Translation of "to be here" to French language:


  Dictionary English-French

Here - translation :
Ici

To be here - translation :
Keywords : Viens Venu Venir Rester

  Examples (External sources, not reviewed)

I don't have to be here. I'm here because I want to be.
Il ne me faut pas être ici. J'y suis parce que je le veux.
So, one way to do that here, would be to place a queen here, and here, and here, and here.
Ainsi, une façon de le faire ici, se trouve à Placez une reine ici et ici, ici et ici.
And starts to be here. So your life starts here, not here.
Ainsi ta vie commence ici, et non pas ici.
Better to be here.
Vous êtes mieux ici.
Happy to be here.
Heureux d'être avec vous.
Glad to be here.
Ravi d'être ici.
And I'm so glad to be here, and I'm very grateful to be here, Chris.
Je suis content d'être là et très reconnaissant, Chris.
But here, unlike Andrea, here are supposed to be eaten.
Mais ici, contrairement à Andrea, on est censé les manger.
I'm thrilled to be here.
Je suis ravi d'être ici.
I'm glad to be here.
Je suis contente d'être ici.
I'm glad to be here.
Je suis content d'être là.
I'm glad to be here.
Je suis contente d'être là.
I'm glad to be here.
Je suis content d'être ici.
I'm happy to be here.
Je suis contente d'être ici.
I'm happy to be here.
Je suis heureux d'être ici.
I'm delighted to be here.
Je suis ravi d'être ici.
I'm delighted to be here.
Je suis enchanté d'être ici.
I'm delighted to be here.
Je suis ravie d'être ici.
I'm delighted to be here.
Je suis enchantée d'être ici.
I like to be here.
J'aime être ici.
I like to be here.
J'aime me trouver ici.
I'm honored to be here.
Je suis honoré d'être ici.
We're happy to be here.
Nous sommes heureux d'être ici.
It's great to be here.
Je suis super content d'être ici.
I'm honored to be here.
Je suis très honorée d'être là.
Not supposed to be here.
Pas censée être ici. Pas censée être ici.
A curse to be here.
Une malédiction d'être ici.
It's wonderful to be here.
C'est incroyable d'être ici.
It's wonderful to be here.
C'est merveilleux d'être ici.
I'm glad to be here.
Content d'être ici.
It's nice to be here.
Et moi d'être ici.
Seems to be nothing here.
Il n'y a rien.
It would be best to be blunt here.
Le mieux serait d'être carré.
That is to be feared here.
C'est cette situation que l'on peut craindre en ce qui concerne l'Irak.
Brent Lawson Happy to be here.
Brent Lawson Heureux d'être avec vous.
It was great to be here.
Ce fut formidable d'être ici.
She seems happy to be here.
Elle semble heureuse d'être ici.
I want you to be here.
Je veux que tu sois ici.
I am delighted to be here.
Je suis ravi d'être ici.
I am delighted to be here.
Je suis enchanté d'être ici.
I am delighted to be here.
Je suis enchantée d'être ici.
I'm very happy to be here.
Je suis très heureux d'être ici.
I don't have to be here.
Je ne suis pas obligé d'être là.
I don't have to be here.
Je ne suis pas obligée d'être là.
He's not supposed to be here.
Il n'est pas supposé se trouver là.

 

Related searches : Be Here Now - Might Be Here - Be Here For - Be Here Until - Here Refers To - Here To Help - Up To Here - Here To Stay - To Eat Here - Directions To Here - Be To Be - From Here To There