Translation of "to be lame" to French language:


  Dictionary English-French

Lame - translation : To be lame - translation :
Keywords : Boiteux Naze Nuls Bidon

  Examples (External sources, not reviewed)

But Edith lame, lame, what will be,
Mais Edith boiteux, boiteux, ce qui sera,
It will always be lame.
Moi avec mes origines, je ne pourrais jamais me la péter comme ça ce sera toujours nul.
I don't want to be lame, I want to be cool!!
Je ne veux pas être tendu, je veux être détendu !!
I don't want to be lame, I want to be cool!!
Je ne veux pas être lamentable, je veux être cool ! !
I don't want to be lame I want to be cool!!
Je ne veux pas être lamentable, je veux être cool ! !
I don't want to be lame I want to be cool!!
Je ne veux pas être tendu, je veux être détendu !!
I thought it was going to be real lame.
Je pensais que ça allait être réellement boiteux.
That's lame.
C'est minable.
That's lame.
C'est faible.
LAME Preset
Pré réglage de LAME
Rebbetzin lame.
La rabbanite boiteuse.
Thank'm lame
Thank'm boiteux
Lame hat?
Chapeau naze?
You're lame!
Vous boitez!
Lame horse.
Mon cheval boite.
Silver lame.
Une robe de lamé d'argent.
This is lame.
C'est mauvais.
They're so lame
Elles sont tellement faibles!
Hey, so lame!
Hé, si faible !
MP3 Lame Standard
MP3 Lame standard
She is lame.
Comme elle clopine.
I'm a little lame. I ain't as spry as I used to be.
Je suis un peu boiteux, et plus aussi alerte qu autrefois.
It was so clear that her husband was lame that they denied that lame.
Il est clair que son mari était si boiteux qui ils ont nié que les boiteux
That is a rather lame comparison, but even lame comparisons make some political impression.
Au contraire, ils lui causeraient ainsi beaucoup de tort à un moment où sa vulnérabilité est très grande.
Lame Ducks in Love
Mariages forcés
That's a lame excuse.
C'est une piètre excuse.
The lame man ran!
Le boiteux courut.
Perception I am lame.
Perception je suis nul.
More like a lame!
Plutôt un truc miteux!
K3b Lame Mp3 Encoder
Encodeur MP3 Lame pour K3bComment
He's mine! Mine's lame.
Je vais le monter.
the blind, the lame, and the sick will not be blamed.
Nul grief n'est à faire à l'aveugle, ni au boiteux ni au malade.
No resolution at all would be better than this lame compromise.
Mieux vaut pas de résolution du tout qu'un compromis boiteux.
Because it is going to sound very lame.
Parce que cela va paraître un peu bête.
And lame preaching at that.
Et une morale minable avec ça.
Like, how lame is that?
du genre, c'est plutôt ringard?
You guys are so lame!
Vous savez quoi? Vous cartonnez, les gars!
And my boy isn't lame.
Et mon fils, il n'est pas boiteux !
That old bullock's gone lame.
Ce vieux buffle boite.
Rubbertipped. Must have been lame.
Du caoutchouc. ll devait boiter.
That's a rather lame excuse.
Faible argument.
Improve every day to prove their rudeness is lame.
Je m'améliore tous les jours pour prouver que leur grossièreté est minable.
CHAPTER II. HUNCHBACKED, ONE EYED, LAME.
II BOSSU, BORGNE, BOITEUX
Lame, too bad so these humiliations.,
Boîteuse si vous saviez les humiliations!
Jemima lame? How? Truly, indescribable squalor
Jemima boiteux Comment vérité, la misère indescriptible

 

Related searches : Lame Excuse - Lame Comparison - Lame Duck - This Is Lame - A Lame Duck - Lame Duck Session - Lame Duck President - A Lame Excuse - Be To Be - To Be Opposite - To Be Aghast - To Be Interfered - To Be Figured