Translation of "to further communicate" to French language:
Dictionary English-French
Communicate - translation : Further - translation : To further communicate - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
He experienced several further strokes, which made it difficult for him to communicate, and he had to use a wheelchair. | Plusieurs AVC affectèrent son élocution et il dut utiliser un fauteuil roulant. |
United to communicate | Unis pour communiquer |
They're trying to communicate. | Etincelle |
He began to communicate. | Il se mit à communiquer. |
Some to have to communicate? | Certaines personnes ont quelque chose à communiquer? |
It will be my pleasure to communicate any further information to Parliament personally, as soon as we are in a position to do so. | C est avec plaisir que je communiquerai personnellement toute information supplémentaire au Parlement dès que nous serons en mesure de le faire. |
Communicate. | Communiquez. |
They need to communicate correctly. | Ils doivent communiquer correctement. |
It's hard to communicate this, | Il est difficile de communiquer ceci. |
We use words to communicate. | Nous utilisons les mots pour communiquer. |
I would prefer to answer a specific question on a specific area and will communicate further with the questioner privately on the matter. | Cela dit, il ne faut pas perdre de vue ma première remarque, à savoir que c'est aux États membres, en tout premier lieu, que revient l'obligation de définir, aux yeux de la Commission, les régions bénéficiant d'une aide nationale. |
There is no way that we should allow government to communicate the way they communicate. | Nous ne devrions absolument pas permettre au gouvernement de communiquer de la manière dont il communique. |
These conferences are great, and from time to time, we communicate too, we communicate outside. | Là, les conférences c'est super de temps en temps, on communique aussi, on communique à l'extérieur. |
I just want to be able to communicate with him and him to be able to communicate with me. | Je veux juste pouvoir communiquer avec lui et lui communiquer avec moi. |
Plants are even able to communicate | Les plantes sont même capable de communiquer. |
It helps us to communicate feeling. | Il nous aide à exprimer des sentiments. |
To spread him is to communicate disease. | Le répandre, c'est transmettre Ia maladie. |
Member States shall communicate to Liechtenstein and Liechtenstein shall communicate to the European Commission when they apply the previous sentence. | pour la République de Chypre Υπουργός Οικονομικών ou un représentant autorisé, |
Formatting failed unable to communicate with wodim. | Le formatage a échoué 160 impossible de communiquer avec wodim. |
Please communicate our protest to the Council. | Veuillez transmettre notre protestation au Conseil. |
I'll have to communicate with her people. | Il me faudra joindre sa famille. |
Communicate over IM | Communiquer par messagerie instantanée |
7.2 Communicate clearly. | 7.2 Parler clairement. |
A further area of growing concern is the use of the Internet, which provides Al Qaida with the ideal means to recruit and communicate with its supporters. | Un autre domaine de plus en plus préoccupant est l'utilisation d'Internet, qui représente pour Al Qaida le moyen idéal de recruter des membres et de communiquer avec ses partisans. |
It's made to communicate, respectfull to users's private life. | Ça sert à communiquer, dans le respect de la vie privée des utilisateurs. |
I shall communicate that to you and to colleagues. | Je vous tiendrai au courant, ainsi que vos collègues. |
They will enable citizens to commute and to communicate. | Ils permettrons aux citoyens de se rendre à leur travail et de communiquer. |
If we want to communicate like that, if we can communicate our knowledge through books, we can become essentially immortal. | Si nous voulons communiquer ainsi, si nous pouvons transmettre notre savoir à travers les livres, nous pouvons devenir quasiment immortels. |
I was able to communicate with them briefly. | J'ai pu communiquer avec eux brièvement. |
The idea we want to communicate is stronger. | L'idée est la plus forte, c'est ce que nous voulons communiquer. |
Koko was taught to communicate via sign language. | On a appris à Koko à communiquer par langue des signes. |
United to communicate, patients, doctors, contactologos and Industrias. | Unis pour communiquer, les patients, les médecins, les contactologos et les Industrias. |
Plus it is a great way to communicate. | Et en plus c'est un moyen de communication formidable, |
And I know how to communicate by telephathy | Je sais aussi comment se communiquer par téléphatie |
Although to a limited extent, we do communicate. | Nous communiquons, mais seulement dans une certaine mesure. |
The purpose of language is not to communicate. | Le but du langage n'est pas de communiquer. |
Nor make any effort to communicate with us. | N'essayez pas de nous contacter. |
How can metronomes communicate? | Comment des métronomes peuvent ils communiquer ? |
Communicate with Herbert MacCaulay. | Contactez Herbert MacCaulay. |
For further information, the competent authorities of the Union can contact the Licence Information Unit, which will communicate with the relevant LA if needed. | le titulaire du permis mesure et calibre toutes les grumes et consigne les informations les concernant dans une liste des grumes, à l'aide d'un formulaire officiel du ministère des forêts (ne s'applique pas aux grumes provenant de concessions de plantations forestières pour la production de pâte ou de plaquettes) |
First, use images to clarify what we're trying to communicate. | Premièrement, utilisons des images pour clarifier ce que nous essayons de communiquer. |
Do you wish me to communicate that to my friend? | Puisje en parler à mon ami ? |
It's a kind of way to communicate with others. | C est un moyen de communication. |
I'm here as a man who wants to communicate. | Je suis ici en tant qu'homme qui veut communiquer. |
The group maintains a blog to communicate its happenings. | Ils disposent de leur propre blog. |
Related searches : Communicate Further - Eager To Communicate - Need To Communicate - Easier To Communicate - Used To Communicate - Willingness To Communicate - Continue To Communicate - Able To Communicate - Willing To Communicate - Trying To Communicate - Ability To Communicate - How To Communicate - Failure To Communicate