs in my presentation, because there was no question tabled about it.
En second lieu, j' aimerais dire à M. Pirker que je n' ai pas abordé le problème des drogues dans ma présentation parce qu' aucune question n' a été posée à ce sujet.
Lastly, I would like briefly to touch upon an issue which, in the light of the extensive contacts we have enjoyed with Parliament, I had hoped would not be necessary.
Enfin, je voudrais aborder brièvement une question que j'avais espéré ne pas devoir soulever au vu de nos nombreux contacts avec le Parlement.
I would nonetheless like to touch upon a topic that is not a live issue at any rate, not at the moment by which I mean the situation in the Balkans.
Je souhaiterais toutefois aborder un thème, qui n'est pas vraiment brûlant, du moins actuellement, il s'agit de la situation dans les Balkans.
The next issue I want to touch on is the scope of the directive.
Le point suivant que je souhaiterais évoquer concerne le champ d'application de la directive.
CHAPTER 23 Candide and Martin Touch upon the English Coast What They See There
CHAPITRE XXIII. Candide et Martin vont sur les côtes d'Angleterre ce qu'ils y voient.
GV Does your book touch upon race and sexual relations in the Chinese Internet?
GV Votre livre traite t il des relations raciales et sexuelles sur le web chinois ?
I should also like to touch upon our relations with Russia in this field.
Je voudrais également parler de nos relations avec la Russie dans ce domaine.
However, there are a few important points I would like to touch upon briefly.
Avant de conclure, j'aimerais encore rapidement aborder quelques points importants.
I too would like to touch on the issue of exception made for religious organisations.
Je reviens également sur la question de la dérogation religieuse.
A special question I wish to touch upon is the control of fraud and irregularities.
J'aimerais aborder une question particulière, à sa voir la lutte contre la fraude et les irrégularités.
Lastly, I wish to raise a third question, which I will at least touch upon.
Une troisième question pour conclure, que je voudrais au moins soulever.
My final point is one that you touch upon quite politely in the White Paper.
Ma dernière remarque concerne quelque chose que vous abordez très poliment dans le Livre blanc.
Oh, that I were a glove upon that hand that I might touch that cheek.
Oh, que ne suisje le gant de cette main, pour pouvoir toucher cette joue.
The second issue which I would like to touch on concerns the strategy in the region.
La deuxième question que j' aimerais aborder est ce qui a trait à la stratégie dans la région.
Let me touch very briefly on one very specific aspect the issue of anti personnel landmines.
Permettez moi d'aborder très brièvement une question très spécifique, celle des mines antipersonnel.
This is a matter we hope the Secretary General apos s development programme will touch upon.
Nous espérons que le programme d apos action pour le développement du Secrétaire général abordera cette question.
Let us briefly touch upon a few other areas in which we contribute significant global benefits.
Considérons maintenant brièvement quelques autres domaines dans lesquels notre action est source d apos avantages non négligeables pour la communauté internationale.

 

Related searches : Touch Upon - Upon Issue - Briefly Touch Upon - Touch The Issue - Capacitive Touch - Touch Ups - Touch Switch - Low Touch - Touch Device - Touch Probe - Touch Interface