Translation of "to put numbers" to French language:
Dictionary English-French
Examples (External sources, not reviewed)
Put section numbers in bookmarks | Ajouter les numéros de section dans les signets |
OK, so let's put in some numbers. | Disons que les voitures vont à 100 kilomètres heure. |
I already put these numbers in order, right? | I already put these numbers in order, right? |
The expression was in popular use to denote their numbers, but a 1722 study put their numbers at about 5,000. | L'expression dans l'usage populaire servait à désigner leur nombre, mais une étude 1722 estime ce nombre à environ individus. |
The decimal numbers cannot be put on a list. | Les nombres réels ne peuvent pas être listés. |
And you have to not put a space between the numbers and the dots. | Notez que c'est bien deux points, pas trois ou quatre. |
I like to put the positive numbers first. 24y minus 2x plus 400, right? | On passe tout cela de l'autre côté et on obtient je vais ré arranger en commençant par les nombres positifs, 24y 2x 400, c'est ca ? |
Letting numbers stand for letters, you can put the numbers in a matrix and then an encryption key in another. | Transformons les lettres en chiffres, vous pouvez placer les nombres dans une matrice puis une clef d'encodage dans une autre. |
And if you're not familiar with variables you can put numbers here. | Et si vous n'êtes pas à l'aise avec les variables vous pouvez juste les remplacer par des nombres. |
He'll sign his name on every line, he'll check all the boxes, he'll put numbers in where he thinks there should be numbers. | Il va signer son nom sur toutes les lignes, il va cocher toutes les cases, il va mettre des chiffres là où il pense qu'il doit y en avoir. |
By the way, the entire police force in Taiwan numbers 70,000 to put the 10,000 into perspective. | Soit dit en passant, les effectifs de l'ensemble des forces de police à Taïwan s'élèvent à 70 000, pour mettre les 10 000 en perspective. |
To make a bar chart for individual items, put the numbers in a column, as shown below. | Pour faire un diagramme pour des éléments individuels, mettez le nombre dans une colonne comme vous pouvez le voir ci dessous. |
But one of them, by luck, may put two numbers in the right order. | Mais l'une d'elle, par chance, peut mettre deux chiffres dans le bon ordre. |
But however you put it, you know, the numbers do not make any sense. | Mais quelle que soit la façon dont vous les mettiez, vous savez, les chiffres cela n'avait aucun sens. |
But if you don't know how to solve it analytically, just put it really really small numbers here. | J'espère que ça vous convient. |
Now, all those numbers can be very hard to understand, so let me put it in a different way. | Il se peut que les chiffres sont très difficiles a saisir, alors, exprimons les choses autrement. |
And even numeracy, the way numbers are verbalised in Esperanto helps to clarify how the number is put together. | Même les nombres, la façon dont on les verbalise en espéranto aide à clarifier comment les chiffres deviennent des nombres. |
Now, one problem where we can put these techniques to good use is in the calculation of prime numbers. | Maintenant, un problème où nous pouvons mettre ces techniques à bon escient est dans le calcul de nombres premiers. |
He thanked the delegation for attending in such numbers and for its very comprehensive replies to the questions put to it. | Il remercie celle ci pour sa présence nombreuse et ses réponses très complètes aux questions qui lui ont été adressées. |
Strings can be put in variables, just like numbers. Yet, unlike numbers, strings cannot be used in mathematical operators or comparison operators. Strings are highlighted with red. | Les chaînes peuvent être placées dans des variables, tout comme les nombres. Cependant, contrairement aux nombres, les chaînes ne peuvent pas être utilisées avec les opérateurs mathématiques ou avec les opérateurs de comparaison. Les chaînes sont surlignées en rouge. |
Well if you put a really small positive value here, you get larger and larger numbers. | Même si vous mettez une très petite valeur positive ici, vous obtenez nombre de plus en plus importantes. |
I think there is no need to put the numbers of registered voters in Egypt compared to the over all population number. | Point n'est besoin à mon avis de donner le nombre des électeurs enregistrés en Egypte par rapport à celui de la population totale. |
You just put up, just as one of your numbers there, that 5,000 is that the number? | On met juste, comme l'un de vos chiffres là, ces 5000 c'est ça ? |
To put these numbers in perspective, this is roughly the same order of magnitude as the entire EC budget for 1991. | Le boom de consommation à l'Est a cependant été moins important que certains ne l'avaient prévu. |
If this is a zero, and you know, we could put maybe 7 up here, 7 isn't one of these numbers, but we can plot all the other numbers. | Voici le 0. On va placer 7 de ce côté. 7 n'est pas un de ces numéros, 7 n'est pas dans notre liste mais on peut reporter tous les autres nombres. |
The simplicial polytopic numbers for r 1, 2, 3, 4, ... are formula_3 (linear numbers), formula_4 (triangular numbers), formula_5 (tetrahedral numbers), formula_6 (pentachoric numbers, pentatopic numbers, 4 simplex numbers),formula_7 formula_8 (r topic numbers, r simplex numbers). | En dimension deux Les nombres polygonaux (triangulaires, carrés, pentagonaux, hexagonaux, heptagonaux, octogonaux ou gnomoniques). |
To which of these sets of numbers these numbers belong to. | C'est 1, 2, 3, .... et ainsi de suite. L'ensemble des nombres entiers naturels est l'ensemble des nombres naturels plus 0 |
To enter numbers in a particular number base use subscript numbers. The following numbers are equivalent. | Pour saisir des nombres dans une base particulière, utilisez des nombres en indice. Les nombres suivants sont équivalents. |
The article is put online on Xinhua.net, named Word of worry what s behind the groups of astonishing numbers . | L'article est mis en ligne sur Xinhua.net, et intitulé Mots d'inquiétude ce qui se cache derrière les séries de chiffres ahurissants . |
They are already counted by the thousands and at least a hundred are put into custody every day, according to unofficial numbers. | Ils se comptent déjà par milliers et au moins une centaine sont arrêtés chaque jour, selon des chiffres non officiels. |
So how do we set up an equation where if I put in one of these numbers I'm going to get 0? | Alors, comment pouvons nous mettre en place une equation ou si je mets dans un de ces chiffres que je vais obtenir 0? |
But even numbers are only part of the whole numbers, all the odd numbers are left over, so there's got to be more whole numbers than even numbers, right? | Mais, d'un autre côté, les nombres pairs sont seulement une partie des nombres entiers, tous les nombres impairs sont laissés de côté, donc il doit forcément y avoir plus de nombres entiers que de nombres pairs, n'est ce pas ? |
The potential in these numbers will remain untapped unless African countries put the right policies in place to help agriculture to develop and flourish. | Le potentiel que représente ces chiffres ne pourra être exploité que si les pays africains adoptent des politiques favorables au développement et à l expansion de l agriculture. |
You now know two ways to import references, one way to put a reference in a Word document, and one way to add page numbers. | Vous connaissez maintenant deux façons d'importer des références, une façon d'insérer une citation dans Word, ainsi qu'une façon d'ajouter des numéros de pages. |
To really look in the books and kind of put a puzzle together, or put a bunch of pieces together to come to the conclusion, wait, the numbers that management is spouting really don't add up. | Pour étudier sérieusement les comptes et tenter d'assembler le puzzle ou d'assembler les morceaux ensemble pour aboutir à la conclusion |
In today s world, there is an underlying pressure for Jews, and Zionists, to put their heads down in shame after seeing these numbers. | Aujourd'hui dans le monde, il y a une pression souterraine pour que les juifs et les sionistes baissent la tête en signe de honte après avoir vu ces chiffres. |
I don't think it's enough to be able to put them on a spreadsheet, and look at numbers and say, yes, that's a good business. | Je ne pense pas qu'il soit suffisant de les mettre dans une feuille de calcul, de regarder tous les chiffres et de dire, oui, c'est une bonne affaire. |
Numbers, yes, we want numbers. | Des chiffres, nous voulons des chiffres. |
numbers 1 to 14 numbers 1 to 28 sun as symbol moon as symbol | Nombres de 1 à 14 Nombres de 1 à 28 Symbole soleil Symbole lune |
Put simply, the numbers show a growing gap of interests between these so called champions and their national home bases. | Les statistiques mettent en évidence une divergence d intérêts entre les champions et leur pays d origine. |
We're numbers people, living by numbers. | Nous vivons dans un monde de chiffres. |
Adding numbers to filenames | Ajouter des numéros aux noms de fichiers |
In abstract algebra, the split complex numbers (or hyperbolic numbers, also perplex numbers, and double numbers) are a two dimensional commutative algebra over the real numbers different from the complex numbers. | En mathématiques, les nombres complexes déployés ou fendus sont une extension des nombres réels définis de manière analogue aux nombres complexes (usuels). |
(h) allocating international standard numbers and or catalogue numbers to the institutions' publications | (h) l attribution des numéros internationaux normalisés et ou des numéros de catalogue aux publications des institutions |
Those numbers correspond with numbers Alarm Ringing | Ces numéros correspondent aux numéros |
Related searches : To Show Numbers - Affinity To Numbers - Put Put Put - Put-put - Put Put - Put To Service - Put To Task - Want To Put - Put To Trouble - Put To School - Put To Music - Used To Put - Put To Effect