Translation of "to be distinguished" to French language:
Dictionary English-French
Examples (External sources, not reviewed)
The following series to be reported can be distinguished | Les séries suivantes à déclarer peuvent être distinguées |
Several cases may be distinguished | Plusieurs cas sont à distinguer |
Two generations can be distinguished. | Ceci est vrai en particulier pour ce qui suit. |
Three problems should be distinguished. | Il me semble que nous devrions distinguer trois niveaux de problèmes. |
Two stages may be distinguished | Deux étapes peuvent être distinguées |
He just dreamed to be a good, distinguished student. | Il rêvait jute d'être bon à l'école, et reconnu. |
Recent analyses have enabled four species to be distinguished. | Les récentes analyses ont permis de distinguer quatre espèces. |
If white and near white gray levels cannot be distinguished, then contrast shall be adjusted until they can be distinguished. | Si le blanc et le gris le plus proche du blanc ne peuvent être distingués, alors le contraste doit être réglé jusqu à ce que cette distinction puisse être faite. |
The Homeland Security Distinguished Service Medal, which replaced the Transportation Distinguished Service Medal in 2002, is another higher precedence Distinguished Service Medal that may be awarded to Coast Guardsmen. | Coast Guard étaient éligibles à la Navy Distinguished Service Medal. |
Welby s death raises two questions, which need to be distinguished. | Ce décès soulève deux questions, qu il faut distinguer. |
This principle requires that combatants be distinguished from noncombatants and that military objectives be distinguished from protected property or places. | Selon ce principe, une distinction doit être faite entre les combattants et les non combattants, et entre les objectifs militaires et les biens ou lieux protégés. |
Two distinctly separate phases can be distinguished. | Il convient d'effectuer une nette distinction entre deux phases. |
Three groups of countries can be distinguished | On peut distinguer trois groupes de pays |
Three basic approaches can be distinguished guished | On peut distinguer trois approches de base sur cette question |
Two types of information must be distinguished | Il faut distinguer deux types d'information |
The following wagon orders must be distinguished | Il convient de distinguer entre les types suivants de demandes de wagons |
It must be great to be going home with a Distinguished Service Cross. | Ce doit être gratifiant de revenir avec la croix de guerre. |
Also called Hassidei, they are to be distinguished from the Hasidim. | Les Hassidei Ashkenaz sont des piétistes juifs allemands. |
There are distinguished ladies, who want to be treated like whores | II y a les dames distinguées Qui veulent être traitées en catin |
With respect to repair and maintenance, three categories should be distinguished. | Pour ce qui concerne les réparations et l entretien, il conviendrait de distinguer trois catégories. |
2.4 Different types of obsolescence can be distinguished | 2.4 Plusieurs formes d obsolescence peuvent être distinguées |
2.4 Different types of obsolescence can be distinguished | 2.4 Plusieurs formes d obsolescence peuvent être distinguées |
The following ISCED 97 levels should be distinguished | Il convient de distinguer les niveaux suivants de la CITE 97 |
Distinguished | Distingué |
However, it can be distinguished by its different behavior. | Pourtant, elle peut en être distinguée par son comportement. |
The pictograms may be distinguished by adjusting their size. | ÉPREUVES DE LA SÉRIE 2 |
Three main categories of financial incentive can be distinguished | Il est possible de distinguer trois grandes catégories d'incitations financières |
And you might be relieved to know even rather distinguished mathematicians think that. | Et vous serez rassurés de savoir que même de distingués mathématiciens le pensent aussi. |
Distinguished Name | Nom distinctif |
We have a distinguished man here so let's be grateful. | Nous avons avec nous un homme distingué, sachonslui gré. |
So, we are asking for the educational objectives to be clearly distinguished and regulated. | En fait, nous demandons de réglementer et de distinguer clairement les objectifs éducatifs. |
The award is the Navy and Marine Corps equivalent to the Army Distinguished Service Medal, the Air Force Distinguished Service Medal, and the Coast Guard Distinguished Service Medal. | La Navy Distinguished Service Medal est une décoration militaire des États Unis. |
And so distinguished! | En automobile ! Et charmant et distingué. |
He's so distinguished. | Il est si distingué. |
Three different kinds of situation, all of which relate to environmental degradation, need to be distinguished. | Il convient de distinguer trois cas de figure, qui ont tous un rapport avec la dégradation de l'environnement. |
Each one can be easily distinguished , even by visually impaired people . | Chaque pièce est facilement reconnaissable , même par les personnes malvoyantes . |
1.4 Different types of obsolescence can be distinguished (Havard and Bouillon) | 1.4 Plusieurs formes d'obsolescence peuvent être distinguées (Havard et Bouillon) |
3.2 Generally speaking, three areas of social farming can be distinguished | 3.2 De façon générale, on peut distinguer trois domaines différents de l agriculture sociale |
Most happy to have Excellency's distinguished opinion. | Très heureux d'avoir éminente opinion de son Excellence. |
Very happy to welcome distinguished little visitor. | Très heureux de recevoir une petite visiteuse distinguée. |
To the health of our distinguished host. | A la santé de notre hôte. |
Is Texas swagger merely to be replaced by the distinguished disdain of a Boston Brahmin? | Remplacera t on simplement l'esbroufe à la mode texane par le dédain distingué de l'aristocratie bostonienne ? |
Sometimes also it approached so near to the island that it could be clearly distinguished. | Quelquefois aussi, il s'approchait si près de l'îlot, qu'on pouvait le distinguer complètement. |
16.6 Different objectives should be clearly distinguished to all 16 ENP countries and specific instruments should be used. | 16.6 Il convient d'établir des objectifs bien distincts pour l'ensemble des 16 pays de la PEV et de recourir à des instruments spécifiques. |
5.5 Civil dialogue to be clearly distinguished from social dialogue will be another main pillar in the future. | 5.5 Le dialogue civil qu'il y a lieu de distinguer clairement du dialogue social sera un autre grand pilier à l'avenir. |
Related searches : Be Distinguished - May Be Distinguished - Will Be Distinguished - Could Be Distinguished - Cannot Be Distinguished - Must Be Distinguished - Should Be Distinguished - Can Be Distinguished - Be Distinguished Between - Distinguished According To - Most Distinguished - Distinguished Between - Distinguished Service